Роксет перевод песни из красотки: Текст и перевод песни Roxette

It must have been love — Roxette




























Вариант 1


Вариант 2


Теги: Стихотворные и литературные переводы

It must have been love

Должно быть, это была любовь

Lay a whisper on my pillow
leave the winter on the ground
I wake up lonely there’s air of silence
in the bedroom and all around
touch me now
I close my eyes and dream away

It must have been love
but it’s over now
it must have been good
but I lost it somehow
It must have been love
but it’s over now
from the moment we touched
’til the time had run out

Make-believing we’re together
that I’m sheltered by your heart
but in and outside I’ve turned to water
like a teardrop in your palm
and it’s a hard Christmas (winter’s) day
I dream away

It must have been love
but it’s over now
it was all that I wanted
now I’m living without
It must have been love
but it’s over now
it’s where the water flows
it’s where the wind blows

Что шепнул ты на прощанье,
Слышал только первый снег,
Я проснулась в нашей спальне
В этой страшной тишине
Прикоснись
Ко мне сейчас хотя б в мечтах

Должно быть, любовь
У нас была,
Но всё потерять
Я как-то смогла
Должно быть, любовь
Была у нас
От первых касаний,
До разлуки сейчас

Были вместе и печали
Все казались вдалеке
А теперь я просто таю
Как снежинка на руке
И со мной
Среди зимы – одни мечты

Должно быть, любовь
У нас была
Желая так много –
Теперь я одна,
Должно быть, любовь
Ушла туда,
Где бежит вода…
Где шумят ветра…



Автор перевода — йожик
Страница автора

Понравился перевод?



Перевод песни It must have been love — Roxette



Рейтинг: 5 / 5   
208 мнений


Теги: Стихотворные и литературные переводы






Вам могут понравиться

Nikita
Elton John

Dancing Queen
ABBA

Na linha do tempo
Victor & Leo

Things will never be the same
Roxette

Just walk away
Céline Dion

(I’ve had) The time of my life
Bill Medley

Nothing else matters
Metallica

From this moment on
Shania Twain

Hole in my soul
Aerosmith














Tourism: songs from studios, stages, hotelrooms & other strange places

Roxette

Треклист (16)

  • How do you do!

  • Fingertips

  • The look

  • The heart shaped sea

  • The rain

  • Keep me waiting

  • It must have been love

  • Cinnamon street

  • Never is a long time

  • Silver blue

  • Here сomes the week-end

  • So far away

  • Come back (Before you leave)

  • Things will never be the same

  • Joyride

  • Queen of rain















Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube. com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности


















Популярные песни

1.


Flowers
Miley Cyrus

2.


Me gustas tú
Manu Chao

3.


Je veux
ZAZ

4.


Deutschland
Rammstein

5.


Sonne
Rammstein

6.


Treat me like a slut
Kim Petras

7.


Was wollen wir trinken
Rabauken

8.


Du hast
Rammstein

9.


Unholy
Sam Smith

10.


Bloody Mary
Lady Gaga




Событие

Сегодня

13.03.(1960) День рождения именитого Luciano Ligabue





Maria Mena — It Must Have Been Love (Roxette Cover) текст песни, слова

Была ведь любовь. .. (свободный перевод Ольга из Батайска)

Только шёпот ты оставишь

На подушке для меня

И проснувшись, понимаю

Что со мною лишь зима

Глаза закрыв, вновь притворюсь

Что рядом ты…

Была ведь любовь

Но она ушла

И счастье моё

С собой забрала

Была ведь любовь

Но она ушла

Только память хранит

В моих мыслях тебя…

Вновь представлю, что мы вместе

В твоем сердце только я

Но опять мечты растают

Как снежинки от огня

И в зимний день лишь только сон

Поможет мне…

Была ведь любовь

Но она ушла

Мечты все мои

Разбив навсегда

Была ведь любовь

Но теперь она

Там, где ветер… там, где шум дождя…

It must have been love

Lay a whisper on my pillow

Leave the winter on the ground

I wake up lonely, is there a silence

In the bedroom and all around

Touch me now, I close my eyes

And dream away. ..

It must have been love, but it’s over now

It must have been good, but I lost it somehow

It must have been love, but it’s over now

From the moment we touched till the time had run out

Make believing we’re together

That I’m sheltered by your heart

But in and outside I turn to water

Like a teardrop in your palm

And it’s a hard winter’s day

I dream away…

It must have been love, but it’s over now

It was all that I wanted, now I’m living without

It must have been love, but it’s over now

It’s where the water flows, it’s where the wind blows

It must have been love, but it’s over now

It must have been good, but I lost it somehow

It must have been love, but it’s over now


From the moment we touched till the time had run out

Должно быть, это была любовь,

Прошепчи мне сон в подушку,

Застели все ковром зимы.

Просыпаюсь в одиночестве,

Под пристальным взглядом тишины.

Она в моей спальне. (она везде)

Прикоснись ко мне

Я закрываю глаза, и мечты уносят меня.

Должно быть, это была любовь,

Но теперь все кончено.

Должно быть, это было хорошо,

Но я упустила все.

Должно быть, это была любовь

Но теперь все кончено.

Источник teksty-pesenok.ru

С момента, как ты прикоснулся ко мне

До того, как время истекло.

Хочу поверить, что мы вместе,

Что ты приютил меня в своих руках.

Но я превращаюсь в воду,

Как слезинка на твоей ладони.

И в этот суровый зимний день

Мечты уносят меня прочь.

Должно быть, это была любовь,

Но теперь все кончено.

Это было все, чего я хотела,

Но в моей жизни этого больше нет

Должно быть, это была любовь,

Но теперь все кончено.

С момента как ты прикоснулся ко мне

Все утекло водой

Все унес ветер.

Должно быть, это была любовь,

Но теперь все кончено

Должно быть, это было хорошо,

Но я упустила все.

Должно быть, это была любовь,

Но теперь все кончено

С момента, как ты прикоснулся ко мне

До того, как время истекло.

Должно быть, это была любовь,

Но теперь все кончено.

Это было все, чего я хотела,

Но в моей жизни этого нет

Должно быть, это была любовь,

Но теперь все кончено.

С момента как ты прикоснулся ко мне

Все утекло водой

Все унес ветер.

Текст песни добавил: Аноним

Исправить текст песни



  • Популярные тексты песен исполнителя Maria Mena:
  • Maria Mena — It Must Have Been Love (Roxette Cover)

The Number Ones: «Joyride» Roxette

В The Number Ones я просматриваю каждый сингл №1 в истории Billboard Hot 100, начиная с начала чарта, в 1958 году, и работая по-своему. до настоящего.

***

Что за пробег . У Roxette была одна из величайших случайных историй о происхождении в поп-чартах. Шведский дуэт произвел фурор в США, потому что американский студент по обмену принес их компакт-диск на свою радиостанцию ​​в Миннеаполисе. После этой удачи их головокружительно бессмысленный хит «The Look» каким-то образом добрался до № 1. Возможно, у Roxette не было никакого бизнеса в Hot 100, но как только они туда попали, они оставались там дольше, чем кто-либо мог логически предположить. В конце концов, это было не так уж и долго; Период популярности Roxette в Америке длился всего около двух лет. Но за этот двухлетний период Roxette набрала в общей сложности четыре американца №1 — на три больше, чем у других суперзвезд шведов ABBA. По большому счету, это чертовски невероятно.

Как поп-чарты в Америке, Roxette горела быстро и ярко. Они не оставили многого на пути длительного воздействия; Например, я ни разу не видел, чтобы какой-либо артист заявлял, что Roxette оказал на него влияние. Но музыка Roxette состарилась на славных лет. Заряженный, гипер-сфокусированный гитарный поп Пера Гессле и Мари Фредрикссон иногда воспринимался как ласковая пародия на американский студийный рок, особенно если принять во внимание тексты, граничащие с тарабарщиной. Однако чаще всего эти квазипародии работали лучше, чем настоящие. Гессле и Фредрикссон знали, как обращаться с крючком, и их продукция была крупной, острой и очень сладкой. Они сделали пробки . И так случилось, что последний хит Roxette Billboard #1 был лучшим, самым ярким и самым глупым из всех.

Первые три лидера чартов Roxette возникли в то время, когда никто в Америке не слышал об этой группе. «Взгляд» и «Слушай свое сердце» взяты из Look Sharp! , альбом 1988 года, который вышеупомянутый студент по обмену из Миннесоты взял на свою радиостанцию. «It Must Have Been Love» была еще старше — рождественская песня, написанная для немецкого радио, которая, наконец, стала хитом, когда ее перепрофилировали для Саундтрек к фильму «Красотка » три года спустя. Но когда пришло время делать Joyride , их третий альбом, Roxette были звездами, и им пришлось бороться с ожиданиями звукозаписывающих компаний. EMI, американский лейбл Roxette, хотел, чтобы они приехали в Лос-Анджелес и записывались с американскими профессионалами. Роксет отказался. Они сделали все свои сосиски дома, в Швеции, и они будут продолжать делать все свои сосиски дома, в Швеции.

Roxette провела хороший год, работая над Joyride . Пер Гессле сам написал большинство песен, и группа записала их с Кларенсом Офверманом, который был их постоянным продюсером и клавишником. Позже Гессле сказал, что дуэт «хотел сделать более тяжелый альбом, уйти от танцевальной последовательности, которая нам не очень подходила». Я не знаю, можно ли назвать Joyride «жестким» альбомом с невозмутимым выражением лица, но группа могла легко погрузиться с головой в мягкие баллады с этой записью, и они сопротивлялись этому желанию. Даже в самой презентабельной форме у Roxette всегда была определенная сумасшедшая энергия в их музыке, и Joyride сохранил это. Трек «Joyride» мог даже поднять эту энергию на пару ступеней.

Гессле черпал вдохновение для «Joyride» из нескольких разных мест. Одним из них было интервью с Полом Маккартни, который описал процесс написания песен с Джоном Ленноном как «долгую увеселительную поездку». Слушая «Joyride», становится ясно, что Гессле не был знаком со всеми определениями слова «joyride». Это песня Roxette, и ее текст представляет собой абсурдную лингвистическую путаницу, но я почти уверен, что Гессле думает, что поет о аттракционе в парке развлечений, а не о дрэг-рейсинге или пончиках на угнанной машине. По крайней мере, я думаю, именно это он имеет в виду, когда описывает кого-то как «сердце ярмарки». Но я думаю, что потеря качества перевода делает песню более странной и сказочной, и в целом лучше . Кроме того, у меня нет особого желания прыгать на американские горки или , чтобы угнать машину, но Мари Фредрикссон, вероятно, могла бы уговорить меня на любую деятельность.

Гессле также почерпнул идею из записки, которую его девушка оставила на его пианино, когда собиралась пойти за покупками. В записке было написано по-шведски: «Привет, дурак, я люблю тебя». Это замечательная, дурацкая и романтичная вещь, так что, конечно же, Гессле построил вокруг нее песню. (Он также женился на этой девушке в 1993, и они все еще вместе.) В Billboard Book of Number 1 Hits Фреда Бронсона Гессле также называет несколько влияний на трек: T. Rex, The Beatles Magical Mystery Tour , свист Эрика Айдла на Монти Пайтон «Всегда смотри на светлую сторону жизни». Гессле сказал, что он видел Life Of Brian незадолго до написания песни и что он всегда хотел добавить в песню паузу для свиста: «Я сам насвистывал. Он был наложен 12 раз, но я сделал это».

Вы можете услышать фрагменты всех этих влияний на «Joyride», но песня на самом деле не похожа ни на одно из них. В гармонии Гессле и Фредрикссона есть немного Битлз, особенно в части «мы все волшебные друзья». Возможно, в хрустящих риффах песни есть что-то от T. Rex. Есть определенно какой-то свист, и свист делает неотразимо глупым прикосновением. Но на самом деле вся «Joyride» непреодолимо глупа.

Припев «Joyride» пробивает стену, словно Джаггернаут. Это абсолютно головокружительный материал для пения — головокружительная песня о любви для дураков во всем мире. Но в песне больше зацепок, чем в этом припеве. Свистящий брейк — еще один крючок. Блестящие звуки синтезатора, внезапный и короткий взрыв брейкбита, рычащие гитарные ноты — все это зацепило. Лучшая часть песни ближе к концу, где Фредрикссон просто рычит название группы: «Рок! Ссссет!» Я твердо верю, что больше рок-песен должны включать в себя выкрикивание собственного имени в середине песни, когда это возможно. (Возможно, это одна из причин, почему я так люблю хардкор. В хардкоре группы делают это довольно часто.)

А лирика! Я обожаю лирику «Joyride». Они не настолько ошеломляюще бессмысленны, как те, что Roxette использовали в «The Look» несколькими годами ранее, но они почему-то даже более милы в своей путанице. Подумайте: «У нее есть поезд, идущий в центр города! У нее есть клуб на Луне! И она рассказывает все свои секреты на чудесном воздушном шаре!» Потрясающий! Ничто из этого ничего не значит! Она звучит великолепно! Roxette, должно быть, знали, что фраза о «чудесном воздушном шаре» была забавной, поскольку они заставили целую группу людей повторять эту фразу в унисон. Более того, позже в песне Фредрикссон, звуча так, будто она в церкви, причитает, что солнечный свет — это женщина, которая укачивает вас, как ребенка. Привет! Ты дурак! Я тебя люблю!

Видео «Joyride» остается приверженным этому духу восторженной бессмысленности. Roxette выходят из своего туристического автобуса где-то посреди пустыни, и они запрыгивают на капот красной спортивной машины. Машина мчится сквозь пейзаж, а Гессле и Фредрикссон играют на гитарах на капоте. В этом видео много проекций на задний экран, но Roxette, по крайней мере, в некоторых из этих кадров, кажется, тоже на капоте. (Разве Roxette были первыми, кто катался на хлысте?) Кроме того, я почти уверен, что в некоторые из этих моментов они должны были лететь на крыле самолета. В одном кадре Гессле бросает гитару на землю и его ловит другой Gessle . Очевидно, что все это чрезвычайно сложно.

«Joyride» стала мировым хитом и, как ни странно, стала первым синглом Roxette, занявшим первое место в Швеции. (Они много раз входили в десятку лучших на своей родине, но так и не дошли до конца.) Когда вышел альбом Joyride , Roxette ни разу не гастролировали по Америке, так что они, наконец, попытались. Они также последовали за «Joyride» с мощной балладой Фредрикссона «Fading Like A Flower (Every Time You Leave)», которая заняла второе место. (Это 8.)

«Fading Like A Flower» оказался последним настоящим американским хитом Roxette. Следующие два сингла с альбома, «The Big L» и «Spending My Time», оба томились в нижней части топ-40. Joyride стал платиновым, как и Look Sharp! был до него, но он продавался не лучше. Позже Гессле утверждал, что EMI прекратила продвижение Roxette после слияния с парой других лейблов и увольнения всех людей, которые работали над записью Roxette. Но аппетит Америки к такому эндорфиновому поп-року, к сожалению, угасал, и Roxette довольно быстро стали казаться довольно устаревшими. Даже в лучшем случае с лейблом я не могу представить версию Roxette, которая оставалась бы популярной в эпоху гранжа.

Тем не менее, синглы Roxette оставались в чартах Hot 100 в течение нескольких лет. Их вторым большим саундтреком был «Почти нереальный». Гессле написал его для Hocus Pocus , а Фредрикссон поет фразу «фокус-покус» на крючке, но вместо этого она оказалась в фильме Боба Хоскинса Super Mario Bros. 1993 года. «Почти нереальный» достиг 94-й строчки, а его видео играет роль отличной маленькой капсулы времени. После того как в 1994 году джем «Sleeping In My Car» достиг 50-го места, Roxette так и не вернулись в американские чарты.

В остальном мире Roxette терпела. Они продолжали записывать пластинки, а их синглы попадали в чарты по всей Европе. В 1995 году они стали первой западной группой после Wham! совершить поездку по Китаю. Гессле и Фредрикссон также делали сольные записи, и эти записи пользовались огромной популярностью в Швеции. (Гессле также ненадолго воссоединился с Gyllene Tider, его шведскоязычной группой до появления Roxette.) Многие из более поздних пластинок Roxette даже не вышли в Америке, но, несмотря ни на что, они продолжали процветать.

В 2002 году Мари Фредрикссон перенесла операцию по удалению опухоли головного мозга, а Roxette взяли перерыв. Операция прошла успешно, и Roxette снова собрались вместе в 2010 году. С этого момента они продолжали гастролировать и выпускать записи до 2016 года. Именно тогда они выпустили Good Karma , свой последний альбом, и когда рак Фредрикссона вернулся и стал настолько плохим, что она не могла продолжать играть шоу. Рак мозга убил Мари Фредрикссон в 2019 году, через 17 лет после того, как ей впервые поставили диагноз. Ей был 61 год.

Пер Гессле продолжает выпускать сольные альбомы, в том числе тот, что вышел в прошлом году, и иногда он гастролирует с оставшимися в живых участниками группы поддержки Roxette, выступая под именем Per Gessle’s Roxette. Ранее в этом году, для странного проекта Metallica The Metallica Blacklist , PG Roxette сделал кавер на «Nothing Else Matters», песню, которая вышла, когда Roxette все еще лихорадило в американских чартах. (Оригинальная песня «Nothing Else Matters» достигла 34 строчки. Самый популярный сингл Metallica, 19Песня 96-го «Until It Sleeps» достигла 10-го места. Это 7.) Гессле заставил «Nothing Else Matters» звучать как песня Roxette. Это, по-моему, хорошо. Больше песен должно звучать как песни Roxette.

Roxette больше не появится в этой колонке. Я буду по ним скучать.

ОЦЕНКА: 9/10

БОНУСНЫЕ УДАРЫ: Этот раздел оказался сложнее, чем должен был быть. «Joyride», по-видимому, был саундтреком к эпизоду второго сезона сериала «, Беверли-Хиллз,

9».0004 , но я не могу найти эту сцену в сети. И, к сожалению, практически ни один выдающийся артист не сделал кавер на «Joyride», несмотря на то, что это чертовски классная песня, которая, по крайней мере мне, кажется в высшей степени пригодной для каверов. (Здравствуйте! Вы, дураки! Обложка «Joyride»!) Так что мне придется пойти с этой энергичной версией «Joyride» 1991 года от прошлых артистов номер один The Chipmunks:

Listen To Your Heart Miheard Lyrics

Miheard Lyrics (также называемые mongradens) возникают, когда люди неправильно понимают текст песни. Это НЕ преднамеренное перефразирование текста, которое называется пародией.
На этой странице собраны все ошибочно услышанные тексты песен Listen To Your Heart, которые были отправлены на этот сайт, а также старая коллекция 80-х, начатая в 19 году.96.
Для получения дополнительной информации о неправильно расслышанном тексте, доступном на этом сайте, пожалуйста, прочитайте наш FAQ.

Roxette’s, «Listen To Your Heart»

Misheard Lyrics:

Маленький кусочек рая превращается в смерть.

Original Lyrics:

Твой маленький кусочек рая становится слишком темным.

(Предложить другой текст Misheard)

Roxette’s, «Listen To Your Heart»

Текст Misheard:

Маленький кусочек шоколада становится темным.

Original Lyrics:

Твой маленький кусочек рая превращается во тьму.

(Предложить другой неверный текст)

Roxette, «Listen To Your Heart»

Неверный текст:

Спуск к безумию, красота, это я
Когда я был более диким, а теперь слаб.

Original Lyrics:

Аромат волшебства, красота, которая была
Когда любовь была бурнее ветра.

(Предложить другой неверный текст)

Roxette, «Listen To Your Heart»

Misheard Lyrics:

Я получаю океан от взгляда в твоих глазах.

Original Lyrics:

Я понял по твоим глазам.

(Предложить другой текст Misheard)

Roxette, «Listen To Your Heart»

Текст Misheard:

Я знаю, что что-то стоит за твоей любовью
Я догадываюсь по выражению твоего лица.

Original Lyrics:

Я знаю, что что-то стоит за твоей улыбкой
По твоим глазам я понял.

(Предложить другой неверный текст)

Roxette, «Listen To Your Heart»

Неверный текст:

Я знаю, что что-то скрывается за твоей улыбкой
Я получаю эмоции от взгляда в твои глаза, да.

Original Lyrics:

Я знаю, что в твоей улыбке есть что-то
Я понял это по твоему взгляду, да.

(Предложить другой неверный текст)

DHT, «Listen To Your Heart»

Misheard Lyrics:

Ледяной на сердце

Original Lyrics:

Слушай свое сердце.

(Предложить другой неверный текст)

Roxette, «Listen To Your Heart»

Неверный текст:

Прислушайтесь к своему сердцу
Прежде чем разорвать его на части.

Original Lyrics:

Слушай свое сердце
Прежде чем попрощаться с ним.

(Предложить другой неверный текст)

Roxette, «Listen To Your Heart»

Misheard Lyrics:

Слушай свое сердце
Перед смертью и до свидания.

Original Lyrics:

Слушай свое сердце
Прежде чем попрощаться с ним.

(Предложить другой неверный текст)

Roxette, «Listen To Your Heart»

Неверный текст:

Прислушайтесь к своему сердцу
Пока вы не развалились на части.

Original Lyrics:

Слушай свое сердце
Прежде чем попрощаться с ним.

(Предложить другой неверный текст)

D.H.T., «Listen To Your Heart»

Miheard Lyrics:

Stinkin’ out on us

Original Lyrics:

Слушай свое сердце.

(Предложить другой неверный текст)

Roxette, «Listen To Your Heart»

Неверный текст:

Аромат волшебства, красота, которая была
Когда любовь была более дикой, пусть плачут.

Original Lyrics:

Аромат волшебства, красота, которая была
Когда любовь была бурнее ветра.

(Предложить другой неверный текст)

Roxette, «Listen To Your Heart»

Неверный текст:

Запах волшебства, красота, которая была
Когда бушует ветер.

Original Lyrics:

Аромат волшебства, красота, которая была
Когда любовь была бурнее ветра.

(Предложить другой текст Misheard)

Roxette, «Listen To Your Heart»

Текст Misheard:

Ваш маленький кусочек ленты превращается в пыль

Original Lyrics:

Your little piece of Heaven превращается во тьму

(предложите другой Misheard Lyrics)

Roxette’s, «Listen to Your Heart»

Misheard Lyrics:

Original Lyrics

:7 2

Твой маленький кусочек рая

(Предложи другой неверный текст)

Roxette’s, «Listen to Your Heart»

Неверный текст:

И я не ношу белое

Оригинальный текст:

И я не знаю почему.

Related Posts

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *