«Женщина бальзаковского возраста»? :: SYL.ru
Женский возраст во все времена был деликатной темой, и в силу неписаных правил о нем принято говорить при помощи намеков или иносказаний. Правда, иногда такие иносказания откровенно ставят в тупик. Например, если говорится, что такая-то дама – женщина бальзаковского возраста, то о каких годах идет речь? Вот в этом мы и попытаемся разобраться в нашей статье.
Независимость – главный критерий бальзаковского возраста
В 1842 г. французский прозаик Оноре де Бальзак, набиравший все большую популярность и у себя в стране, и в России, выпустил роман «Тридцатилетняя женщина». Главной героиней этого произведения стала независимая, умная и чувственная маркиза Жюли д’Эглемон, стремящаяся к свободе в проявлении чувств и имеющая собственные устоявшиеся суждения о мире.
Яркий образ зрелой (в представлении ее современников) дамы был настолько убедительным, что ее основные черты, так привлекательно описанные знаменитым французом, были перенесены на всех женщин, достигших тридцати лет, и фраза «женщина бальзаковского возраста» стала с тех пор их основной характеристикой.
Современные дамы бальзаковского возраста стали старше
Как это часто случается, крылатое выражение с течением времени несколько изменяет свой смысл. Не стало исключением и понятие бальзаковского возраста.
Из-за того что современные женщины в тридцать лет все еще не достигают рубежа зрелости, скрытый смысл описываемого выражения тоже несколько изменился. Ведь в 21 веке женщина сначала получает образование, затем устраивается на работу, делает первые карьерные продвижения – и прохождение всех этих жизненных этапов несколько оттягивает ее эмоциональное взросление на период далеко после тридцати, ближе к сорока годам.
Именно поэтому современные и американские, и европейские, и русские женщины бальзаковского возраста – это дамы, которым уже за сорок. Только их в наше время можно считать зрелыми и достигшими той самой независимости в суждениях и жизненной мудрости, о которой так впечатляюще писал великий француз.
Если женщина «бальзаковского» возраста – это сколько же лет?
Наши современницы больше не имеют нужды, как их ровесницы в 19 в. , тратить свою красоту и молодость только на семью и детей. Они больше не заперты в узком мирке своего дома и интересов мужа (часто нелюбимого) – вся палитра жизни раскрыта перед ними. Это и привело к удивительной метаморфозе: внешне наши сорокалетние дамы дадут фору рано увядавшим и старевшим барышням из позапрошлого века.
В наши дни красивые женщины бальзаковского возраста – это не ирония, а правда. Вон их сколько – уверенных в себе, смелых, независимых, ухоженных и очень привлекательных. О них можно сказать «зрелые», но старыми назвать никак нельзя!
Входя в бальзаковский возраст, женщина не стареет
Теперь, надеемся, вы понимаете, что бальзаковский возраст – это не возраст знаменитого французского писателя, а довольно размытое в современном мире представление о зрелой, состоявшейся даме от 35 и до… (тут все зависит только от нее самой и ее отношения к себе).
Конечно, если женщина постоянно сетует на жизнь, заявляя, что молодость уже давно прошла и ничего интересного не ждет впереди, то в скором времени ей грозит мрачное превращение в брюзжащую старуху, не вызывающую симпатии и живущую только своими воспоминаниями.
А в выражении «женщина бальзаковского возраста» основное слово — «женщина». То есть перед нами не старуха, а значит, все еще прекрасное создание, ведь некрасивых женщиных не существет! Красота описываемого возраста кроется в удивительной гармонии духовного и физического состояния, в мудрости и самодостаточности. Такой даме уже нет необходимости что-то доказывать миру – она живет и радуется жизни и тому, что способна радоваться. И в этом дивно очерченном кругу бытия всегда есть место чему-то новому, потому что мудрая женщина любит новизну и охотно экспериментирует.
Становясь старше, женщина становится свободнее
Для женщин бальзаковского возраста, так же как и для девушек, важно быть привлекательными. И самым эффективным методом для этого, конечно же, является здоровый образ жизни и правильные привычки. Но, как утверждают психологи, не менее, а иногда и более важным является психологический комфорт, достигнуть которого можно, лишь осознав, что женщина бальзаковского возраста – это дама, которая уже может жить для себя. Ведь дети, как правило, уже взрослые, а карьерные стремления отходят на задний план.
Жизненные интересы для нее обретают четкость, а плохое поведение мужа перестает быть катастрофой, как в молодости. Женщине за сорок, как правило, намного проще разорвать нерациональные изжившие себя отношения. Кстати, и конфликты с окружающими у нее становятся все более редкими, так как жизненная мудрость помогает ей разрешать их вовремя или вовсе избегать.
О такой даме еще напишут стихи
Да, нет ничего глупее, чем приближать старость, но не стоит и забывать о быстром течении лет, а значит, все, что осталось, следует прожить с максимальным для себя комфортом.
Займитесь своим здоровьем. Больше времени уделяйте внешнему виду (но не изводите себя по поводу новых морщин!) Найдите работу или увлечение, которое доставит вам истинное удовольствие. Не бойтесь любить и быть любимыми! Речь идет и о близких вам людях – детях, внуках, друзьях, и о том единственном, кто, возможно, именно сейчас появится в вашей жизни.
И тогда сочиненные восхищенным мужчиной стихи о женщине бальзаковского возраста будут соперничать со стихотворениями о юных красавицах. Ведь здесь на весы станет не только красота, но и мудрость, а она часто решает все.
Ироничные стихи о возрасте женщины
1
У женщины ЕСТЬ возраст — в День Рожденья.
В истории чтоб след не потерять!
Он нужен и для самоуважения —
Им мудрость так приятно замерять!
Он есть, определенно, для мужчины,
Что старше, ну.. хотя бы, лет на пять —
Ему поможем мы найти причину,
Чтоб собственное счастье осознать
Есть возраст у детей и у свекрови, —
Да, Мамин возраст лучше точно знать:
Чтоб комплимент не стал пролитием крови,
Года резонней будет вычитать…
Есть возраст у улыбки и у взгляда —
В них жизни резюме отражено.
За мудрый оптимизм они, в награду,
Искрятся, как игристое вино
Есть счёт Побед — «Регистр завоеваний».
Удобнее чтоб было пополнять.
Возможностям любовных воздыханий
Нет счёта — их ведь все не исчерпать!
Воспоминаний длинный хвост не спрячешь…
Но если Жизни исчислять года,
Деля Её на девять, по-кошачьи, —
Я в каждой — неприлично молода!
Наш возраст НЕ меняется с годами!!!
Пусть паспорта в сомнениях сгорят!
Мужчины отдадут за встречу с нами —
Полмира! Полстраны — за томный взгляд!
2
Не говорите мне, что женщины стареют.
Не верю! Это – чушь! Разбейте зеркала!
И пусть летят года и волосы седеют,
Души черемуха еще не отцвела.
Всмотритесь, если вы способны видеть больше:
Душа у них всегда надеждами полна.
Есть осень и весна, от осени им горше…
Но как преображает новая весна!
И сны, как в юности, приходят к изголовью.
Старушек вовсе нет, есть мудрости ларец.
Я вижу, как глаза горят, искрят любовью,
А души дарят свет и теплоту сердец!!
3
С возрастом тягаться —
Высший пилотаж!
Даме вечно двадцать,
Остальное — стаж!
Пускай года, как ласточки летят.
Зависит возраст женщины-от духа.
Быть можно молодой и в пятьдесят.
А можно жить и в двадцать, как старуха!!!
5
Уже ли вспомнишь без улыбки
года блаженства моего,
Когда все члены были гибки,
за исключением одного.
Увы, те годы пролетели,
И вот уже давным-давно,
Все мои члены отвердели,
За исключением одного.
Смешные стихи о возрасте женщине с иронией
Мы женщины и в старости то разные –
Одна – любовью, внуками, живёт.
Другая, до сих пор чего-то празднует
И всё любви мужской какой-то ждёт.
Я их не осуждаю, Боже праведный!
Сама хочу и тут и там успеть –
И внуков буду я любовью баловать
И на мужской надеюсь я успех.
А для себя пожить нам просто хочется!
Ещё сады в душе не отцвели.
Страшит меня, конечно, одиночество,
И не хочу подруги — тишины?
Нам хочется, вот — очень сильно хочется!
И пусть не принца, и не короля.
Того, кто нас спасёт от одиночества,
Хоть искорку любви даст от огня.
Чтоб ночи не казались слишком длинными
И лишний раз детей не доставать,
Заполнить чем-то жизнь свою пустынную,
Чтоб не хотелось нам её терять.
Когда я стану старой
И будет мне сто лет,
Под мой балкон с гитарой
Придет мой милый дед.
Кряхтя расправит спину,
Подтянет свой живот,
О ночи лунной, дивной
Он песню пропоёт.
Цветущих лип верхушки
Качнутся и замрут,
Соседские старушки
От зависти умрут.
8
Да какая ты, нафиг, стерва…
Так, замучаная жизнью тетка.
И прядком потрепаны нервы.
Лишь на шпильках шаг еще четкий.
Вечер — дом, а с утра — на работу,
Под ресничкой комочек туши …
А в глазах обо всем забота,
И мольба: «Ну спаси мою душу…»
Вся в уборке, готовке, стирке,
В голове проблемы и ночью.
Каждый день словно под копирку…
А душа все, блин, праздника хочет.
Вмиг в глазах огонек лукавый,
На лице макияж искусный,
Кошке — вискас, дитям — какао.
Мужу — ручкой, мол, что такой грустный!
И с подружкой за полночь в баре,
Хохотать, танцевать, веселиться!
Ты ж совсем еще молодая!
Это ж юность — слегка за тридцать!
9
Красоваться буду лет до ста я,
Отраженьем зеркало тревожа.
Вот такая старость золотая!..
Дальнозоркость, слава богу, тоже.
Вот такая красота будет всем в награду …
Жаль, что зеркало ко мне повернулось задом.
Ты не кляни свои года напрасно,
И в страхе перед зеркалом не стой.
Поверь, что ты
Воистину прекрасна
Отточенной и зрелой красотой.
Вам этот дар природою завещан,
Не прячь его,
Тогда наверняка
Поверят все, что лучшие из женщин
Рождаются лишь после сорока.
Ах, как правы старинные картины,
Как понимали женщин мастера.
Ах, как несут Венеры и Афины
Свои великолепные тела.
О, как их взгляд убить дыханье может,
И как чисты движенья и легки.
Наверняка на их горячем ложе
Неслабые сгорали мужики.
И если ей сегодня очень плохо,
Она молчит,
И плачет без причин,√
Тут ни при чем ни возраст, ни эпоха.
Всему виной √ невежество мужчин.
Эх, знатоки политики и пива,
Поклонники крутых рекламных фей,
Каких сердец,
Какой любви счастливой
Лишились вы по глупости своей┘
Пылает в кроне поздний луч осенний,
Он не уймет озябших листьев дрожь.
А я опять стою в ошеломлении,
Когда пустой аллеей ты идешь. «
11
Когда я стану старой теткой,
И стервой злой наверняка,
В кошмарных спущенных колготках,
К тому же чокнутой слегка,
Когда ходить я буду с палкой,
Чесать свой крючковатый нос,
Со старой выцветшей мочалкой
На голове вместо волос,
Ко мне негаданно нагрянет,
По злой иронии судьбы,
Мой долгожданный принц-засранец,
Мой гений чистой красоты.
Лишь глянет на меня вполглаза —
И пропадет любовный пыл…
Ему прошамкаю: Зараза!
Подонок! Где ж ты раньше был..?
… И он, кладя в стаканчик челюсть,
Вздохнет иль пукнет… иль икнет:
Промямлит тихо: Моя прелесть!
И к ножкам как кулек падет.
Я шел к тебе, терпя мученья,
Я тупо подвиги свершал,
Копил я злато и каменья,
И крохи знаний собирал.
И вот теперь тебя достоин!
Теперь, прЫнцесса, все твое!
… Ах, старый лысый глупый воин!
И что нам делать, е-мое??
…
У этой маленькой страшилки
Мораль мы все таки найдем:
Пока вы можете — ЛЮБИТЕ!
. .. а прЫнцев после подождем!!!
12
И вот нам уже давно за 30.
Но как, скажите, дальше жить?
Всё меньше мужиков,
Которых хочется добиться.
Всё больше мужиков,
Которых хочется добить…
Мой вам совет: при любых обстоятельствах
Делайте вид, что на сердце покой…
Это ваш шанс избежать обязательства
Всем объяснять, что случилось с тобой…
Будьте приветливы, доброжелательны,
Стрессоустойчивы, в чем-то просты…
Много читайте, тогда обязательно
Речи и мысли не будут пусты…
Не осуждайте других, не злорадствуйте…
Помните истину: прошлого нет…
Возраст неважен, указанный в паспорте,
Только душа знает, сколько вам лет…
Будет тогда в жизни все замечательно,
Снимет любую печаль, как рукой…
Но главное здесь — при любых обстоятельствах
Делайте вид, что на сердце покой…
14
У женщины ЕСТЬ возраст — в День Рожденья.
В истории чтоб след не потерять!
Он нужен и для самоуваженья —
Им мудрость так приятно замерять!
Он есть, определенно, для мужчины,
Что старше, ну. . хотя бы, лет на пять —
Ему поможем мы найти причину,
Чтоб собственное счастье осознать
Есть возраст у детей и у свекрови, —
Да, Мамин возраст лучше точно знать:
Чтоб комплимент не стал пролитьем крови,
Года резонней будет вычитать…
Есть возраст у улыбки и у взгляда —
В них жизни резюме…
15
Не беда, что годы пролетают,
Не беда, что голова седа,
Женщина бальзаковского возраста
Будет привлекательной всегда!
В прошлом и пелёнки, и конспекты,
И далёко детства берега,
И уже не вызывает страха
Следующий кусочек пирога.
Ты уж не спешишь, не суетишься,
Счастья миг научена ценить.
И раздоров мелких не боишься,
И понять умеешь, и простить.
И не правда, красота не вянет!
Да, она становится другой —
То из тучки солнышком проглянет,
То рядится осенью златой.
И с годами женщина не старится!
Только бы не старилась душа.
Женщина бальзаковского возраста,
Ох, и до чего ж ты хороша!
Позитивные ироничные стихотворения о возрасте женщины
ПризнаЮсь: мои года помеха —
Чахну без внимания мужчин.
Все прошло… Увы. Не жду успеха —
Я вступила в общество морщин.
Как же странно слышать обращенье,
Что уже дистанция на «Вы»!
Юность, стой!!! И всё ж процесс старенья
Был запущен в сорок лет, увы!
Ах, какие юноши красивые,
Ходят в гости к дочери моей!
Молодые, стройные, счастливые.
И стоят, смущаясь у дверей.
Я ведь, как и вы курила, пряталась
Слушала запретные слова.
Модно одевалась, ярко красилась.
От любви кружилась голова!
А теперь, седые одноклассники
Ставят лайки всё же иногда.
Нарастают на боках «запасники»
Кольцами, как дерева года…
17
Нарисую губы я трясущейся рукой.
Мне всего лишь семьдесят, мне рано на покой!
Пол-кило замазки – и морщинок нет,
Паричок на лысинку – и мне тридцать лет!
Ну не тридцать, хорошо, приврала, конечно.
Не соврешь – не проживешь, все мы не безгрешны.
Нарядилась и пошла я походкой львицы.
Вам такая красота может только сниться!
18
Я листаю стихов страницы
Час за часом, до поздней ночки,
Я сегодня хочу влюбиться
Не в кого-то, а в чьи-то строчки. ..
В те, что душу задеть способны
Колокольчиком… или бритвой..
Мне так нужен тот слог особый,
Что безверье пронзит молитвой…
Я хочу отыскать глазами
То созвучие слов несложных,
На которых бы взгляд мой замер,
Как на лезвиях, в сердце вхожих…
Мне сегодня нужны ответы
Я растрачена… Выжата… ПрОжита..
Дайте СТРОК, господа поэты!!!
Я однажды верну, быть может…
Не хочу я стареть, не хочу!
Говорят, что отлично я выгляжу…
Мне такое еще по плечу,
Что не всякая юная выдержит!
Я такое придумать могу,
Что другие мне просто… завидуют!
Юность блеклая в вечном долгу-
Что я в ней, кроме скромности, видела?
Кроме комплексов — чтобы надеть??
Ну, какие у нас были платьица…
Не хочу и не буду стареть!
Так себе я в судьбе обозначила!
Погляжу на себя — хороша!
Три морщинки — подумаешь, трудности!
Голос юный, красотка-душа,
Ну, а в зеркале… вечные глупости!
Внучка — Лапочка рядом идет…
Незнакомые думают — мама — я!
…Неизбежен у времени ход!
Я не буду стареть! Я упрямая!
20
Услышать Женщину, когда она молчит…
Задача, непосильная для многих.
Но… Кто умеет Сердцем говорить,
Поймёт – перебивать её не стоит.
Что можно слышать в этой тишине?
Немой упрёк иль пылкое признанье?
Надрывный плач или весёлый смех?
Восторг, а может, разочарованье?
Услышьте то, о чём она молчит –
Душою, Сердцем, только не ушами.
Ведь к этой тайне есть свои ключи:
Она молчит, но говорит… глазами.
Прочитано Этюд Оноре де Бальзака «Женщина» | 25 629 бесплатных классических рассказов и стихов
Этюд женщины
Переводчик: Кэтрин Прескотт Уормели
ПОСВЯЩЕНИЕ
Маркизу Жан-Шарлю ди Негро.
Этюд женщины
Маркиза де Листомер — одна из тех молодых женщин, воспитанных в духе Реставрации. У нее есть принципы, она постится, принимает причастие и ходит на балы и в оперы очень нарядно одетой; ее духовник позволяет ей сочетать мирское со святостью. Всегда в согласии с Церковью и с миром, она представляет живой образ современности, которая как бы взяла своим девизом слово «законность». Поведение маркизы демонстрирует достаточно религиозной преданности, чтобы при новом Ментеноне достичь мрачного благочестия последних дней Людовика XIV, и достаточно мирского, чтобы перенять привычки галантности первых лет его правления, если это когда-либо произойдет. возродился. В настоящий момент она строго добродетельна по политике, может быть, по склонности. Замужем последние семь лет за маркизом де Листомером, одним из тех депутатов, которые ожидают пэрства, она также может подумать, что такое поведение будет способствовать амбициям ее семьи. Некоторые женщины приберегают свое мнение о ней до того момента, когда г-н де Листомер станет пэром Франции, когда ей самой исполнится тридцать шесть лет, — период жизни, когда большинство женщин обнаруживают, что они обмануты социальными законами. .
Маркиз довольно незначительный человек. Он хорошо стоит при дворе; его хорошие качества столь же негативны, как и его недостатки; первое может создать ему репутацию добродетеля не больше, чем второе может придать ему своего рода гламур, отбрасываемый пороком. Как депутат, он никогда не говорит, но голосует ПРАВО. Он ведет себя у себя дома так же, как и в Палате. Следовательно, он считается одним из лучших мужей во Франции. Хотя он и не восприимчив к живому интересу, он никогда не бранится, если, конечно, его не заставляют ждать. Его друзья прозвали его «унылой погодой» — достаточно точно, потому что вокруг него нет ни ясного света, ни кромешной тьмы. Он подобен всем министрам, сменившим друг друга во Франции после Хартии. Принципиальная женщина не могла бы попасть в лучшие руки. Для добродетельной женщины, конечно, хорошо выйти замуж за человека, неспособного на глупости.
Иногда некоторые пижоны проявляли наглость, пожимая руку маркизе во время танца с ней. Взамен они не получали ничего, кроме презрительных взглядов; всем пришлось испытать шок от того оскорбительного равнодушия, которое, как весенний мороз, губит ростки лестных надежд. Красавчики, остряки и пижоны, мужчины, чувства которых подпитываются тем, что они сосут свою трость, люди с громким именем или славой, люди самого высокого или самого низкого ранга в ее собственном мире, все они бледнеют перед ней. Она завоевала право разговаривать так долго и так часто, как пожелает, с мужчинами, которые кажутся ей приятными, не попадая в скрижали сплетен. Некоторые кокетливые женщины способны следовать такому плану в течение семи лет, чтобы потом удовлетворить свои фантазии; но предполагать подобные оговорки в отношении маркизы де Листомер значило бы клеветать на нее.
Я имел счастье знать этого феникса. Она хорошо говорит; я умею слушать; следовательно, я доставляю ей удовольствие и хожу на ее вечеринки. Собственно, это и было целью моих амбиций.
Ни некрасивая, ни хорошенькая, у мадам де Листомер белые зубы, ослепительная кожа и очень красные губы; она высокая и хорошо сложенная; нога у нее маленькая и тонкая, и она ее не выставляет; ее глаза далеко не тусклые, как у многих парижанок, а нежно светятся, что становится совершенно волшебным, если она случайно оживляется. Затем за этой довольно неопределенной формой угадывается душа. Если она проявляет интерес к разговору, она проявляет грацию, которая в противном случае скрыта под предосторожностями холодного поведения, и тогда она очаровательна. Она не ищет успеха, а добивается его. Мы находим то, чего не ищем: это высказывание так часто оказывается правдой, что когда-нибудь оно превратится в поговорку. Такова мораль этого приключения, о которой я не позволил бы себе рассказать, если бы она не раздавалась в настоящий момент эхом во всех салонах Парижа.
Прочтите еще одно исследование женщины, СТР. 15 Оноре де Бальзака | 25 629 бесплатных классических рассказов и стихов
«Все это ужасно правда», — сказала принцесса де Кадиньян.
— Итак, — сказал Блонде, — наша «идеальная дама» живет между английским лицемерием и восхитительной прямотой восемнадцатого века — ублюдочной системой, симптомом века, в котором ничто из того, что вырастает, совсем не похоже на то, что исчезла, в которой переход никуда не ведет, все дело в степени; все великие фигуры отходят на задний план, и различие носит чисто личный характер. Я вполне убежден, что невозможно, чтобы женщина, даже родившаяся близко к трону, раньше двадцати пяти лет приобрела энциклопедическое знание пустяков, умение маневрировать, важные мелочи, музыкальные тона и гармония красок, ангельские шалости и невинная хитрость, речь и молчание, серьезность и шутливость, остроумие и тупость, дипломатичность и невежество, которые составляют идеальную леди».
— А куда, согласно наброску, который вы нарисовали, — сказала мадемуазель де Туш Эмилю Блонде, — вы бы отнесли женщину-автора? Совершенная дама, женщина /comme il faut/?»
— Когда в ней нет гения, она женщина /comme il n’en faut pas/, — ответил Блонде, подчеркивая слова украдкой, отчего они могли показаться откровенно восхваляющими Камиль Мопен. «Эта эпиграмма не моя, а Наполеона», — добавил он.
— Вам нечего обижаться на Наполеона на этот счет, — сказал Каналис выразительным тоном и жестом. «Завидовать литературному гению было одной из его слабостей, потому что у него были свои подлые черты. Кто когда-нибудь объяснит, изобразит или поймет Наполеона? Человек, изображенный со скрещенными руками, который делал все, кто был величайшей силой, когда-либо известной, самой концентрированной, самой ядовитой, самой ядовитой из всех сил; исключительный гений, который нес вооруженную цивилизацию во всех направлениях, нигде ее не закрепляя; человек, который мог сделать все, потому что он хотел всего; поразительный феномен воли, победивший болезнь в битве, и все же обреченный умереть от болезни в постели после жизни среди мячей и пуль; человек с кодом и мечом в голове, словом и делом; прозорливый дух, который предвидел все, кроме собственного падения; капризный политик, который из экономии рисковал горстками людей и пощадил три головы — головы Талейрана, Поццо де Борго и Меттерниха, дипломатов, чья смерть спасла бы Французскую империю и которые казались ему более весомыми, чем тысячи солдат; человек, которому природа в качестве редкой привилегии подарила сердце в бронзовой оправе; веселый и добрый в полночь среди женщин, а наутро манипулирует Европой, как юная девушка развлекается, плеская воду в ванне! лицемерный и щедрый; любит безвкусицу и простоту; лишенный вкуса, но защищающий искусство; и, несмотря на эти противоположности, действительно великий во всем по инстинкту или по темпераменту; Цезарю двадцать пять, Кромвелю тридцать; а потом, как бакалейщик мой похороненный на Пер-Лашез, хороший муж и хороший отец.