Какие бывают руки прилагательные: Определения слов, поиск определений слов

Все страньше и страньше! Про исключения в степенях сравнения прилагательных

Это знакомо всем, кто осваивает язык. Выучиваешь правило и радостно его применяешь. Но все идет как надо лишь до того момента, когда — о, ужас! — попадается исключение.

 

Степени сравнения прилагательных: исключения в английском языке

Вот и со степенями сравнения такая же история. Простые слова вроде good или bad в сравнительной и превосходной степени подкидывают сюрпризы. Даже у слова «big» сравнительная степень не «biger», a «bigger»! Давайте узнаем об этом побольше.

Вот сидит и скучает на уроке английского один школьник. Учительница только что объяснила классу, что в сравнительной степени к прилагательному прибавляется er, а в превосходной — est.


Все понятно и просто. Ученик думает, что он smart (умный). По крайней мере, smarter (умнее), чем люди, которые ничего не знают про английские прилагательные.

В ближайшей же письменной работе он прибавляет к слову large (большой) er, и получается

Largeer.

Странно, почему учительница занизила ему оценку? Ведь все было по правилам? Нет, не совсем.

Если слово оканчивается на e, прибавляется только r и st:

Large + r = larger (больше)

Large + st = largest (самый большой)

Если подумать, то это логично — зачем писать две буквы e, когда можно написать всего одну?


На следующем уроке дети проходили длинные прилагательные. Оказалось, что, если в слове три слога, то нужно прибавлять не er и est, а more и most.


Все немного more difficult (сложнее), чем казалось.

Но, конечно, это не the most difficult (самая сложная) тема в английской грамматике. Всего-то надо запомнить, что к длинным словам прибавляют more и most в сравнительной и превосходной степенях.

Ученик думает:

This grammar is easy! (эта грамматика легкая!)

It is easer, than…  (она простее, чем..)

Стоп, опять ошибка? Ах, да, он не знал еще одну вещь:

Если прилагательное оканчивается на букву y, то она меняется на i, а потом уже прибавляются er и est.

Eas + i + er = easier

Eas + i + est = easiest.

Это правило не действует, если перед конечной y стоит гласная: Gray grayer (серый серее).

The boy is happier now (мальчик теперь счастливее)

И еще мальчик теперь немного lazier (ленивее), потому что закрыл учебник и не стал дочитывать тему про степени сравнения прилагательных в английском языке, исключения в них и прочие полезные вещи.

Надо сказать, что у Ивана (назовем его так) был друг по переписке из США. Общение с ним здорово развивало Ванин английский, да и просто интересно было узнать, как живут ребята на другом конце земного шара, какие там у них штаты и города.

Однажды американский мальчик увидел в своем мессенджере такое сообщение:

What are the bigest cities in the United States?

(Какие самые большие города в Соединенных Штатах?)

И немного удивился, увидев орфографическую ошибку, так как знал, что у big превосходная степень — biggest, с двумя g. Давным давно, на уроках своего родного языка, он узнал, что в односложных прилагательных, таких, как big, fat, sad, thin, удваивается конечная согласная.

Это происходит только в том случае, если ей предшествует одиночная гласная:

Fat fatter fattest  (толстый толще самый толстый)

Thin thinner thinnest (тонкий тоньше самый тонкий)

Американский мальчик (его зовут Фрэнк), был тактичен и не стал напрямую исправлять неточность. Он просто написал в ответ:

Hi! Our biggest cities are New York and Los Angeles.

New York is bigger than Los Angeles.

Привет! Самые большие города это Нью Йорк и Лос-Анджелес.

Нью-Йорк больше, чем Лос-Анджелес.

Иван, когда увидел, как написано слово bigger, сам понял, что оплошал. На секунду его лицо стало redder (краснее), затем ему стало немного sadder (грустнее). Но он быстро взял себя в руки, а потом взял в руки еще и учебник английского, потому что подумал: мало ли, какие еще сюрпризы хранят в себе степени сравнения, исключения в английском языке — не редкость. Их так много, что лучше подстраховываться и все проверять. И был абсолютно прав.

Ему даже попалась на глаза таблица, которая так и называлась: исключения, степени сравнения прилагательных в английском языке.

Вот она:


Из таблицы стало видно, что good в превосходной степени вовсе не goodest, а в сравнительной — не gooder. У этого слова есть свои, особые формы: better и best.

Ваня читал учебник, делал упражнения, общался с Фрэнком… и сейчас

His results at school are much better

Его результаты в школе гораздо лучше

Его уже было не напугать формами слова «big», сравнительная и превосходная степень уже не казались такой страшной темой.

В конце концов, в русском тоже все не так просто.

Вспомнить, хотя бы, слово плохой и его сравнительные степени. Помните, в детстве так и хотелось сказать «плохее» вместо «хуже»?

В английском симметричная разница:

Bad worse worst.

Почему так? Никто не знает. Но представьте, если бы вместо worse было бы badder, как легко было бы его перепутать с better (лучше)! Может быть, именно для того, чтобы избежать путаницы, и придумали слова-исключения.

Ваня, кстати, продолжает переписываться со своим американским другом. Как-то он получил такое сообщение:

Have you listened to that song I was telling you about?

It’s one of the baddest songs!

Ты послушал ту песню, про которую я тебе говорил?

Это крутейшая песня!

Слова badder и baddest, все-таки, существуют в английском. Они даже пробились с улиц в некоторые словари, но проживают там с пометкой «сленг». Означают они не «хуже» и «худший», а, наоборот, «круче» и «самый крутой».

И да, «самого четкого пацанчика на районе» можно назвать

«the baddest guy on the block», и он не обидится.

Так Ваня понял, что существует несколько уровней английского. Есть формальный язык, там все, как в учебнике. Его можно услышать, например, в новостях. Там никогда не услышишь «badder» или, например, «boringer» (официальная сравнительная степень прилагательного boring — more boring). Зато в разговорной речи можно услышать все, что угодно.

Все-таки он решил сосредоточиться на литературном варианте, потому что рассудил, что познакомится с разговорным языком чуть позже, когда поедет в гости к Фрэнку. А пока Иван усиленно готовится к поступлению в престижный вуз и продолжает изучать сравнительные степени прилагательных, со всеми исключениями, теперь более подробно.

Некоторые прилагательные имеют по два варианта сравнительной формы.

 

  • Far (далекий), если речь идет о месте, превращается в farther и farthest. 

Но бывают и другие формы этого слова: further и furthest. Здесь речь идет не о физическом пространстве, а, скорее, о метафорическом. Сравните:



  • Если late (поздний) обозначает время, то сравнительные степени — later и latest

Но когда имеется в виду порядок действий, то мы говорим latter и last



 

  • Little (маленький). Когда мы говорим про размер, употребляем littler/more little и littlest

Если little значит «маленькое количество чего-то», сравнительная степень будет less, а превосходная — least.

 



 

  • Old (старый, старший). Если мы говорим про людей, есть два варианта: older (oldest) и elder (eldest).

Для вещей применимо только older (oldest).


Ване еще много предстоит понять про английский язык. Но он уже перестал бояться исключений, потому что понял, что из них и строится язык. В нем не бывает чего-то утвержденного раз и навсегда, нет единых правил для всего.

Иногда, когда он просит Фрэнка объяснить ему какую-то непонятную фразу, все, чего он может добиться — это: «Well, that’s the way we say it»  («Ну, мы так говорим»).

Ваня не унывает и включает новое выражение в свой актив. Ваня — молодец. Будьте как Ваня.

 

 

 

Имя существительное и прилагательное | Тест з російської мови – «На Урок»

Запитання 1

Найдите существительное, имеющее следующую характеристику: ср. род, несклоняемое, неодушевленное, нарицательное. конкретное:

варіанти відповідей

шимпанзе

маэстро

Запитання 2

Отметьте словосочетание, в котором прилагательное правильно согласовано с существительным:

варіанти відповідей

концертная рояль

красивая тюль

свежий овощ

Запитання 3

Найдите предложение с ошибкой:

варіанти відповідей

Мы подъехали к многоводному Миссисипи.

И на покорный рояль властительно ложились руки.

Белая клавиша в рояле западала.

Запитання 4

Найди прилагательные, укажи их род, выбери строку, в которой дан правильный ответ:

«Я снова здесь, в семье родной! Мой край задумчивый и нежный!»

варіанти відповідей

родной (ж. р.), задумчивый (м.р.), нежный (м.р.)

родной (ср.р.), задумчивый (м.р.), нежный (м.р.)

родной (м.р.), нежный (м.р.), задумчивый (м.р.)

Запитання 5

В каком из словосочетаний представлено прилагательное с неверным правописанием «НН»?

варіанти відповідей

Связанные веревки;

Прянные травы;

Туманный вечер;

Коренной москвич

Запитання 6

Укажите ряд, в котором все слова являются исключением из правила написания прилагательных с Н и НН:

варіанти відповідей

стеклянный, ветреный, оловянный

деревянный,глубинный,безветренный

искусственный, экскурсионный, овсяный

Запитання 7

Укажите, в каком слове или словах пишется Н:

варіанти відповідей

кожа…ый;

лимо..ый;

звери…ый.

Запитання 8

Укажите ряд, в котором все слова пишутся с одной  Н:

варіанти відповідей

репетицио…ый, ветря..ой, ответстве…ый;

медле…ый, деревя. .ый, лебеди…ый;

лошади…ый, гости..ая, соловьи…ый.

Запитання 9

Укажите ряд, в котором все слова пишутся с НН:

варіанти відповідей

змеи…ый, коре..ой, ветре..ый;

торжестве…ый, безветре..ый, телефо…ый

орли..ый,обществе…ый, стекля..ный.

Запитання 10

Что такое имя существительное в русском языке?

варіанти відповідей

Часть речи, обозначающая действие или процесс

Часть речи, обозначающая предмет, лицо или явление действительности

 Часть речи, указывающая на качественную характеристику предмета, лица или явления

 Часть речи, указывающая на обстоятельства, в которых осуществляется процесс или действие

Запитання 11

На какие вопросы отвечает имя существительное?

варіанти відповідей

Кто? Что?

 

Какой? Чей?

 Что делать? Что сделать?

 Когда? Как? Где? Почему?

Запитання 12

Найдите среди предложенных вариантов имя существительное.

варіанти відповідей

Бежать

 Бегло

 Пробежка

 Пробегали

Запитання 13

Выберите вариант, в котором все слова – имена существительные.

варіанти відповідей

Чтение, вечерний, смело

Луна, картина, Лермонтов

 Зеленый, сумерки, они

Корона, назначить, светлый

Запитання 14

Что такое имя прилагательное

варіанти відповідей

Отвечает на вопрос чей какая

Это самостоятельная часть речи которая обозначает придает и отвечает на вопросы какой? Чей?

Отвечает на вопросы хто что

Не является частью речи

Запитання 15

Отметьте словосочетание, в котором прилагательное правильно согласовано с существительным:

варіанти відповідей

полученный бандероль

больная мозоль

яичная шампунь

Запитання 16

В каком ряду все имена существительные 3 склонения?

варіанти відповідей

ветошь, просьба, конь;

тетрадь, тишь, гладь;

гель, туш, дело;

рожь, новинка, помощь.

Запитання 17

Укажите ряд слов, где на месте пропуска пишется буква и.

варіанти відповідей

идти по алле. ., на окраин.. деревни, служить на границ..;

на побережь.. моря, при помощ.. друга, на поверхност.. воды;

 привязать к батаре.., побывать в музе.., готовиться к встреч..;

стоять в очеред.., играть на свирел.., нет памят…

Запитання 18

Укажите ряд слов, где на месте пропуска пишется буква ь.

варіанти відповідей

пустош.., макияж…, сторож..;

вояж.., роскош.., мираж..;

дрож.., помощ.., гореч..;

брош.., экипаж.., мощ…

Запитання 19

Укажите ряд, где все имена существительные разносклоняемые.

варіанти відповідей

аллея, время, лекция;

планетарий, семя, конь;

время, путь, стремя;

здание, путешествие.

Запитання 20

Укажите ряд слов, где все имена существительные несклоняемые.

варіанти відповідей

эскимо, кино, раздолье;

метро, пианино, рояль;

фойе, пенальти, интервью;

кашпо, печенье, реле.

Запитання 21

Найдите имя прилагательное.

варіанти відповідей

морозный

морозит

подмораживает;

Запитання 22

Две нн пишется в суффиксах прилагательных (найдите правильное утверждение):

а) – ан; б) – енн; в) – ин; г) – ян.  

варіанти відповідей

– енн;

– ян.  

Запитання 23

1.Найдите неверное утверждение.

варіанти відповідей

Имена прилагательные обозначают признак предмета.

Имена прилагательные изменяются по родам, падежам, числа.

Имена прилагательные бывают только определениями.

Запитання 24

 По значению и форме прилагательные делятся (найдите неверное утверждение):

варіанти відповідей

 на качественные;

количественные;

относительные;

притяжательные.

Створюйте онлайн-тести
для контролю знань і залучення учнів
до активної роботи у класі та вдома

Створити тест

Натисніть «Подобається», щоб слідкувати за оновленнями на Facebook

Рука Определение и значение | Dictionary.

com

  • Основные определения
  • Синонимы
  • Викторина
  • Похожие материалы
  • Примеры
  • Британские
  • Идиомы и фразы

Показывает уровень оценки в зависимости от сложности слова.

[ рука ]

/ рука /

Сохрани это слово!

См. синонимы слова «рука» на Thesaurus.com

Показывает уровень обучения в зависимости от сложности слова.


сущ.

терминальная, хватательная часть верхней конечности у человека и других приматов, состоящая из запястья, пястной области, пальцев и большого пальца.

концевая часть передней конечности любого из высших позвоночных.

концевая хватательная часть, например чела ракообразных или, в соколиной охоте, лапа сокола.

нечто, напоминающее руку по форме или функциям, как различные типы указателей: стрелки часов.

Печать. индекс (определ. 8).

человек, занятый физическим трудом или выполняющий общие обязанности; рабочий; рабочий: рабочий на фабрике; рабочий на ранчо.

человек, который выполняет или способен выполнять определенную работу, навык или действие: Она настоящий мастер геометрии.

характерный штрих; навык; мастерство: Редко можно найти картину, на которой так ясно видна рука мастера, как на этой.

человек со ссылкой на способности или навыки: Он был плохой рукой в ​​ведении бизнеса.

член экипажа корабля: на корабле был способный шкипер и восемь хороших рабочих.

Часто руки . обладание или власть; контроль, опека или забота: это большая ответственность, когда чья-то судьба находится в ваших руках.

позиция, особенно позиция контроля, используемая для торга, переговоров и т. д.: Мы должны принять меры, чтобы укрепить свои позиции.

средства; агентство; Инструментальность: коронер постановил, что смерть наступила от его собственной руки.

активное участие или сотрудничество; помощь; помощь: Дайте мне руку с этой лестницей.

сбоку; направление: Движение по обеим сторонам дороги отсутствует.

стиль почерка; почерк: Она писала красивым почерком.

подпись лица: приложить руку к документу.

аплодисменты исполнителю: Давайте все протянем руку звезде шоу!

обещание или залог, начиная с брака: Он попросил ее руки в браке.

Линейная мера, равная 4 дюймам (10,2 сантиметра), используемая в основном для определения роста лошадей.

Карты.

  1. карты, сдаваемые или удерживаемые каждым игроком одновременно.
  2. владелец карты.
  3. отдельная часть игры, в которой разыгрываются все карты, сданные одновременно.

Римское право. рука (по определению 2).

руки, Манеж. умение управлять поводьями лошади: чтобы хорошо ездить, нужно иметь хорошие руки.

пучок, гроздь или пучок различных листьев, фруктов и т. д., например пучок связанных вместе листьев табака или гроздь бананов.

Машины. отклонение резьбы или зуба от осевого направления винта или шестерни, если смотреть с одного конца на другой.

Строительные работы.

  1. положение дверных петель справа и слева, если смотреть снаружи здания, комнаты, чулана и т. д., куда ведет дверной проем.
  2. положение петель одностворчатой ​​створки, справа и слева, изнутри окна.

Также называется ручкой. свойства ткани, которые можно ощутить, прикоснувшись к материалу, такие как упругость, гладкость или плотность: гладкая рука атласа.

Архаичный. лицо, рассматриваемое как источник информации или снабжения.

глагол (используется с объектом)

доставить или передать рукой или как бы рукой.

помочь, помочь, направить и т.д., рукой: Он передал пожилой женщине через улицу.

Морской.

  1. свернуть или свернуть (парус).
  2. для буксировки или другой обработки.

прилагательное

принадлежащее, используемое или используемое вручную.

изготовлен вручную.

носится или носится на руке.

с ручным управлением; ручной: ручной тормоз.

Глагольные фразы

передать,

  1. доставить (решение суда): Присяжные вынесли обвинительный приговор.
  2. для передачи от одного к другому, особенно для завещания потомству: Кольцо было передано от бабушки.

сдать, представить; Подарок для принятия: Она сдала свою курсовую работу после крайнего срока. Он вчера подал заявление об увольнении.

передача, Футбол. передать мяч члену своей команды во время игры.

передать, передать; передать преемнику, потомству и т. д.: Серебряный сервиз был передан старшей дочери семьи.

раздавать, раздавать или распространять; обморок: Люди раздавали листовки на каждом углу.

передать,

  1. передать на хранение другому: Отдайте свой бумажник сейчас же!
  2. передать контроль над: Он передал свой бизнес своим детям.

ДРУГИЕ СЛОВА ДЛЯ руки

16 письмо, каллиграфия, рукопись.

См. синонимы к слову рука на Thesaurus.com

ВИКТОРИНА

МОЖЕТЕ ЛИ ВЫ ОТВЕЧАТЬ НА ЭТИ ОБЩИЕ ГРАММАТИЧЕСКИЕ СПОРЫ?

Есть грамматические дебаты, которые никогда не умирают; и те, которые выделены в вопросах этой викторины, наверняка снова всех разозлят. Знаете ли вы, как отвечать на вопросы, которые вызывают самые ожесточенные споры по грамматике?

Вопрос 1 из 7

Какое предложение верно?

Идиомы о руке

    все руки на палубе. Смотрите запись во всех руках на палубе. Иногда все руки.

    из первых рук, из первых рук (по умолч. 1).

    под рукой,

    1. под рукой; рядом; рядом.
    2. близко вовремя; скоро.
    3. готовый к употреблению: у нас всегда под рукой есть запас консервов.

    из вторых рук, из вторых рук (по умолч. 3).

    в руках/руках, действием; через посредство: Они пострадали от рук отчима.

    вручную, с помощью рук, а не машин; вручную: кружево ручной работы.

    перейти из рук в руки, перейти от одного владельца к другому; смена владельца: недвижимость несколько раз переходила из рук в руки за последние годы.

    попасть в руки,

    1. попасть в руки или заметить: Он был тронут до слез, когда в руки попал старый дневник его отца.
    2. для получения; прибытие: Весенний запас поступил в руки на прошлой неделе.

    есть из рук, быть полностью покорным другому; быть очень внимательным или раболепным: у этого избалованного ребенка родители едят из ее рук.

    принуждать, побуждать человека к немедленным действиям или раскрывать свои намерения: Критика вынуждала губернатора действовать так, что ему пришлось заявить о своей поддержке законопроекта о налогах.

    из рук в руки, от одного лица к другому; через последовательное владение или владение: легендарная драгоценность переходила из рук в руки.

    из рук в руки, непредусмотрительно; ненадежно; ничего не имея в запасе: они с нетерпением ждали времени, когда им больше не придется жить впроголодь.

    приложить руку к / на, дать слово; заключить сделку рукопожатием или как бы рукопожатием: он сказал, что товар будет доставлен в течение месяца, и подал им свою руку на это.

    по рукам и ногам,

    1. чтобы сковывать движения: Связали его по рукам и ногам.
    2. рабски и беспрестанно: Золушке приходилось по рукам и ногам прислуживать своим сводным сестрам.

    рука и перчатка, очень тесно связанные: было обнаружено, что несколько высокопоставленных дипломатов тесно связаны с вражескими агентами. Также рука об руку .

    рука об руку,

    1. с рукой, обхватывающей руку другого человека.
    2. тесно связанные; одновременно; совместно: врачи и медсестры работают рука об руку, спасая жизни.

    сдавать чеки, в основном британцы. наличные 1 (по умолчанию 7).

    передать, Неофициальный. отдать должное; отдать дань уважения: вы должны передать ей это за то, что она выполнила работу.

    сдать кулак, быстро; все чаще: он владеет сетью ресторанов и зарабатывает деньги с рук.

    руки вниз,

    1. без усилий; легко: он безоговорочно выиграл чемпионат.
    2. бесспорно; неоспоримо: это была лучшая гонка, которую я когда-либо видел.

    Руки прочь! не трогайте, не бейте и не вмешивайтесь! держаться подальше от!: Руки прочь от моего ноутбука!

    руки вверх! держи руки над головой! сдаться!

    рукопашный, в прямом бою; в ближнем бою: Войска дрались врукопашную.

    приложить руку, принять участие; участие в: Невозможно, чтобы она могла приложить руку к этому печально известному преступлению.

    иметь занятые руки, иметь большой или чрезмерный объем работы; быть постоянно занятым: отдел кадров занят обработкой растущего числа заявок.

    держаться за руки, браться за руки с другим человеком в знак привязанности: их видели держащимися за руки на публике.

    под рукой,

    1. под контролем: Он держал ситуацию под контролем.
    2. при себе: наличные в кассе.
    3. в процессе рассмотрения или урегулирования: по рассматриваемому вопросу.

    взяться за руки, чтобы объединиться в общем деле; объединить: Демократии должны объединиться, чтобы выжить.

    держать руку на пульсе, чтобы продолжать практиковать: Он передал дело своим сыновьям, но держит руку на пульсе. Я достаточно играю в гольф, чтобы держать руку на пульсе. чтобы получить; приобретать: Хотел бы я достать хорошее подержанное пианино.

  1. схватить, специально для того, чтобы наказать: Он хотел наложить руки на человека, который задом в его машину.
  2. для церемониального возложения рук, как при рукоположении: Епископ возложил руки на кандидатов.

протянуть руку помощи, оказать помощь; помогите: протяните руку, и мы закончим работу в кратчайшие сроки.

поднять руку, приложить усилия: Она не поднимет руку, чтобы помочь кому-либо. Также поднимите палец .

с рук,

  1. без чьей-либо ответственности или попечения: Теперь, когда их дети выросли и не находятся под их контролем, они могут свободно путешествовать.
  2. успешно завершено; закончено: Адвокат запланировал отпуск, как только дело сойдет с его рук.

на все руки,

  1. на всех; универсально: Всеобщим решением было взять экскурсию.
  2. с каждой стороны; все вокруг: пронзительные взгляды на все руки.

Также на все руки.

в наличии,

  1. в собственности; в распоряжении: наличные в кассе.
  2. вот-вот произойдет; Неизбежно: возможна смена правительства.
  3. присутствует 1 (по умолч. 4): Не хватило участников для кворума.

с другой стороны, с другой стороны или аспекта; наоборот: это был неудачный опыт, но, с другой стороны, можно учиться на своих ошибках.

на руках, под опекой или управлением; как свою ответственность: на его руках остался большой излишек.

из-под контроля,

  1. из-под контроля: выйти из-под контроля.
  2. без промедления; сразу: Кризис заставил его действовать наугад.
  3. больше не обрабатывается; закончено: Дело уже давно вышло из-под контроля.
  4. без рассмотрения или обсуждения: сразу отклонить предложение.

рукопожатие, рукопожатие в знак приветствия, поздравления или согласия: рукопожатие в связи с предлагаемым партнерством.

показать свою руку, раскрыть или показать свои истинные намерения или мотивы: Надвигающаяся революция заставила его показать свою руку.

сидеть сложа руки,

  1. не проявлять энтузиазма или неблагодарности; не аплодировать: это было живое шоу, но публика сидела сложа руки.
  2. не предпринимать никаких действий; быть пассивным или колеблющимся: пока его били, остальные сидели, сложа руки.

принять участие, принять участие; участвовать в: Если забастовка продолжится, правительству придется принять участие в переговорах.

взять в руки,

  1. взять на себя ответственность; взять на себя ответственность: когда оба родителя умерли, дядя взял мальчика в свои руки.
  2. для решения; трактовка: Мы возьмем этот вопрос в свои руки на следующем собрании.

вскидывать руки, чтобы признать свою несостоятельность, раздражение или неудачу; отчаяние: когда генерал получил сообщение о скоплении противника, он развел руками.

связать себе руки, сделать бессильным действовать; thwart: Положения завещания связали ему руки. Также связали руки.

махнуть рукой, чтобы раскрыть свои планы или намерения до наступления благоприятного момента.

под рукой,

  1. под рукой; доступным или рядом.
  2. во владение: при обыске на чердаке в руки попали ценные предметы антиквариата.

попробовать свои силы (в), чтобы проверить свои навыки или способности к: Став успешным художником, он решил попробовать свои силы в скульптуре.

повернуть / приложить руку, взяться за работу; занят: он успешно занялся садоводством.

умыть руки, снять с себя дальнейшую ответственность за; отказаться от интереса или поддержки: я умыл руки от всего дела.

с тяжелой рукой,

  1. с суровостью; деспотично: Закон будет наказывать правонарушителей суровой рукой.
  2. неуклюже; неловко; без изящества: Спектакль был поставлен тяжелой рукой.

высокомерно, высокомерно или диктаторски; произвольно: он руководил организацией высокомерно.

Происхождение руки

Впервые записано до 900 г.; среднеанглийский, древнеанглийский; родственен голландскому, немецкому хенду, древнескандинавскому хинду, готскому хэндусу

ДРУГИЕ СЛОВА ОТ hand

hand·like, прилагательное

Слова рядом с hand

Hanbali, hance, Han Cities, Hancock, Hancock, John, hand, Handan, hand and foot, hand ax, handba’, handbag

Прочие определения руки (2 из 2) 961 г., американский юрист.

Dictionary.com Полный текст
На основе Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc., 2023 г.

Слова, связанные со словом рука

придаток, кулак, хватка, ладонь, помощь, способность, контроль, часть, навык, поддержка, герцог, конечность, плавник, хватка, удержание, крючок, пясть, перчатка, лапа, шейкер

Как использовать руку в предложении

  • Мяч был в руках, казалось бы, больше, чем обычно, поэтому я вернулся и посмотрел на цифры.

    Бам Адебайо играет, Денвер заставляет нас выглядеть плохо, и «Лейкерс», возможно, придется внести некоторые коррективы|Крис Херринг (chris. [email protected])|17 сентября 2020 г.|FiveThirtyEight

  • То, что они приняли в мае, не принесет денег в руки их избирателей.

    Почему у демократов Палаты представителей есть веские причины для беспокойства по поводу отсутствия сделки по оказанию помощи коронавирусу|Эмбер Филлипс|17 сентября 2020 г.|Washington Post

  • Исполнительный директор будет занят, когда начнет работу в конце месяца.

    Slack нанимает бывшего исполнительного директора Live Nation в качестве нового директора по персоналу|Михал Лев-Рам, писатель|16 сентября 2020 г.|Fortune

  • Между тем, если вам нужен быстрый доступ к камере с экрана блокировки, вы можете просто провести пальцем по справа налево по экрану — вам не обязательно использовать значок камеры в правом нижнем углу.

    Управляйте своим телефоном быстрее, чем раньше|Дэвид Нилд|16 сентября 2020 г.|Popular-Science

  • Учитывая эти знания, на торговой площадке Pro Shop в настоящее время представлено 4500 товаров, от шляп до сумок для гольфа. , сказал ДеКиаро, и все они были вручную отобраны командой редакторов из каталога, составленного покупателями Global Value Commerce.

    «Одна бесконечная петля»: как Golf использует свою новую розничную торговую площадку в качестве первого поставщика данных|Кейли Барбер|16 сентября 2020 г.|Digiday

  • Расстройства пищевого поведения, с другой стороны, обусловлены в основном биологическими процессами, происходящими внутри.

    Насколько худой может быть слишком худым? Израиль запрещает «худощавых» моделей|Кэрри Арнольд|8 января 2015 г.|DAILY BEAST

  • «После нью-йоркского менталитета видеть, как люди делают что-то вручную, — это полная противоположность», — сказал он.

    Фотограф, который отказался от Манхэттена ради Марракеша|Лиза Форман|6 января 2015 г.|DAILY BEAST

  • К счастью, его помощник знает эти дороги как свои пять пальцев.

    Фотограф, который отказался от Манхэттена ради Марракеша|Лиза Форман|6 января 2015 г. |DAILY BEAST

  • Коллекция включает накидки-кимоно и комбинезоны ручной работы.

    Фотограф, который отказался от Манхэттена ради Марракеша|Лиза Форман|6 января 2015 г.|DAILY BEAST

  • Цены относительно недорогие и составляют около 135 евро за рубашку или 35 евро за боксеры ручной работы.

    Фотограф, который отказался от Манхэттена ради Марракеша|Лиза Форман|6 января 2015|DAILY BEAST

  • С облегчением отдав пистолет ближайшему солдату, он быстро, спотыкаясь, подошел к Бриону и взял его за руку.

    Чувство долга|Генри Максвелл Демпси (он же Гарри Харрисон)

  • Она совершенно правдива, но не мудра, и ваша левая рука не должна знать, что делает правая.

    Мат|Джозеф Шеридан Ле Фаню

  • Пожилая женщина ничего не ответила; ее глаза все еще изучали лицо Рамоны, и она все еще держала ее за руку.

    Рамона|Хелен Хант Джексон

  • Он поднялся наверх по лестнице с лампой в руке и хотел узнать, что за шум.

    Бондбой|Джордж У. (Джордж Вашингтон) Огден

  • Одной рукой она держала спинку стула; ее свободный рукав соскользнул почти до плеча ее поднятой руки.

    Пробуждение и избранные рассказы|Кейт Шопен 77

  • цепкая часть корпуса на конце часть руки, состоящая из большого пальца, четырех пальцев и ладони
  • кости этой частиРодственное прилагательное: ручная
  • соответствующая или подобная часть у животных

    нечто, напоминающее это по форме или функции

    1. карты, розданные одному или всем игрокам в одном раунде карточной игры
    2. игрок, держащий такие карты
    3. один раунд карточной игры

    действие или влияниерука Бога

    участие в чем-то сделанномон имел рука в победе

    помощьпомочь кому-то в его работе

    указатель на циферблате, индикаторе или датчике, особенно на часахминутная стрелка

    принятие или залог партнерства, как в бракеон просил ее руки; он дал мне руку на слияние

    положение или направление, указанное его расположением сбоку от объекта или справа от наблюдателя; со всех сторон

    контрастный аспект, состояние и т. д. (во фразах с одной стороны, с другой стороны)

    (с предшествующим порядковым номером) источник или происхождение история, услышанная из третьих рук

    человек, особенно один кто что-то создаетотлично рисует

    чернорабочий или разнорабочиймы только что приняли новую руку на ферме

    член экипажа кораблявсе руки на палубе

    печать другого имени для указателя (по умолч. 9)

    почерк человекаписьмо было собственноручно

    аплодисментыпротянуть ему руку рука мастера

    единица измерения длины, равная четырем дюймам, используемая для измерения роста лошадей, обычно от переднего копыта до холки

    гроздь или пучок, особенно бананов

    свиная лопатка

    одна из двух возможных форм зеркального отображения асимметричного объекта, например, направление спирали в винтовой резьбе

    свободная рука свобода делать то, что хочется

    поворот руки (обычно используется с отрицанием) небольшой объем работыон не проделал ни маха рукой

    тяжелая рука тирания, преследование или угнетениеон правил тяжелой рукой

    властная рука деспотический или диктаторский способ

    под рукой или под рукой очень близко или близко, особенно во времени

    от чьей-либо руки или от чьей-либо руки в результате добрых дел, полученных от них

    от руки

    1. от руки, а не от механических средств
    2. от посыльного или личнописьмо было доставлено от руки

    попало в руки, чтобы стать доступным ; быть полученным

    принуждение кого-либо к действию

    из рук в руки от одного человека к другому

    из рук в руки

    1. в нищетеживя впроголодь
    2. без подготовки или планирования

    руками и ногами всеми возможными способами; полностьюони ждали его рука и нога

    рука об руку в интимных отношениях или близком общении

    рука об руку

    1. вместе; совместно
    2. взявшись за руки

    быстро и устойчиво сжать кулак; с быстрым прогрессомон зарабатывает деньги сдавать кулак

    держать за руку, чтобы остановить или отсрочить запланированное действие или наказание

    держать кого-то за руку, чтобы поддержать, помочь или направить кого-то, особенно выражая сочувствие или моральную поддержку в резерве

  • с отсрочкой платежаон работает неделю на руках
  • держать руку на пульсе, чтобы продолжать или практиковать

    протянуть руку помощи

    на руках поблизости; настоящее время я буду рядом, чтобы помочь вам

    из-под контроля

    1. из-под контроля
    2. без оговорок и более глубокого изученияон осудил его сразу

    приложил руку к

    1. подписать (документ)
    2. начать (a задание или мероприятие)

    показать свою руку, чтобы раскрыть свою позицию, мнение или планы

    взяться за руки, чтобы дисциплинировать; контроль

    вбрасывать руку См. вбрасывать (по умолч. 3)

    в руку доступный

    пробовать руку пытаться что-то сделать

    (модификатор)

    1. ручная граната
    2. предназначенная для ношения в ручной клади
    3. управляемая ручной дрелью

    (в комбинации) изготовленная вручную -шить

    глагол (tr)

    передать или предложить рукой или руками

    помочь или вести рукой

    морской свернуть (парус)

    передать кому-то, чтобы воздать должное кому-то

    См. также hand down, hand in, hand-off, hand on, hand-out, hand over, hands

    Производные формы руки

    handless, прилагательноеhandlike, прилагательное

    Происхождение слова рука

    Древнеанглийская рука; относящиеся к древнескандинавскому hönd, готскому handus, древневерхненемецкому hant

    Определения слова рука в британском словаре (2 из 2)

    HAND

    / обмен текстовыми сообщениями /


    сокращение от

    хорошего дня

    Английский словарь Коллинза — Полное и полное цифровое издание 2012 г.
    © William Collins Sons & Co. Ltd. 1979, 1986 © HarperCollins
    Publishers 1998, 2000, 2003, 2005, 2006, 2007, 2009, 2012

    Другие идиомы и выражения с hand


    В дополнение к идиомам, начинающимся с hand

    • hand и стопа
    • рука вниз
    • рука в перчатке
    • рука об руку
    • рука в кассе, с рукой
    • передать
    • передать на имя
    • взять в перчатках
    • руку на
    • раздать
    • 900 78 передать

    • рука в кулак
    • рука в руку
    • руки связаны
    • руки вниз
    • руки прочь
    • руки вверх
    • руки в руки
    • руки в рот, от 90 004
    • из рук в руки на блюдечке с голубой каемочкой

    см. также:

    • из первых рук
    • из первых рук
    • из вторых рук
    • из рук
    • тыльной стороной руки
    • голыми руками
    • синица в руке 900 04
    • укуси руку, которая тебя кормит
    • связанные по рукам и ногам
    • руками
    • поймать с поличным
    • поменять руки
    • чистые руки
    • холодные руки, горячее сердце
    • сделка (одна рука)
    • грязные руки
    • есть из чью-то руку
    • подать (руку) кого-то линию
    • заставить чью-то руку
    • свободную руку
    • из рук в руки
    • подать руку
    • рад руку
    • смазать чью-то ладонь (руку) 90 004
    • тяжело висеть на руках
    • шляпа в руке
    • есть рука в
    • руки заняты
    • тяжелая рука
    • рука помощи
    • в хорошие руки
    • в руки
    • в руки
    • в руках
    • железная рука
    • держать руку в
    • знать как книгу (тыльную сторону ладони)
    • возлагать руки на
    • левая рука не знает, что делает правая
    • левша комплимент
    • протянуть руку
    • много рук облегчают работу
    • своими руками
    • на блюде рукой
    • на руках
    • на руках
    • с одной стороны
    • с другой стороны
    • вышел из-под контроля (рука)
    • из рук
    • играть на руку
    • замазать кому-то руки
    • поднять руку против
    • правая рука
    • потереть руки
    • пожать друг другу руки
    • поднять руки 9000 4
    • показать себя
    • сидеть сложа руки
    • ловкость рук
    • брать в руки
    • брать в руки
    • брать жизнь (в руки)
    • брать закон в руки
    • 900 78 бросить в руку

    • подбросить на руки
    • связать руки
    • время на руки
    • дать совет
    • на руки
    • попробовать свои силы
    • повернуть руку
    • верх 9 0004
    • ждать на руках и ногах
    • мыть руки
    • со связанной рукой

    Словарь идиом Американского наследия®
    Авторские права © 2002, 2001, 1995, издательство Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Опубликовано издательством Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company.

    рука | значение руки в Longman Dictionary of Contemporary English

    Word family

    (существительное)
    рука горсть
    (прилагательное)
    под рукой
    (глагол)
    рука
    (наречие)
    ловко

    Из Longman Dictionary of Contemporary EnglishСвязанные темы: Human, Cards, Chronology, Horsesldoce_145_dhandhand1 /hænd/ ●●● S1 W1 существительное

    1 часть тела [исчисляемое]HBH часть вашего тела на конце руки, включая пальцы и большой палец, которую вы используете, чтобы держать предметы
    Стив крепко сжал руль обеими руками.
    В ее руке была потрепанная старая фотография.2 → рука3 контроль [единственное число, неисчисляемое] контроль, власть или влияние, которыми кто-то обладает
    Президент укрепил позиции оружейного лобби.
    Этот вопрос слишком важен, чтобы отдавать его в руки (=под контроль) неопытному юристу.
    менеджер с твердой рукой (=который строго контролирует вещи) 4 → выйти из-под контроля5 → с другой стороны6 → руки прочь7 → в руках8 → в чьих-то руках/в чьих-то руках9→ руки вверх10 → под рукой

    11 → в руки12 → в руки13 → в руки 14 → (в) первую руку15 → (в) вторую/третью/четвертую руку16 → в руки кого-то17 → взять что-то в руки18 → взять что-то в руки19 → попасть в руки20 → взять в руки кого-то21 → приложить руку к чему-то22 → рука об руку23 → взять что-то/кого-то в свои руки 24 → быть в стороне25 → попробовать свои силы в (делать) что-то26 → повернуть руку к (делать) что-то27 → из рука

    28 → руки вниз29→ держите руки полными30 → хорошо держите руки31 → на любой/каждой руке32 → пачкайте руки33 → держите руку в руке 34 → рука в перчатке35 → рука над кулаком36 → сильная рука37 → все руки на колоде38 → левая рука не знать, что делает правая рука39 рабочий [исчисляемый]РАБОТНИК тот, кто выполняет физическую работу на ферме, фабрике, корабле и т. д.
    фарм руки40 карт [исчисляемые] a) DGCигральные карты, выданные одному человеку в игре
    выигрышная комбинация b) DGCa одиночная игра в карты 41

    часы [исчисляемые] TMC длинный тонкий кусок металла, который указывает на числа на часах/минутах/секундной стрелке

    42 писать [ед.ч.] старомодно MP чей-то почерк43 → чьи-то руки связаны44 → связать/связать кому-то руку и ногу45 → можно что-то делать одной рукой (связанной) за спиной46 → не делать поворот руки47 → чья-то рука (в браке)48 лошадь [исчисляемый]DSH единица измерения роста лошади, равная примерно десяти сантиметрам → наличными, от руки, руками, левой рукой, правой рукой, → быть опытным (в чем-либо) , → кусать руку, которая вас кормит, → иметь руки в крови, → держать руки/пальцы в кассе, → принуждать кого-то к руке, → переиграть свою руку, → пожимать кому-то руку/пожать кому-то руку, → мыть руки о чем-то МОЛЛОКАЦИИПрилагательныечья-то правая/левая рукаОна держала книгу в правой руке. чья-то свободная рука (=рука, которой кто-то еще не пользуется)Эми гладила собаку свободной рукой.рука в перчатке (=покрытая перчаткой)Он протянул рука в перчатке. протянутая рука (= протянутая к кому-то или чему-то) Она взяла протянутую руку отца и начала выходить из комнаты. чья-то рука, сложенная чашечкой (= в форме чашки) .verbsмашите рукойМарта махнула рукой, чтобы привлечь его внимание.хлопайте в ладошиОни пели и хлопали в ладоши.мойте рукиИдите мойте руки перед ужином.держитесь за руки (с кем-то)Джоанна и Кевин держались за руки на диване.пожимайте чью-то руку ( также пожать кому-нибудь руку) «Приятно познакомиться», сказал он, когда они пожали друг другу руки. взять чью-то руку (= держать чью-то руку) Он протянул руку через стол и взял ее руку в свою. взять кого-то за руку (= держать чью-то руку, чтобы отвести их куда-то) Она взяла мальчика за руку и повела его через улицу. взяться за руки (= взяться за руки людей по обе стороны от тебя) Они встали в круг и взялись за руки. ваши руки (=крепко держите их вместе)Эмили сцепила руки вместе и нервно стояла там. сложите руки (=сложите руки вместе и положите их на что-то)Лили сложила обе руки на животе.поднимите руку (также положите руку вверх) (= поднимите руку, особенно когда вы хотите задать вопрос или ответить на вопрос) Если вы знаете ответ, поднимите руку. чьи-то руки трясутся/дрожат. Его руки дрожали, когда он поднимал чашку. чья-то рука что-то держит Его другая рука держала его мобильный телефон.чья-то рука что-то касается рука Даниэля коснулась моей.чья-то рука что-то сжимает (=крепко держит что-то)Ее руки очень крепко сжимают руль.чья-то рука что-то хватает/хватает (=возьмет и крепко держит что-то)Он почувствовал хватку руки Коннора его плечо. чья-то рука сжимаетсяЕе рука сжимается на рукоятке ножа.существительное движение рукиБолезнь означает, что у нее проблемы с контролем движений рук. жест/сигнал рукой (= движение вашей руки, чтобы показать, что вы имеете в виду) Он сделал грубый жест рукой в ​​сторону другого водителя. фразы в чьей-то руке У него был чемодан в руке. на ваших руках и коленях (= в позе ползания )Они встали на четвереньки, чтобы обыскать. ладонь вашей руки (=внутренняя поверхность вашей руки)Телефон мог поместиться в его ладони.тыльную сторону вашей руки (=внешнюю поверхность вашей руки ) Дайте собаке обнюхать тыльную сторону вашей руки, а не ваши пальцы. Голыми руками (= без использования инструмента, оружия, машины и т. д.) Голыми руками он раздвинул двери.

    Примеры из Корпуса* Кто-то, подумал я с просветлением, знал, как легко Олимпия умерла от рук на шее.• Она закрывает лицо рукой.• Наемный рабочий• Отец посмотрел на стену, посмотрел на свою руки.• Это был ленивый, почти небрежный жест; только Кэролайн знала, что давление его руки было безжалостным и собственническим. • Часовая стрелка • Письмо было написано аккуратным почерком. • Мы сыграли пару раздач в покер. • Даже городской глашатай из соседнего Фарингдона был готов дать официальный прием. С другой стороны, сердцевина состоит из божественной доброты. Различие между подписанными договорами и заветами, заключенными под печатью, в значительной степени стерто. • Идите мойте руки. твердая рука • В других отношениях осторожное управление и твердая рука увеличили королевский доход. • На самом деле, твердая рука могла бы направить команду на скалы. • Когда Barkley Ball был на пике своего развития, в твердой руке не было особой необходимости. • Активным детям нужна твердая рука. • После этого Лиззи понадобится твердая рука. • Видишь ли, детям нужна твердая рука. • Многие из них ставили крест напротив ее имени без колебаний и твердой рукой в ​​течение целого десятилетия. • С тех пор после этого он твердо руководил собраниями. • Хотя он твердо руководит операциями, Стилерс больше похожи на семью, чем на любую другую команду.

    часовая/минутная/секундная стрелка • Вся подержанная мебель должна быть снабжена такой табличкой безопасности. • Каждая минутная стрелка имеет длину 12 футов 7 дюймов; Каждая часовая стрелка имеет почти 10 футов в длину. • Элоиза открыла стеклянный футляр и отрегулировала минутную стрелку так, чтобы обе золотые стрелки оказались на цифре двенадцать. • Когда секундная стрелка встала на место, машина была уже там, а лейтенант с насекомым лицом все еще ехал. свою собственную. • Представьте себе прямую линию на полпути между часовой стрелкой и цифрой 12 на часах. • Даже секундная стрелка лежит неподвижно. • Он снял ее с запястья и перевел вперед минутную стрелку. • У секундной стрелки была своя собственная. циферблат в нижней части лица.handhand2 ●●○ W2 глагол [переходный]

    1 ДАВАТЬчто-то кому-то своей рукойпередавать кому-то что-то
    Он передал учителю листок бумаги.
    Он закурил сигарету и протянул ей.
    Эта форма должна быть передана всем сотрудникам.2 → вы должны передать ее кому-то

    → вручить что-то ↔ вокруг → вручить что-то ↔ назад → вручить что-то ↔ вниз → вручить что-то ↔ в → вручить что-то ↔ на → вручить что-то ↔ вынуть → передать→ См. таблицу глаголов бейдж.• Мальчик протянул ему бумажный пакет, от которого пахло тунцом. • Сказал я и вернул его.• Медсестра протянула мне стакан коричневой жидкости и велела выпить.• Дело не только в большом количестве деньги, которые были розданы недостойным руководителям. • Следовательно, не мудро ли нам проявлять крайнюю осторожность, прежде чем передать нашу денежную массу третьей стороне? • Здесь вы просто передаете свои деньги биржевому маклеру. • В качестве альтернативы вы можете заплатите 2266 фунтов стерлингов и получите весь комплект, не отдавая свои старые детали. • Не могли бы вы передать свой билет человеку у двери. передать что-нибудь кому-нибудь • Я передал пакет охраннику. исчисляемое]1JOBFARMINGкто-то, кто выполняет физическую работу на ферме, на фабрике и т. д. Купер сменил несколько случайных заработков, прежде чем приехать в Калифорнию, чтобы работать рабочим на фабрике. , а не станокРабочие на фабрике шлифуют и отделывают мебель вручную.

    3из рук в руки, доставленное непосредственно одним лицом другому, а не отправленное по почтеЕго письмо-подтверждение отправится сегодня из рук в руки.

Related Posts

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *