Мы должны сделать все возможное чтобы бродяги изменили свой образ: Тест: Тренировочный тест для подготовки к ЕГЭ №7

Тест: Тренировочный тест для подготовки к ЕГЭ №7


Вопрос №
1

Прочитайте текст и выполните задания 1-5
(1)В былые годы, когда я был помоложе, я имел некоторое пристрастие к рыбной ловле. (2)Тогда я нередко оставлял мой городской дом, запасался удочками и червяками и уходил в деревню на рыбалку. (3)Целые дни до позднего вечера я проводил на реке, а спать заходил к крестьянам или на мельницу. (4)Именно в то время я впервые познакомился с одним из загадочных явлений нашей жизни, которое приоткрыло мне некоторые тайны русской души, — бродяжничеством по-русски, или странничеством.
(5)Однажды, придя к мельнику ночевать, я в углу избы заметил какого-то человека. (6)В потасканной серой одежде и в дырявых валяных сапогах, хотя было это летом, он лежал прямо на голом полу. (7)Он спал с котомкой под головой и с длинным посохом под мышкой. (8)Я лёг против двери на разостланном для меня сене. (9)Не спалось. (10)Волновала будущая заря. (11)Хотелось зари. (12)Утром рыба хорошо клюёт. (13)Но в летнюю пору зари долго ждать не приходится. (14)Скоро начало светать. (15)И с первым светом серый комок в валенках зашевелился, как-то крякнул, потянулся, сел, зевнул, перекрестился, встал и пошёл прямо в дверь. (16)На крыльце он подошел к рукомойнику, висевшему на верёвочке. (17)С моего ложа я с любопытством наблюдал за тем, как он полил воды на руки, как он смочил ею свою седую бороду, растёр её, вытерся рукавом своей хламиды, взял в руки посох, перекрестился, поклонился на три стороны и пошёл.
(18)Я было собирался со стариком заговорить, да не успел — он ушёл. (19)Очень пожалел я об этом, и захотелось мне хотя бы взглянуть на него ещё один раз. (20)Чем-то старик меня к себе привлёк. (21)Я привстал на колени, облокотился на подоконник и открыл окошко. (22)Старик уходил вдаль. (23)Долго смотрел я ему вслед. (24)Фигура старика, по мере того как он удалялся, делалась всё меньше и наконец вовсе растворилась в утреннем тумане. (25)Но в глазах и в мозгу моём его образ остался навсегда, живой.
(26)Это и был бродяга-странник. (27)В России испокон веков были такие люди, у которых не было ни дома, ни крова, ни семьи, ни дела. (28)Не будучи цыганами, они вели цыганский образ жизни. (29)Ходили по просторной русской земле с места на место, из края в край. (30)Блуждали по подворьям, заглядывали в кабаки, тянулись на ярмарки. (31)Жили подаянием. (32)Отдыхали и спали где попало. (33)Цель их странствований всегда определялась по-разному и весьма расплывчато — «ко святым местам», «пострадать», «грехи искупить», найти место, «где дышать легче». (34)Я, честно говоря, убеждён, что если каждого из них в отдельности спросить, куда и с какой целью он идёт, то он не ответит. (35)3ачем ему об этом думать?
(36)Кажется, они чего-то ищут. (37)Кажется, в их душах живёт смутное представление о каком-то неведомом крае, где жизнь праведнее и лучше. (38)Но ещё вернее будет сказать, что они от чего-то бегут. (39)А бегут, конечно, от тоски — этой совсем особенной, непонятной, невыразимой, иногда беспричинной русской тоски.
(40)В «Борисе Годунове» Мусоргским с потрясающей силой нарисован своеобразный представитель этой бродяжной России — Варлаам. (41)Мусоргский с несравненным искусством и мощью передал мироощущение этого бродяги — не то монаха-расстриги, не то просто какого-то бывшего церковного служителя. (42)Тоска в Варлааме бездонная, как океан. (43)Куда бы этот бродяга ни пошёл, он идёт с готовым сознанием своей абсолютной ненужности. (44)Вот и ходит Варлаам из монастыря в монастырь, шатается из города в город за чудотворной иконой по церковным приходам. (45)В горсточке держит свечку восковую, чтобы её не задуло, и орёт сиплым басом, подражая протодиаконам: (46)»Сокрушите змия лютого со два на десятью крылами хоботы».
(47)У него спутана и всклокочена седая борода, расходящаяся на конце надвое наподобие штопора. (48)Одутловатый, малокровный, однако с сизо-красным носом, он ходит по городам, весь поношенный и помятый, в своей стёганной на вате шапке, схожей с камилавкой. (49)Таких, как он, сторонятся, не желая встречаться взглядом с влажными, просящими глазами, которые видят человека насквозь.
(50)…Не знаю, конечно, нужны ли такие люди. (51)Надо ли устроить так, чтобы они стали иными, или не надо? (52)Одно только я скажу: эти люди — одна из замечательнейших, хотя, может быть, и печальных красок русской жизни. (53)Нет, сами они не праведники, но каким-то чудесным образом делают нас чище и лучше. (54)Если бы не было таких бродяг-странников, «калик перехожих», жить всем нам было бы труднее…
(*По Ф. И. Шаляпину)
*Фёдор Иванович Шаляпин (1873 — 1938) — знаменитый русский оперный и камерный певец.

Какие из высказываний соответствуют содержанию текста? Укажите номера ответов.

Мы должны сделать всё возможное, чтобы бродяги изменили свой образ жизни и занялись чем-то полезным.
Люди, которые бесцельно бродят по земле, вызывают неприязнь.
Глядя на бродяг, мы нередко испытываем чувство превосходства.
Бродяги-странники помогают нам становиться лучше.
Странники бегут от тоски.


Вопрос №
2

Какие из перечисленных утверждений являются верными? Укажите номера ответов.

В предложениях 1-3 представлено рассуждение.
Предложения 6-7 содержат описание.
Предложения 15-17 включают повествование.
Предложения 29-32 раскрывают суждение, высказанное в предложении 28 текста.
В предложениях 53-54 содержится описание.


Вопрос №
3

Какое слово использовано в тексте в переносном значении? Выпишите его.

красок (предложение 52)
фигура (предложение 24)
ярмарки (предложение 30)
представление (предложение 37)

Введите ответ:


Вопрос №
4

Среди предложений 37?43 найдите такое(-ие), которое(-ые) связано(-ы) с предыдущим при помощи указательного местоимения, синонимов и форм слова. Напишите номер(-а) этого(-их) предложения(-ий).

(37)Кажется, в их душах живёт смутное представление о каком-то неведомом крае, где жизнь праведнее и лучше. (38)Но ещё вернее будет сказать, что они от чего-то бегут. (39)А бегут, конечно, от тоски — этой совсем особенной, непонятной, невыразимой, иногда беспричинной русской тоски.
(40)В «Борисе Годунове» Мусоргским с потрясающей силой нарисован своеобразный представитель этой бродяжной России — Варлаам. (41)Мусоргский с несравненным искусством и мощью передал мироощущение этого бродяги — не то монаха-расстриги, не то просто какого-то бывшего церковного служителя. (42)Тоска в Варлааме бездонная, как океан. (43)Куда бы этот бродяга ни пошёл, он идёт с готовым сознанием своей абсолютной ненужности.

Введите ответ:


Вопрос №
5

Прочитайте фрагмент рецензии. В нём рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков цифры, соответствующие номеру термина из списка.
Отрывок из книги Ф. И. Шаляпина «Маска и душа» отличается доверительной простотой и непритязательностью, которые сочетаются со стилистическим богатством и изысканной поэтичностью авторского языка. Этому способствует такой стилистический приём, как (А)_____ (предложения 36, 37), а также такое синтаксическое средство выразительности, как (Б)_____ (предложения 35, 51). В тексте применяются и лексические средства, в частности, (В)_____: «помоложе» в предложении 1, «шатается» в предложении 44. Из тропов автор достаточно широко использует (Г)_____: «по просторной русской земле» в предложении 29, «с влажными, просящими глазами» в предложении 49.
Список терминов:
1) книжная лексика
2) сравнение (-я)
3) литота
4) разговорная лексика
5) парцелляция
6) вопросительные предложения
7) антитеза
8) эпитет(-ы)
9) анафора

Введите ответ:

Владимир и Эстрагон наедине

 

Второй акт начинается почти так же, как и первый, за одним исключением: на когда-то бесплодном дереве теперь четыре или пять листьев. Как и в первом акте, Эстрагон один, и входит Владимир, напевая повторяющиеся вирши о собаке, которую забили до смерти за то, что она украл корку хлеба. Повторение вирши типично для повторения всей драмы, и состояние собаки в вирши похоже на состояние двух бродяг. Снова, как и в первом акте, Владимир задается вопросом, где Эстрагон провел ночь, и обнаруживает, что Эстрагон снова побежден. Таким образом, собака в вирши была забита до смерти, и теперь мы слышим, что Эстрагон страдает от побоев. Следовательно, второй акт начинается на ноте смерти, но вдвойне зловещей.

Через мгновение два бродяги примиряются и обнимают друг друга, делая вид, что между ними все в порядке. Однако Эстрагон тут же напоминает Владимиру, что он пел все то время, пока его (Эстрагона) били. Владимир может только ответить, что «настроению не властен». Реплики Владимира характеризуют действия первого акта — особенно там, где было видно, что два бродяги не распоряжаются своей жизнью, что они не в состоянии определить, что с ними произойдет.

Теперь мы узнаем часть причины пения Владимира. Он счастлив, потому что спал всю ночь. Проблемы с мочеиспусканием, которые у него были в первом акте, не заставляли его вставать ночью, и поэтому он наслаждался полноценным ночным сном. Но тогда, если бы Владимир был с Эстрагоном, он бы не дал народу бить Эстрагона. Владимир занимает традиционную философскую позицию, восходящую к автору Книги Иова в Ветхом Завете. Если Эстрагон был избит, то это потому, что он был виновен в чем-то неправильном, и, если бы Владимир был с Эстрагоном, он бы помешал ему сделать то, что заставило Эстрагона получить побои. Эта сцена напоминает одну из «9» Франца Кафки.0009 Испытание; , главный герой наказан за преступление и никогда не может узнать, в чем заключалось его преступление, и чувствует себя все более виноватым, спрашивая, в чем его обвиняют.

После того, как эти двое убеждают друг друга в том, что они счастливы, они усаживаются ждать Годо, и снова возникает основной рефрен драмы: два бродяги не могут ничего сделать, кроме как ждать. Внезапно Владимир осознает, что «со вчерашнего дня здесь все изменилось». Изменение, которое замечает Владимир (и обратите внимание, что Владимир всегда наиболее проницателен из них двоих, хотя в конечном счете он также не способен изменить их затруднительное положение), касается дерева. Позже изменение дерева будет оценено более полно, но пока Эстрагон не уверен, что это то же самое дерево; он даже не помнит, то ли это дерево, на котором они вчера чуть не повесились. Кроме того, Эстрагон почти забыл внешний вид Поццо и Лаки, если не считать кости, которую ему дали перегрызть. Тупо спрашивает он: «Все это было вчера, говоришь?» Для Эстрагона время не имеет реального значения; его единственная забота о времени состоит в том, что его можно потратить в ожидании Годо. Он прекращает дискуссию, указывая на то, что окружающий его мир — это «куча навоза», из которой он никогда не вылезал.

Мир-как-навозная куча является центральным образом в творчестве Беккета — например, в Финал, одним из центральных образов являются мусорные баки как символы статуса человека, которому принадлежит место на свалке мира. . Эстрагон укрепляет образ мира как навозной кучи, прося Владимира рассказать ему о червях.

В отличие от ландшафта или мира, в котором они сейчас обитают, Владимир напоминает Эстрагону о времени, когда-то давно, когда они жили в стране Маконов и собирали виноград для кого-то, чье имя он не может вспомнить. Но это было так давно, что Эстрагон не может вспомнить и может только утверждать, что он «выблевал [свою] блевотину жизни далеко здесь… в стране Каконов!» Косвенная ссылка на другое время и место, где, по-видимому, мог собираться виноград (библейский символ плодородия), контрастирует с этим бесплодным ландшафтом, где теперь едят сушеные клубни репы и редиски. Если Эстрагон и Владимир — представители человечества, ожидающие явления Бога, то мы понимаем, что, возможно, они находятся в этой бесплодной земле, потому что они представляют человека как падшего человека — человека, изгнанного из Эдемского сада, человека, который изначально собирал виноград Божий, теперь навлек на себя гнев Божий, который отказывается им больше являться.

Владимир и Эстрагон предпринимают отчаянную попытку заговорить, чтобы убить время, «чтобы мы не думали». Их усилия в разговоре напряжены и бесполезны, и каждый раз после нескольких бессмысленных слов они подчиняются сценическим указаниям: Тишина. Это повторяется десять раз в течение минуты или около того, то есть произносится несколько бессмысленных фраз, за ​​которыми следует «молчание». Эти двое даже рассматривают попытку противоречить друг другу, но даже это не удается. Весь отрывок характеризуется задумчивым чувством беспомощности и меланхолии. Это образы бесплодной, бесплодной безжизненности — опадания листьев, пепла, мертвых голосов, скелетов, трупов, склепов и т. д. Все эти образы противопоставляются фоновой идее некогда плодородной жизни «в Страна Мейконов», которую уже невозможно вспомнить, и мысль о том, что они постоянно вовлечены в бесплодное, невыгодное занятие ожиданием Годо. Весь разговор абсолютно бессмысленный, и все же Эстрагон отвечает: «Да, но теперь нам нужно найти что-то еще». Таким образом, единственным эффектом их шуток было скоротание времени.

От нечего делать два бродяги на мгновение отвлекаются, когда Владимир обнаруживает, что дерево, которое вчера вечером было «все черное и голое», теперь «покрыто листьями». Это приводит к обсуждению того, находятся ли два бродяги в одном и том же месте; в конце концов, дерево не может пустить листья за одну ночь. Возможно, это было дольше, чем вчера, когда они были здесь. Тем не менее Владимир указывает на раненую ногу Эстрагона; это доказательство того, что они были здесь вчера.

Путаница во времени и месте типична для драм Беккета. Как долго два бродяги пробыли в этом конкретном месте, определить невозможно. Тот факт, что у Эстрагона есть рана, ничего не доказывает, потому что в драмах Беккета человек навечно ранен и, более того, может предъявить доказательства своих травм. Листья на дереве, которое раньше было черным и голым, удивляют Владимира. Было бы действительно чудом, если бы такое событие могло произойти за одну ночь, и это открыло бы всевозможные возможности для чудес. Но обсуждение чуда отвергается Эстрагоном, потому что листья не имеют мистического вида. Они могли быть проявлением весны, а могли быть совершенно другим деревом. Следовательно, их разговор безрезультатен, и мы никогда не узнаем, одно и то же дерево в том же месте или нет. Эта путаница характерна для неспособности Владимира и Эстрагона справляться с жизнью.

Пока Владимир пытается доказать Эстрагону, что Поццо и Счастливчик были здесь вчера, он заставляет Эстрагона подтянуть штаны, чтобы они оба могли видеть рану, которая «начинает гноиться». Эта сцена особенно значима в том, как она поставлена, потому что действия двух бродяг аналогичны действиям пародийной комедии, когда Владимир держит Эстрагона за ногу, в то время как Эстрагон с трудом удерживает равновесие, и на этом фоне фарсовой комедии противоположное интеллектуальное представление о метафизических и духовных ранах, которые человек носит с собой.

Рана на ноге Эстрагона, в свою очередь, заставляет Владимира заметить, что на Эстрагоне нет ботинок. По совпадению, на земле лежит пара ботинок, но Эстрагон утверждает, что его ботинки были черными, а эта пара коричневой. Может быть, кто-то пришел и поменял сапоги. Это одни и те же сапоги или чьи-то еще?

Как и в случае с деревом, путаница с сапогами является еще одним признаком неадекватности логики и рассуждений Эстрагона и Владимира. Они не могут найти ничего, что помогло бы «создать у нас впечатление, что мы существуем». Сапоги должны были быть объективным доказательством их особого существования на этом конкретном участке ландшафта в это конкретное время, но в абсурдно-трагической манере они даже не могут определить, являются ли сапоги теми же самыми сапогами, которые существовали вчера. Они не могут найти ни внутри себя, ни вне себя ничего, что могло бы помочь в их существовании. Нет надежды ни внутри, ни снаружи. Поэтому даже попытка прийти к какому-то выводу их совершенно утомляет, и с привычным рефреном «мы ждем Годо» они бросают проблему.

Но сапоги все еще на месте, и Владимир уговаривает Эстрагона примерить их. Несмотря на то, что они слишком велики, Эстрагон неохотно признает, что сапоги ему подходят. Затем, в своих новых ботинках, Эстрагон желает, чтобы он мог спать. «Он снова принимает позу эмбриона», и под аккомпанемент колыбельной, спетой Владимиром, Эстрагон вскоре засыпает, но вскоре его разбудил повторение кошмара. Испуганный Эстрагон хочет уйти, но Владимир напоминает ему, что они не могут уйти, потому что «ждут Годо».

Принятие Эстрагоном позы эмбриона свидетельствует о его полном смирении и отчаянии, его поражении перед лицом таких ошеломляющих, неразрешимых метафизических проблем, как значение дерева и таинственных сапог. Очевидно также, что это ситуация «возвращения в матку», в которой Эстрагон может уйти от жизненных обязанностей. Однако его безопасность в утробе матери длится недолго, потому что его разбудил кошмар о падении. Мы никогда не знаем наверняка, является ли это кошмаром, связанным с падением из чрева (самый травмирующий физический опыт человека) или отказ от Божьей благодати (самый травмирующий духовный опыт человека).

Внезапно Эстрагон больше не может терпеть. Он уходит и говорит Владимиру, что больше никогда его не увидит. Владимир не обращает внимания, потому что нашел шляпу, шляпу Лаки; Итак, среди всех этих двусмысленных физических и философских соображений у нас есть еще одна бурлескная интермедия. В традициях старого театра бурлеска бродяга (Владимир) в старом котелке обнаруживает на земле другую шляпу. Затем следует обмен шляпами между ним и его партнером, который можно найти во многих бурлескных актах. Шляпа, по-видимому, та самая, которую Лаки оставил накануне, во время сцены, когда он замолчал после своей речи. Обмен комиксами начинается, когда Владимир отдает свою шляпу Эстрагону и заменяет ее шляпой Лаки. Затем Эстрагон делает то же самое, предлагая свою шляпу Владимиру, который заменяет ее шляпой Счастливчика, и передает шляпу Счастливчика Эстрагону, который заменяет ее шляпой Владимира, и так далее, пока они не устанут от обмена. А потом наступает тишина.

И снова два бродяги должны скоротать время в ожидании. Они решают сыграть в игру, притворяясь Поццо и Счастливчиком, но эта игра длится всего мгновение, потому что им кажется, что они слышат, как кто-то приближается. После лихорадочных поисков какого-нибудь места, где можно спрятаться, они решают, что никто не придет. Затем Владимир говорит Эстрагону: «Должно быть, у тебя было видение», фраза, напоминающая длинное стихотворение Т. С. Элиота «Песнь любви Дж. Альфреда Пруфрока», , в котором главный герой, неэффективный интеллектуал двадцатого века, ничего не может сделать, тем более не имеет силы иметь видения. Кроме того, видения связаны с людьми, совершенно отличными от этих двух бродяг. Абсурдно думать, что у них могло быть видение.

Еще одна попытка игры. Вспоминая, как Поццо обзывал Счастливчика некрасивыми именами, и вспоминая гнев и разочарование хозяина и его раба, они начинают игру в обзывание. Именно Владимир предлагает идею игры: «Давайте ругать друг друга». В быстрой последовательности следует череда обзываний:

.

ВЛАДИМИР: Дебил!

Эстрагон: Паразиты!

ВЛАДИМИР: Аборт!

ЭСТРАГОН: Морпион!

ВЛАДИМИР: Канализационная крыса!

ЭСТРАГОН: Священник!

ВЛАДИМИР: Кретин!

После этого они мирятся, а затем решают заняться спортом, с обоюдным облегчением обнаружив, что время летит незаметно, когда «веселишься!»

ВЛАДИМИР: Мы могли бы сделать наши упражнения.

ЭСТРАГОН: Наши передвижения.

ВЛАДИМИР: Наши высоты.

ЭСТРАГОН: Наши релаксации.

ВЛАДИМИР: Наши удлинения.

[и т.д., и т.п.]

Обзывания, объятия и упражнения наконец закончились; они были не более чем тщетными попытками скоротать время в ожидании Годо, и Эстрагон вынужден махать кулаками и кричать во весь голос: «Боже, помилуй меня!.. Надо мной! Надо мной! Пожалей меня!»

#TBT – Бродяги, бомжи, бродяги: как изменилась наша терминология бездомности

Обида и страх перед бездомными – не новость. Бродяжничество было уголовно наказуемо в Англии за четыре столетия до американской революции; в 1547 году Англия начала клеймить арестованных за бродяжничество буквой «V», что означает «бродяга». Арестованных во второй раз могли казнить.

Со временем отношение изменилось, как и терминология. В то время как «бродяга» является уничижительным термином для тех, у кого нет постоянного места жительства и постоянной работы, такие термины, как «бродяга» и «бродяга», вызывают в воображении ностальгию, которая опровергает трудности их кочевого образа жизни.

Скопировано из Путеводителя бродяг Hobo Times Боба Хопкинса. Этот термин появился на американском Западе примерно в 1890 году, хотя его происхождение туманно. Некоторые говорят, что это была аббревиатура от «возвращающийся домой» или «бездомный мальчик»; Автор Билл Брайсон написал в своей книге «Сделано в Америке» 1998 года, что это могло произойти от приветствия железной дороги «Хо, красавчик!».

«Бродяги» также вышли из эпохи Гражданской войны, и этот термин, первоначально из Англии, означавший «бродить по окрестностям», стал американизированным как термин для обозначения длительного военного марша. Хотя этот термин вошел в употребление примерно в то же время, что и «бродяга», они означают разные вещи. Писатель эпохи депрессии Х. Л. Менкен писал: «Бродяг и бродяг обычно смешивают вместе, но они считают себя резко различающимися. Бродяга или бо — это просто кочевой рабочий; он может брать длительные отпуска, но рано или поздно возвращается к работе. Бродяга никогда не работает, если его можно избежать; он просто путешествует».

После Гражданской войны бродяги и бродяги снова стали известны во время Великой депрессии. В то время как сегодня мы можем думать о бродяге как о беззаботном свободном духе, едущем по рельсам с веревкой вместо подушки, массовая миграция этих рабочих была рождена нищетой и отчаянием, сродни жизни Джоудов, изображенных в «Джоаде». Гроздья гнева».

В интервью 2003 года Тодд ДеПастино, автор книги «Гражданин Бродяга: как столетие бездомности сформировало Америку», сказал: «Одна известная шутка гласит, что бродяга работает и бродит, бродяга пьет и бродит, а бомж просто напитки. Точнее, бродяга, бродяга и бомж представляют собой три исторических этапа американской бездомности. … Бродяги были в целом более организованными, воинственными, независимыми и политическими, чем [бродяги]. Широкое использование слова «бездельник» после Второй мировой войны сигнализирует о конце этой красочной субкультуры временного труда».

Термины «бездомный» и «бездомный» вошли в лексикон в 1970-х и 1980-х годах, когда начали появляться современные бездомные.

Related Posts

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *