Самые красивые поздравления
Приветствуем Вас, дорогие посетители нашего сайта!
0:94
Мы знаем, что Вы зашли к нам в гости не случайно, такое радостное слово как «праздник», cподвигло Вас к этому! А ведь всё потому, что не один праздник, не одно торжество, не обходиться без подарков, а главное что они не могут быть без самых красивых поздравлений!
0:570
Наш сайт поможет Вам подобрать всё самое лучшее и вдохновляющее! Самые красивые поздравления здесь написаны с душой, и только для вас!
0:820
Для Вас только лучшие комплименты для родных и близких!
0:924
В наших рубриках вы найдёте многое:
0:991
поздравления с Днём Рождения, с Юбилеем, начиная от ваших знакомых и заканчивая самыми близкими родственниками;
0:1201
поздравления по годам, чтобы выделить возраст поздравляемого, доказать что года хороши все и по-своему;
0:1395
именные поздравления, несомненно, дорогие и красивые, которые раскроют всю тайну имени, и восславят человека;
0:1600
красивые поздравления на свадьбу, они обязательно вам пригодятся, ведь такой праздник как свадьба, бывает не редко.
0:215
Поздравления с днем рождения по профессиям и увлечениям
бухгалтеру, водителю, медику, менеджеру, милиционеру, министру, моряку, музыканту, охотнику, повару, рыбаку, спортсмену, стоматологу, строителю, учителю, экономисту, юристу
0:672
Поздравления с днем рождения
новорожденному, с рождением девочки, с рождением мальчика, первокласснику, подруге, другу, сыну, дочери подруги, сестре, брату
0:981
Стихи про:
Автомобилиста, Бухгалтера,
Владельца фирмы, Военнослужащего,
Водителя, Врача, Гаишника,
Грибника, Домохозяйку, Железнодорожника,
Инженера, Медсестру, Научного работника, Начальника,
Книголюба, Охотника, Повара, Почтальона,
Парикмахера, Программиста, Пожарного, Преподавателя вуза, Педагога, Проводницу, Работника метрополитена, Рыболова, Учителя, Сантехника, Студента, Юриста
0:17920:4
На юбилей по годам
Поздравления с юбилеем мужчине по годам
Возраст: 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70
0:196
Поздравления с юбилеем женщине по годам
Возраст: 18 20 25 30 35 40 45 50 55 60 70 80
Уходящим на пенсию (мужчине)
Уходящим на пенсию (женщине)
Поздравления на свадьбу
Поздравление на свадьбу
Свадебные тосты
Поздравления на свадебный юбилей
по годам: 1 5 6,5 7 10 12,5 15 20 25 30 35 37,5 40 50 60 65 67,5 70 75 100
Какие бывают свадебные юбилеи?
Мы искренне надеемся на то, что Вы обязательно найдёте, что искали! Ведь поздравление без слов, вовсе не может быть красивым поздравлением! Праздники именно тем и хороши, что позволяют каждому услышать столько разных, приятных, волшебных слов, от которых будет только лучше и счастливее!
0:1376
Не скупитесь на добрые слова, поздравляйте друг друга!
0:1478
Приятных Вам праздников!
0:1526
Комплименты девушкам. Список оригинальных комплиментов.
Красивые комплименты для девушек.
Список.
Красивые слова, комплименты приятны не только девушкам, но и сильной половине человечества, особенно, если они от всей души, от сердца… Но что делать, если косноязычность мешает выразить эмоции?
Данный список красивых слов обновляется, вносите свои варианты, давайте создадим уникальный банк комплиментов вместе.
А
авангардная
азартная
аккуратная
альтруистичная
амазонка пленительная
ангельская
ангельски-прекрасная
аппетитно-вкусная
аристократичная
ароматная
Б
беззаботная
безмерно надежная
безукоризненно эстетичная
безупречная
белая
бесконечно новая
бескорыстная
бесподобная
бесподобно танцующая
бесценная
бесшабашная и сиятельная
благодарная
благополучная
благословенная
благоухающая
блаженная
блестящая
блистательная
бодрая
божественная
бойкая
броская
будоражащая
бурная
В
ванильно-шоколадная
вдохновенная
вежливая
великая
великодушная
великолепная
верная
веселая
вечно молодая
взрывная
видная
влюбленная
внимательная
возбуждающая
воздушная
волнующая
волшебная
вольная
воспламеняющая
восприимчивая
восторженная
восторженная
впечатлительная
впечатляющая
все-все-все понимающая
всем нам очень нужная
всемогущая
всех даров достойная
всех на свете покоряющая
выносливая
Г
гармоничная
гармонично-ладная
гениальная
гибкая и стройная
гипнотическая
голубка легкокрылая
горячая
гостеприимная
грандиозная
грациозная
Д
дальновидная
деликатная
деловая
дивная
диковинная
дипломатичная
добрая
добродушная
доброжелательная
доверчивая
долгожданная
дорогая
драгоценная
дружелюбная
дружная
дурманящая
душевная
души наши врачующая
Е
единственная
естественная
Ж
жаркая
жгучая
желанная
женственная
живительная
живописная
жизнерадостная
З
забавная
заботливая
заводная
завораживающая
завораживающе прелестная
загадочная
загорелая
задиристо-лукавая
зажигательная
заманчивая
замечательная
застенчивая
звездная
знойная
золотая
И
игривая
идеальная
изобретательная
изумительная
изысканная
импульсивная
индивидуальная
инициативная
интригующая
ироничная
исключительная
искренняя
искромётная
К
к звездам увлекающая
к поцелуям зовущая
как с картинки сошедшая
кокетливая
кокетливо-задорная и совсем не вздорная
коммуникабельная
конфетно-мармеладная
красавица восточная
красивая
красноречивая
креативная
Л
ласковая
лаской согревающая
лиричная
лучезарная
лучистая
лучшая
любезная
любимая
любовью упоенная
любознательно-пытливая
любопытная
М
магическая
манящая
медовая
мелодичная
мечтательная
милая
милосердная
миниатюрная
мир собой украшающая
модная
мудрая
мужчин вдохновляющая
Н
насмешливая
невообразимая
нежная
незабвенная
незабываемая
незаменимая
незаурядная
неземная
ненаглядная
необходимая
необыкновенная
необычайная
неописуемая
неординарная
неотразимая
неповторимая
неповторимо интересная
неподражаемая
непосредственная
непостижимая
непревзойденная
непринужденная
О
обаятельна
обворожительная
обожаемая
обольстительная
огненная
озорная
окрыляющая
ослепительная
остроумная
отважная
отзывчивая
откровенная
открытая и добрая
отменная
отпадная
отрезвляющая
отходчивая
очаровательная
П
первоклассная
пикантная
пламенная
пластичная
понимающая
порхающая
порывистая
потрясная
прагматичная
праздничная
практичная
представительная
прелестная
привлекательная
пригожая
прилежная
примерная
природой одаренная
притягательная
приятная
проницательная
профессиональная
прямо в сердце ранящая
пушистая
пылкая
пьянящая
Р
радость излучающая
радушная
разносторонняя
ранимая
раны исцеляющая
располагающая
решительная
ритмичная
роковая
романтичная
роскошная
С
самоотверженная
сверкающая
светская
своевольная
сексапильная
сексуальная
сенсационная
сердечная
серьезная
симпатичная
сияющая
сказочная
скромная
славная
сладкая
сладкоголосая
смелая
смешливая
сногсшибательная
соблазнительная
совершенная
созвучная и гордая
сокровенная
сокрушительно эротичная
солнечная
спокойная
способная
статная
стильная
страстная
стремительная
стройная
Т
таинственная
тактичная
талантливая
творчески увлеченная
темпераментная
трепетная
трогательная
У
убедительная
уверенная
удивительная
улыбка лучезарная
улыбчивая
умная
умопомрачительная
уникальная
упоительная
утонченная
Ф
фантазерка
фантастичная
фееричная
феноменальная
Х
хлебосольная
хозяйственная
холеная
хрупкая
Ц
царственная
цветущая
целеустремленная
целительная
Ч
чарующая
человечная
честная
чистая
чистосердечная
чувственная
чудная
чудодейственная
чуткая
Ш
шаловливая
шальная
шикарная
Щ
щедрая
Э
экстравагантная
элегантная
эмоциональная
энергичная
эффектная
Ю
юморная
юная
Я
яркая
Загрузка…
Комплименты девушке одним словом
Комплименты девушке одним словом
Рубрика: Комплименты
Здесь для Вас собран лучший (самый полный) список комплиментов для девушки, состоящих из одного слова. Коллекция включает более 450 слов. Такие лестные слова удобны, лаконичны, многозначительны и подходят как для использования в разговоре, так и для размещения под фото, отправки в sms-сообщении… А также с их помощью можно составить поздравление, слова поддержки, написать в карточке к букету цветов, сделать гравировку на флаконе духов и прочих подарках.
- адекватная
- аккуратненькая
- алмаз (алмазная)
- ангелочек
- ангельски (хороша, красива, трогательна и т.д.)
- аппетитная
- аристократичная
- ароматная
- афродизиак (для мужчин)
- артистичная
- Барби
- безупречная (безупречна по своей красоте, стройности, легкости, принимаемым решениям и т. д.)
- благоразумная
- благоухающая
- блистательная
- богиня
- божественная
- бриллиантовая
- бриллиантик
- великолепная
- величавая
- весенняя
- видная
- властительница (мужских сердец)
- вкусненькая
- влекущая
- возбуждающая
- воздушная
- возлюбленная
- волшебная
- волшебница
- восторгающая
- высококлассная
- высокоодаренная
- выхоленная
- гармоничная
- гениальная
- гибкая
- головокружительная
- гипнотическая
- горделивая (по походке, по осанке и т.д.)
- грациозная
- деликатная
- дерзкая
- дива
- дивная
- добрая
- дорогая (в прямом и переносном смысле используется)
- достойная
- драгоценная
- душевная
- душистая
- дьявольски (прекрасная, умная, обаятельная, завораживающая, догадливая, проницательная и т.д.)
- дюймовочка
- единственная
- естественная
- желанная
- жемчужина
- женственная
- жизнелюбивая
- жизнестойкая
- жизнерадостная
- заботливая
- забавная
- завидная (красотка, умница)
- завораживающая
- загадка
- загадочная
- зажигалка (зажигалочка)
- заинтриговывающая
- замечательная
- заманчивая
- затмившая (всех)
- здравомыслящая
- звездная
- звездочка
- звезда
- здравая
- златокудрая (красавица, фея, волшебница)
- золотая
- знойная
- значимая
- игривая
- идеальная
- идеал (девушки, женщины, красоты и т.д.)
- избранная
- изумительная
- изобретательная
- изысканная
- изящная
- икона (стиля, вкуса)
- интересная
- интеллигентная
- искренняя
- интригующая
- искрометная
- искристая
- искусница
- искусная
- истинная (женщина)
- искушающая
- кайфовая
- картинка (безупречной красоты)
- кинозвезда
- классная
- клевая
- колдовская
- колдунья
- кокетливая
- конгениальная
- конфетка
- королева
- красавица
- красивая
- космическая (неземной красоты)
- красивейшая
- красоточка
- красотка
- крутая
- кудесница
- культурная
- куколка
- ладная (ладненькая)
- лакомая
- лапочка
- ласковая
- ласточка
- ловкая
- люксовая
- легкая (как в общении, так и по весу, по жизни и в прочих смыслах)
- летящая
- легендарная
- Лолита
- лучистая
- лучезарная
- лучшая
- любезная
- любимка
- любимая
- магическая
- магнетическая
- магнит (для мужчин)
- малышка
- мечта (а не девушка)
- Мега (красавица, умница, сообразительная, талантливая, одаренная и т. д.)
- милая
- миловидная
- милейшая
- мистическая
- модельной (внешности)
- молодец
- молодчина
- молодчинка
- модная
- модель
- мудрейшая
- мудрая
- мужественная (в смысле – сильная женщина)
- мыслящая
- мягонькая
- многогранная
- наблюдательная
- нарядная
- настоящая (женщина, с большой буквы)
- находчивая
- натуральная
- начитанная
- небезнадежная
- не бездарная
- невероятная
- небесной (красоты)
- неглупая
- не двуличная
- не грубая
- недосягаемая
- недурна (собой)
- незаурядная
- нежная
- незабываемая
- незаменимая
- не заносчивая
- независимая
- неземная
- неиспорченная
- неистощимая (жизнелюбка)
- неисправимая (оптимистка)
- необычная
- неординарная
- необыкновенная
- неотразимая
- непогрешимая
- неплохая
- неравнодушная
- не праздная
- неподражаемая
- нереальная
- не сварливая
- нетривиальная
- несравненная
- неувядающая
- неувядаемая
- не хитрая
- нравственная
- обаятельная
- обворожительная
- обожаемая
- обалденная
- обольстительная
- образцовая
- огненная (огонь девушка)
- одаренная
- околдовывающая
- окрыляющая
- опиум (мой)
- оптимистичная
- оригиналка
- оригинальная
- опрятная
- опытная
- опьяняющая
- организованная
- ослепительная
- освежающая (как свежий ветер)
- особенная
- особая
- острая (на язык)
- открытая
- открытка (а не девушка)
- отличная
- офигенная
- офигительная
- ошеломляющая
- ошеломительная
- патриотичная
- парадоксальная
- первая (красавица, умница)
- первоклассная
- первосортная
- перспективная
- пикантная
- пленительная
- пленительница (моего сердца)
- пластичная
- победительница
- погибель (моя)
- подарок (а не девушка)
- позитивная
- полезная
- положительная
- помолодевшая
- понятливая
- популярная
- породистая
- поразительная
- поражающая
- потрясающая
- потрясная
- поработительница (мужских сердец)
- порядочная
- похудевшая
- поэтичная
- поцелованная (судьбой, солнцем, талантом)
- похитительница (моего сердца)
- правильная
- прекрасная
- прелестная
- прелестница
- привлекательная
- премудрая
- преображенная
- преобразившаяся
- приветливая
- прехорошенькая
- прикольная
- приметная
- приличная
- приоритетная
- притягательная
- проницательная
- прозорливая
- профессиональная
- профессионалка
- процветающая
- продуманная
- пунктуальная
- пьянящая
- путеводная (звезда моя)
- продвинутая
- пылкая
- радующая (своими достоинствами, своим чувством юмора, красотой, умом, проницательностью, лучезарностью, манерами и т. д.)
- радушная
- развитая
- разумная
- райская (моя птичка)
- раскрасавица
- раскованная
- рассудительная
- рафинированная
- раскрепощенная
- рачительная
- реальная
- реализовавшаяся
- реалистичная
- редкая (умница, красавица)
- редчайшая (красотка)
- ритмичная (танцовщица)
- роскошная
- рукодельница
- роковая
- роза
- родовитая
- родная
- самостоятельная
- самодостаточная
- свежая (как утренняя роса, как майская роза, как глоток родниковой воды)
- свеженькая
- светлая (светлый человечек)
- сверхъестественная
- святая
- сверх ценная
- сдержанная
- сексуальная
- сексапильная
- секси
- секс-бомба
- секс символ
- сенсационная
- сердцеедка
- симпатичная
- сильная (духом, по характеру)
- сказочная
- складненькая
- скромная
- славная
- сладкая
- смышленая
- соблазнительница
- соблазнительная
- совершенная
- совершенство
- сокровище (моё)
- солнечная
- солнышко
- сообразительная
- сочная (ягодка)
- способная
- спортивная
- страстная
- стильная
- стройная
- супермодель
- супер секси
- супермодная
- суперстильная
- супер классная
- супер-пупер
- суперзвезда
- счастливица (счастливая)
- тактичная
- таинственная
- темпераментная
- творческая
- толерантная
- терпеливая
- толковая
- тонкая
- трезвомыслящая
- тростинка
- трудолюбивая
- трогательная
- трепетная
- уверенная
- уважаемая
- удачливая
- удивительная
- улыбчивая
- умелая
- умница
- умная
- умопомрачительная
- умничка
- уникальная
- умненькая
- упорная
- упоительная
- успешная
- ухоженная
- утонченная
- фантастическая
- фартовая
- фарфоровая (куколка)
- фееричная
- фотомодель
- фигуристая
- фея
- фотогеничная
- феноменальная
- харизматичная
- хлебосольная
- хваткая
- хозяйственная
- хорошенькая
- холеная
- хрупкая
- хитовая
- хрустальная
- хорошеющая (с каждым днем всё больше)
- царственная
- цветущая
- царица (моего сердца, моей души, моих мыслей)
- цветочек (аленький)
- ценная
- целеустремленная
- чаровница
- чарующая
- чертовка
- чистая
- чистосердечная
- чувственная
- чудесная
- чудная
- чуткая
- чертовски (обаятельна, обворожительна, красива, сообразительна, умна)
- шикарная
- щедрая
- эксклюзивная
- экстра классная
- экстраординарная
- элегантная
- элитная
- экстремальная
- энергичная
- энциклопедия (ходячая)
- эрудированная
- эстетка
- эстетичная
- эффектная
- эталон (женщины)
- эталонная
- эффективная
- эпатажная
- эротичная
- ювелирно сделанная
- юморная
- юная (телом, душой, вечно юная)
- ягодка
- яркая
- ярчайшая (звезда из всех существующих)
- ясная (как солнышко)
- ясноглазая
- ясноокая
- яхонтовая
Поделись с другом!
Похожие материалы
error: Копирование не приветствуется.
You’re adorable: делаем комплименты на английском
Всегда здорово услышать из уст любимого человека, что ты отлично выглядишь. Комплименты — такие маленькие приятности, которые делают наш день лучше и поддерживают уверенность в себе. При этом, делать их самому не менее приятно, чем получать.
Из этой статьи вы узнаете не только о том, какие можно сделать комплименты девушке на английском, но и как сказать приятные слова другу или коллеге, а также другие комплименты на английском для разных случаев.
«Комплимент» переводится на английский язык просто: compliment, с ударением на первый слог. При этом, «комплиментами» называются не только замечания по поводу внешнего вида и личных качеств человека, но и небольшие подарки. Например, вы можете получить комплимент от ресторана в виде десерта или бокала вина, или какой-то продукт в подарок от бренда. Но сегодня мы поговорим как раз о тех комплиментах, которые выражаются словами.
Искусство делать и принимать комплименты
Приятные слова, если это конечно не откровенная лесть, — самый простой и доступный способ подбодрить человека. Как писал Оскар Уайльд в пьесе «Веер леди Уиндермир»: Да, все мы сейчас так обеднели, что комплименты — это единственное подношение, какое мы можем себе позволить. Ничего другого мы просто не в состоянии преподнести.
Комплименты не требуют от нас никаких усилий, но играют важную роль в межличностном общении и обществе в целом. Хороший compliment должен быть:
Даже простые слова вроде «You are so beautiful today» (Ты такая красивая сегодня) будут звучать прекрасно, если сказаны от всего сердца (from the bottom of my heart).
Стандартные фразы всегда уместны, но если вы делаете комплимент, подчеркивая личную особенность конкретного человека — он становится вдвое приятнее.
То, какие комплименты делает человек в адрес другого, во многом говорит и о нем самом, о его внутреннем мире и чувстве прекрасного.
Правильно принимать комплименты не менее важно, если мы не хотим обидеть человека. Улыбки и искреннего «thank you» будет вполне достаточно. Не стоит рассыпаться в жарких благодарностях, а вот сделать комплимент в ответ и «обменяться приятностями» — вполне уместно.
Разные типы комплиментов
Внешний вид
Легче всего сделать комплимент человеку о его внешнем виде или новой прическе. Правда, следует помнить, что выражать свое восхищение обликом других людей нужно в зависимости от ситуации и обстановки. Стоит учитывать, кому именно вы делаете комплимент: мужчине или женщине, а также не забывать о статусе и возрасте человека.
Для неофициальной обстановки подойдут такие стандартные фразы:
- You look great today! — Ты сегодня отлично выглядишь!
- You look amazing! — Ты потрясающе выглядишь!
- You always look so beautiful — Ты всегда выглядишь так прекрасно.
- You’re looking very glamorous tonight — Сегодня вечером ты выглядишь очень эффектно!
- You’re looking fabulous! — Ты выглядишь фантастически!
Кстати, в комплиментах и для описания внешности человека в целом, в современном английском по отношению к женщине используется слово «beautiful», а для мужчин — «handsome».
Если хотите сделать комплимент конкретной детали в образе человека, то используйте конструкцию: «What a beautiful…!» (Какое красивое…). Далее может идти все что угодно: dress (платье), shirt (рубашка), blouse (блузка), haircut (стрижка), necklace (колье) и так далее.
Чтобы разнообразить комплимент, можно добавить популярное слово lovely, которое переводится как «прекрасный/красивый»:
What a lovely scarf — Какой прекрасный шарф!
Также, можно начать комплимент с универсальной фразы: «I like/love your…» и далее подставить нужное слово. Например:
I like your new haircut — Мне нравится ваша новая стрижка
I really love your outfit — Я в восторге от твоего наряда
Комплимент не обязательно может быть «закрытым». Очень часто в продолжение приятных слов следует уточняющий вопрос:
I like your new dress! Where did you get it? — Мне нравится твое новое платье! Где ты его взяла?
Часто личные комплименты могут быть и «погорячее». Такие можно услышать в ночных клубах или других местах для вечеринок. Например:
You look hot, baby! — А ты горячая, крошка!
Wow, you’re hot! Would you like a drink? — Ух ты, горячая штучка! Не хочешь выпить?
Что касается более официальной обстановки, различных приемов, деловых встреч и фуршетов, то и комплименты должны соответствовать. Согласно этикету, прежде чем сделать комплимент, нужно спросить разрешение у человека. Делаем это при помощи универсальных фраз:
- May I be so bold as to compliment your dress / hair / outfit /? — Могу я осмелиться выразить свое восхищение вашим платьем/прической/нарядом?
- May I pay you a compliment? You look very elegant today — Вы позволите сделать вам комплимент? Вы сегодня выглядите очень элегантно.
- I hope you don’t mind, but I just had to say how wonderful you look today — Надеюсь, вы не будете возражать, но я не могу не отметить, как чудесно вы сегодня выглядите.
Эти фразы подходят для комплиментов и женщинам, и мужчинам.
Дом, машина, ужин
Если вас пригласили в гости на вечеринку или ужин — вполне естественно сделать комплимент принимающей стороне по поводу чудесного дома, восхитительной еды и любых других предметов, которые будут окружать вас на протяжении вечера. Не стесняйтесь, ведь хозяевам будет приятно услышать от вас добрые слова в адрес их жилища, а вам будет проще завязать разговор.
- You have such a wonderful / lovely / beautiful home (house, flat / apartment, kitchen) — У вас такой замечательный / милый / красивый дом (квартира, кухня)
- You have such a cozy home — У вас такой уютный дом
- I couldn’t help but notice your lovely home garden — Я просто не мог не заметить ваш прекрасный домашний сад
В более неофициальной и расслабленной обстановке комплименты могут быть не такими строгими:
- What a nice apartment! — Какая симпатичная квартира!
- Where did you get this lovely coffee table? — Где ты нашла такой милый кофейный столик?
- Cool lamp — Классная лампа!
- Oh, this cup is so nice! — Ох, эта кружка такая милая!
Во время ужина не забудьте поблагодарить хозяина и высказать восхищение его кулинарными навыками, или просто отметить какое-то конкретное блюдо:
- This food is fantastic — Эта еда великолепна
- The pasta is delicious — Паста очень вкусная
- Your homemade pizza is very tasty — Ваша домашняя пицца очень вкусная
- You’re an amazing cook — Вы замечательно готовите
- You’ve got to give me the recipe for this main dish! — Вы просто обязаны поделиться рецептом этого главного блюда!
- The cheesecake is out of this world — Чизкейк просто неземной!
- This ice-cream is yummy! Did you make it yourself? — Это мороженое просто объедение. Ты сама его приготовила?
Ну и классический вариант, который часто произносят нарочито-официально:
That was delicious. My compliments to the chef! — Было очень вкусно. Мои комплименты повару!
Что касается ответа на комплимент, кроме простого «Спасибо» можно поблагодарить человека более развернуто:
Thank you. It’s very nice of you to say so — Спасибо. Очень мило с вашей стороны
I’m glad you think so — Я рад, что вы так считаете
Или же, можно кокетливо ответить: Oh, come on! (Ох, ну что вы!).
Универсальные формулы для комплиментов
В помощь — несколько универсальных формул, по которым можно составить практически любые комплименты на английском языке.
- You’re looking (You look) + (наречие) + любое прилагательное + today!
Как раз та формула, о которой мы говорили в самом начале. Можно использовать любые слова: fantastic (фантастически), beautiful (красиво), cute (мило) и так далее.
You look absolutely stunning tonight! — Ты сегодня выглядишь совершенно сногсшибательно!
- You look like… + существительное
Подходит для изысканных комплиментов. Например, можно сказать девушке, что она выглядит как кинозвезда (a movie star) или ангел (an angel).
- Your + существительное + is/looks + (really) + прилагательное
Классическая фраза, чтобы отметить какую-то конкретную вещь в гардеробе или образе в целом. Можно сделать комплимент стрижке (haircut), туфлям (shoes), свитеру (sweater) и другим элементам. Также, подойдет и для комплиментов по поводу дома и интерьера: kitchen (кухня), living room (гостиная), car (машина) и т.д.
Your new car is really awesome — Твоя новая машина просто отличная
- You have a/an + прилагательное + существительное
Подходит как для внешних качеств (красивый голос, прекрасная фигура, невероятные глаза), так и для предметов (чудесная машина, уютный дом). Этими же словами можно выразить восхищение ребенком (You have a lovely child — У вас прекрасный ребенок) или другим членом семьи.
You have a beautiful voice — У тебя прекрасный голос
- This/That is (really) + прилагательное + существительное
Еще один способ отметить конкретную вещь: от торта (cake) или лазаньи (lasagne) до кольца (ring) или проделанной работы (work).
This is a wonderful party — Замечательная вечеринка!
- What a/an + прилагательное + существительное
Конструкция строится по аналогии с предыдущей и универсальна для большинства случаев.
What a great dinner! — Какой хороший ужин!
- I (really) like/love + (прилагательное) + существительное
Этот тип фразы начинается со слова «я» или «мне» и подчеркивает именно ваше восхищение конкретной вещью или деталью, будь то печенье (biscuits / cookies) или цвет глаз (eye colour).
I really like your new haircut — Мне очень нравится твоя новая стрижка
- I admire your ability to + глагол.. / You (really) know how to + глагол..
Такая фраза поможет сделать комплимент по поводу умений и способностей человека, которые вы хотите отметить. Например, умение коллеги составлять презентации (You really know how to make a presentation) или умению смеяться несмотря ни на что (I admire your ability to laugh, no matter what).
Полезные прилагательные для комплиментов:
- admirable — достойный восхищения
- awesome — потрясающий, шикарный
- beautiful — красивый
- brilliant — отличный, гениальный, блистательный
- charming — очаровательный
- classy — шикарный, стильно одетый
- creative — творческий, креативный
- cute — милый, симпатичный
- elegant — элегантный, утонченный
- generous — благородный, щедрый
- good-looking — миловидный, привлекательный
- gorgeous — изумительный, роскошный
- gracious — вежливый, приятный (в общении)
- handsome — красивый (о мужчине)
- hilarious — уморительный, забавный
- incredible — невероятный, необыкновенный
- lovely — прекрасный, прелестный
- marvellous — изумительный, чудесный
- perfect — совершенный, самый лучший
- pretty — хорошенький
- refined — утонченный, изысканный
- special — особенный
- striking — поразительный, эффектный
- stunning — сногсшибательный, ошеломительный
- terrific — потрясающий
- unique — уникальный
Ну и напоследок, дадим несколько интересных комплиментов для разных случаев с переводом:
- You are a good listener — Ты хороший слушатель (умеешь слушать)
- You warm my heart — Ты согреваешь мое сердце
- You are very creative — Вы очень изобретательны
- You’ve got devilishly beautiful eyes — У тебя чертовски красивые глаза
- You dazzle me — Ты ослепляешь меня (своей красотой)
- You bring out the best in me — Ты раскрываешь лучшее во мне
- You make me feel happy — Ты меня делаешь счастливым
- You are fun to be with — С тобой весело
- You have wonderful taste in clothes — У вас прекрасный вкус в одежде
- You’re irreplaceable — Ты незаменима
- I feel so comfortable around you — Мне так хорошо с тобой
- You have a marvelous figure — У тебя потрясающая фигура
- I’ve never seen you looking so happy — Никогда не видел тебя такой счастливой
- You have a fine sense of humor — У тебя хорошее чувство юмора
На это все. Проявляйте фантазию и помните, что главное, чтобы комплимент был искренним!
Искусство делать и принимать комплименты на английском
“Ah, nowadays we are all of us so hard up, that the only pleasant things to pay are compliments. They are the only things we can pay.”
«Да, все мы сейчас так обеднели, что комплименты — это единственное подношение, какое мы можем себе позволить. Ничего другого мы просто не в состоянии преподнести», — писал британский писатель и поэт Оскар Уайльд в своей знаменитой пьесе «Веер леди Уиндермир» еще в 1892-м году. И действительно, в каком бы сложном положении мы ни находились, мы все же можем позволить себе подарить кому-нибудь комплимент.
Как важно делать комплименты
Комплименты играют очень важную роль в нашей жизни: искренний комплимент — это мощный инструмент общения (и обольщения :)). Приятные слова, сказанные от души, сделают говорящего привлекательнее, а принимающего — счастливее.
Неугомонные английские ученые исследовали влияние комплиментов на самооценку человека и отношения между людьми, и вот что обнаружилось (доступны английские субтитры):
Предлагаем вам пополнить свой лексикон фразами, позволяющими выражать и принимать комплименты как истинным леди и джентльменам:
Комплименты, касающиеся одежды и внешнего вида
Эти фразы помогут вам выразить свое восхищение по поводу внешнего облика других людей. Их можно разделить на две категории: для женщин и для мужчин.
Этикет — дело тонкое. И очень важно не ошибиться в выборе правильных слов для комплимента. В противном случае, ваш комплимент может быть воспринят не так, как бы вам этого хотелось.
В официальной обстановке
Заметьте, что желая сделать кому-то комплимент в официальной ситуации (например, на приеме у королевы Англии), вы обязательно должны прежде попросить на это разрешение, дабы ваши слова не были истолкованы превратно.
May I be so bold as to compliment your + (dress / hair / outfit / etc.)? | Могу я осмелиться выразить свое восхищение вашим платьем/прической/костюмом и т. д.? |
You are looking beautiful / handsome today. | Сегодня вы выглядите прекрасно (используйте beautiful в разговоре с женщиной, а handsome — с мужчиной). |
May I pay you a compliment? You really look beautiful / handsome / elegant / etc. today. | Вы позволите сделать вам комплимент? Вы выглядите прекрасно / привлекательно / элегантно (и т. д.) сегодня. |
I hope you don’t mind, but you are looking beautiful / handsome today. | Я надеюсь, вы не будете против, если я скажу, что вы сегодня прекрасно выглядите. |
Miss Anders, may I be so bold as to compliment you on your dress? | Мисс Андерс, могу я осмелиться выразить восхищение вашим платьем? |
Примечание: Приставка Ms [mɪz] перед фамилией или полным именем женщины используется независимо от того, кто перед вами: незамужняя женщина (Miss) или замужняя дама (Mrs). И если вы не уверены, в каком матримониальном статусе пребывает ваша собеседница, лучше воспользоваться этой спасительной приставкой. | |
I hope you don’t mind, but I just had to say how wonderful you look today. | Надеюсь, вы не будете возражать, но я не могу не отметить, что вы сегодня чудесно выглядите. |
May I pay you a compliment Mary? You really look fantastic today. | Мэри, позвольте выразить вам комплимент? Сегодня вы выглядите фантастически хорошо. |
При неофициальном общении
В неформальной обстановке подойдут совсем другие фразы:
Wow, you’re hot! | Вау, а ты красотка/красавчик! |
You look great today! | Сегодня ты выглядишь великолепно! |
Excuse me, are you a model? | Простите, вы модель? |
I really love your (dress / hair / outfit / etc.). | Я просто в восторге от твоего платья/прически/наряда (и т. д.)! |
What a beautiful (dress / shirt / blouse / haircut / etc.)! | Какое красивое платье/рубашка/блузка/прическа (и т. д.)! |
Wow, you’re hot! Would you like a drink? | Ух ты, горячая штучка! Не хочешь выпить? |
Sherry, what a beautiful dress! | Шерри, какое красивое платье! |
I really love your haircut. It makes you look like a movie star. | Мне нравится твоя стрижка. С ней ты вылитая кинозвезда. |
You look nice. | Вы хорошо выглядите. |
You look amazing! | Вы потрясающе выглядите! |
Примечание: Эта фраза обычно используется в особых случаях, например, когда вы обращаетесь к даме в очень элегантном туалете во время официального приема. | |
What a lovely necklace! | Какое очаровательное колье! |
I like your shirt — where did you get it? | Мне нравится ваша рубашка — где вы ее нашли? |
I love your shoes. Are they new? | Мне нравятся ваши туфли. Они новые? |
That color looks great on you. (or: You look great in blue.) | Этот цвет вам очень идет (или: Вам очень идет голубой.) |
I like your new haircut. | Мне нравится ваша новая стрижка. |
Добавив наречия so («так»), really («действительно»), very («очень») или прилагательное terrific («потрясающий»), вы внесете дополнительную экспрессию в ваши комплименты. Например:
You look terrific today! | Сегодня вы выглядите потрясающе! |
You always look so beautiful. | Вы всегда так красиво выглядите. |
You’re looking very glamorous tonight. | Сегодня вечером ты выглядишь очень эффектно. |
I absolutely love you in that dress. It really suits you! | Мне очень нравится, как на вас сидит это платье! Оно и впрямь вам идет! |
You’re looking very smart today. | Ты сегодня выглядишь очень нарядно. |
My boyfriend looks very smart in his new Armani suit, doesn’t he? | Мой парень так элегантно смотрится в новом костюме от Армани, правда? |
That new hairstyle really flatters you! | Эта новая прическа тебе действительно к лицу! |
You look hot, baby! | А ты горячая, крошка! |
Примечание: Осторожно используйте в разговоре выражение You look hot! — у него есть сексуальный подтекст. Когда вы характеризуете человека словом hot (основное значение — «горячий»), это означает, что он или она выглядят привлекательно в сексуальном плане.
Комплименты дому, машине, одежде
Представим себе, что ваши старания в изучении английского языка в онлайн-школе увенчались успехом, — а с нашими преподавателями вы просто обречены на успех, — и вот вы уже на вечеринке со своими новыми англоговорящими друзьями.
Иногда бывает сложно начать разговор с совершенно незнакомыми людьми, даже если вы общаетесь на одном языке. А что уж и говорить (каламбур?), если они — иностранцы…
Фразы, которые мы представили ниже, вы можете использовать, чтобы похвалить нечто, принадлежащее вашему собеседнику. Эти выражения помогут вам завести разговор и завоевать сердца: ведь люди обычно гордятся своим имуществом, особенно серьезными приобретениями вроде дома или машины (хотя иногда это может быть и домашний кинотеатр, и новая орхидея в чьей-то лелеемой и обожаемой коллекции цветов).
В официальной обстановке:
I couldn’t help but notice your … | Я просто не мог(-ла) не заметить ваш … |
What a lovely … you have! | Какой у вас чудесный …! |
You have such a wonderful / lovely / beautiful home / house / apartment / living room / etc. | У вас такой замечательный /милый/красивый дом/квартира/гостиная/ и т. д. |
I have to admit I’m jealous of your … | Должна признаться, я завидую вашему … |
Tom, I couldn’t help but notice your Mercedes. It’s a beauty! | Том, я просто не мог не заметить твой Мерседес. Какой красавец! |
I have to admit I’m jealous of your lovely garden. | Должна признать, я вам завидую: у вас такой чудесный сад. |
You have such a cozy home. | У вас такой уютный дом. |
В неформальной обстановке:
Nice … | Милый … |
I like your … | Мне нравится твой / ваш … |
That’s nice / pretty / beautiful / hot. | Это мило/симпатично/красиво/сексуально. |
Kudos on the …, dude. | Уважаю твой …, чувак. |
Примечание: Слово kudos на английском сленге означает уважение, признание. Это слово было заимствовано из греческого языка и используется в чатах и на форумах. | |
Nice car! Is it yours? | Красивая машина! Твоя? |
Kudos on the computer, dude. Where did you get it? | Уважаю твой новый компьютер. Где ты его достал? |
Do you like my sweater? — That’s nice! | Тебе нравится мой свитер? — Да, симпатичный! |
What a nice apartment! | Какая симпатичная квартира! |
You have a beautiful home. | У вас чудесный дом. |
Where did you get that lovely table? | Где ты нашла такой милый столик? |
Комплименты по поводу достижений и профессиональных навыков
Вспомните, как вы радуетесь, когда ваш преподаватель хвалит вас за правильное английское произношение или идеально выполненное задание! Выражать комплименты можно и нужно не только по поводу внешнего вида; профессиональные и личные достижения также прекрасный повод для похвалы.
А если вы хотите, чтобы ваш более опытный коллега поделился с вами ценными умениями и навыками, комплимент его или ее профессионализму — отличный способ начать разговор и завоевать симпатию. Используйте эти фразы, и любой будет рад поделиться с вами ценным советом, а то и личным секретом успеха.
Официальные фразы
If you don’t mind my saying, you are a(n) excellent / outstanding / superb + (noun phrase) | Если вы не возражаете, я бы хотел выразить свое восхищение вашим идеальным/выдающимся/превосходным + (именная конструкция). |
I must say you really know how to + (verb) | Хочу заметить, вы по-настоящему знаете как + (глагол). |
You are a fine + (noun phrase) | Вы отличный + (именная конструкция). |
What a(n) excellent / outstanding / superb / + (noun phrase) you are! | Какой вы идеальный / выдающийся / превосходный + (именная конструкция)! |
I admire your ability to + (verb) | Я восхищаюсь вашей способностью + (глагол) |
Mr. Smith, if you don’t mind my saying, you are an excellent public speaker. | Мистер Смит, надеюсь, вы не будете против, если я скажу, что вы превосходный оратор. |
I must say you really know how to paint. | Должен заметить, вы по-настоящему умеете писать маслом. |
I admire your ability to think on your feet. | Я восхищаюсь вашей способностью принимать решения на ходу. |
В неформальной обстановке:
You’re great at (verb + ing) | Ты великолепно (глагол + -ing) |
You can really (verb) | Ты отлично умеешь (глагол) |
Wow, I wish I could (verb) as well as you! | Ух ты, хотел бы и я так (глагол), как ты! |
You’re an amazing / awesome / incredible + (noun phrase) | Ты потрясающий / удивительный / великолепный + (именная конструкция). |
Wow! You’re great at skiing! | Ух ты! Ты отлично катаешься на лыжах! |
You can really cook. This is amazing food! | Ты отлично готовишь. Это потрясающая еда! |
What a good answer. You’re an awesome student! | Какой хороший ответ. Вы удивительный студент! |
What a marvellous memory you’ve got! | Какая у вас чудесная память! |
I wish I could make cakes like this / write as well as you. | Хотела бы я уметь печь такие же торты, как ты / писать так же хорошо, как ты. |
Комплименты по поводу умения готовить
Любой хозяйке (или хозяину!) будет приятно услышать похвалу в адрес своего кулинарного мастерства.
Конечно, вы можете выразить свое восхищение простым This is delicious («Это вкусно») во время застолья или That was delicious («Было вкусно») после него.
Но зачем ограничивать себя только двумя вариантами и лишать радушных хозяев заслуженной похвалы? Всегда лучше иметь на такой случай несколько полезных фраз:
This food is gorgeous. | Эта еда великолепна. |
The lasagna is delicious. | Лазанья очень вкусна. |
This soup is very tasty. | Этот суп очень вкусный. |
You’re a fantastic cook. | Вы фантастически вкусно готовите. |
Did you make this from scratch? | Вы сами все это приготовили? |
Примечание: Выражение from scratch означает сделать что-либо «с нуля»: в случае с приготовлением пищи — приготовить блюдо, не используя полуфабрикаты. | |
You’ve got to give me the recipe for this chicken dish! | Вы просто обязаны поделиться рецептом этого блюда из курицы! |
The cherry pie is out of this world. | Вишневый пирог просто неземной! |
Примечание: Выражение out of this world означает «очень хороший, невероятный, чудесный». | |
The lemon cake is yummy! Did you make this yourself? I must have the recipe! | Лимонный пирог просто объедение! Вы сами его приготовили? Мне просто необходим этот рецепт! |
That was delicious. My compliments to the chef! | Было очень вкусно. Мои поздравления шефу! |
Примечание: Говоря эту фразу, вы выражаете комплимент тому, кто ее готовил, а вовсе не какому-то неизвестному шеф-повару. |
Комплименты по поводу детей
Но главное сокровище для каждой матери — это ее дитя. Именно поэтому одна из самых приятных тем для изучения в любом языке — комплименты детям:
Oh, what an adorable face! | О, какое очаровательное личико! |
He/she’s so cute! | Он/она такой милый! |
Совет: Но сначала убедитесь, что вы точно знаете пол малыша! | |
Your children are very well-behaved. | Ваши дети очень воспитанные. |
Your son/daughter is a smart cookie. | Ваш сын/ваша дочь такая умница. |
Примечание: Разговорное выражение a smart cookie означает «развитой и умный человек». | |
Your kids are a lot of fun. | Ваши дети такие забавные. |
Примечание: К слову, известнейшее изречение «Дети — цветы жизни» можно перевести на английский как “Children are a lot of fun”. |
Поздравления
Если вы хотите похвалить кого-либо за его достижения, вы можете выразить это одним-единственным словом: Congratulations (Поздравляю!). Вы также можете использовать его в тех случаях, когда хорошее событие произошло по воле случая и не является заслугой другого человека. Например:
Congratulations to our winner! | Поздравляем нашего победителя! |
Если вы желаете поздравить кого-либо без особых формальностей, вам подойдут выражения Good job! или Well done! (дословно: «хорошо сработано»): | |
You have passed the exam. Well done! | Ты сдал экзамен. Молодец! |
Примечание: А вот прилагательное well-done обозначает степень прожарки мяса: полностью прожаренный стейк по-английски будет a well-done steak. | |
Для официальных случаев существуют более строгие конструкции: | |
Let me congratulate you on your new job. | Позвольте поздравить вас с новой должностью. |
Congratulations on your promotion. | Поздравляю Вас с повышением. |
Congratulations on your graduation. | Поздравляю Вас с окончанием … (в русском языке в этом случае не обойтись без упоминания учебного заведения или курсов) |
Let me offer you my congratulations on your success. | Позвольте выразить мои поздравления по поводу Вашего успеха. |
Let me be the first to congratulate you on your wise decision, Mr. President. | Позвольте мне первым выразить мои поздравления по поводу Вашего мудрого решения, господин Президент. |
May I congratulate you again on your excellent performance. | Могу ли я вновь выразить поздравления в связи с Вашей исключительной работой. |
И, наконец, чтобы было проще заучить комплименты и поздравления, вы можете воспользоваться такими формулами:
1. Your + Noun Phrase + is/looks + (really) + Adjective | 1. Ваш/твой + именная конструкция + есть/выглядит + (весьма) + прилагательное |
Your dress is really elegant. Your hair looks great! | Ваше платье весьма элегантно. Твоя прическа выглядит великолепно! |
2. I + (really) + like/love + Noun Phrase | 2. Мне + (действительно) + нравится + именная конструкция |
I really like your earrings. I love this vegetable soup! | Мне и впрямь нравятся твои серьги. Мне очень нравится этот овощной суп! |
3. This/That + is + (really) + Adjective + Noun Phrase | 3. Это + (действительно) + прилагательное + именная конструкция |
This is a really nice painting. That’s an awesome car. | Это действительно хорошая картина. Это потрясающая машина. |
4. What a/an + Adjective + Noun Phrase What a lovely apartment! What a cute puppy! | 4. Какой/-ая + прилагательное + именная конструкция Какая симпатичная квартира! Какой милый щенок! |
Принимаем комплименты и поздравления
Если же комплимент сделали вам, примите его с достоинством и искренней улыбкой на лице. Дабы выразить благодарность, подойдут следующие выражения:
Thanks. | Спасибо. |
Thank you. It’s very nice of you to say so. | Спасибо. Очень мило с вашей стороны. |
Thanks. I’m glad/pleased you like it. | Спасибо (разговорный вариант). Рад(а), что тебе понравилось. |
I’m glad you think so. | Я рад(а), что ты так думаешь. |
A: I really like your dress. | А: Мне и впрямь нравится твое платье. Б: Спасибо. Оно милое, правда? |
Примечание: Никогда не вставляйте предлог for после глагола to congratulate («поздравлять»). Вместо этого используйте предлог on: | |
Неправильно: I congratulated Terry for winning the race. | Правильно: I congratulated Terry on winning the race. |
— Ты так прекрасна!
— Нет, это не так.
— Ладно, ты уродлива.
— Что-что?
— Вот что бывает, когда не умеешь принимать комплименты.
И в завершении стоит упомянуть, что бывают моменты, когда вы совершенно искренне не можете согласиться с комплиментом, принять его. В таких случаях вас выручат следующие выражения:
Oh, do you think so? I’m not that keen on it myself. | Вы так считаете? А мне оно не очень нравится. |
Really? I thought the meat was rather dry. | Правда? Мне показалось, что мясо вышло суховатым. |
It’s kind of you to say so, but I think I could have done better. | Это очень мило с вашей стороны, но я мог(ла) бы справиться и получше. |
Да, комплименты — поистине чудесное изобретение человечества. Они приносят радость и тем, кто их делает, и тем, кому они предназначены:
Благодарим вам за внимание к нашей статье — вы просто awesome readers!
А вы любите комплименты?
Читаем дальше:
99 способов признаться в любви на английском
Традиции и обычаи: День Святого Валентина в Великобритании
«Про любовь»: современные разговорные выражения о любви, нелюбви, встречах и расставаниях
Комплименты девушке на английском языке – 100 самых лучших – журнал Enguide
Говорить комплименты даже на родном языке – настоящее искусство. А уж если вы рискнули выразить девушке своё восхищение её умом, красотой или работой на английском языке, постарайтесь использовать только самые недвусмысленные фразы. Сделать это не так-то просто, так как английский язык известен тем, что одно слово в разном контексте может иметь около трёх десятков значений.
Разобраться со значениями слова вам помогут лучшие онлайн-переводчики с русского на английский, не лишним будет также изучить подборку лучших онлайн-словарей. И все же, если вы не до конца уверены в своём уровне владения английским, лучше запастись несколькими стандартными комплиментами, которые можно произносить, не опасаясь того, что вас неправильно поймут.
Какие бывают комплименты девушкам в английском языке? Ответ прост – удачные и неудачные. Успех комплимента зависит от девушки, говорящего, ситуации, контекста и расположения планет в определённое время суток. В разных ситуациях один и тот же комплимент может вызвать разные реакции. Важно помнить, что нужно не только сказать красивые слова, но и правильно их сказать.
Как сказать комплимент девушке на английском?
Во-первых, говорите уверенно. Если девушка почувствует вашу неуверенность в своих словах (а она её почувствует, можете не сомневаться) – грозы не миновать. Лучший выход из такой ситуации – бегите.
Во-вторых, говорите искренне. Настоящий комплимент от чистого сердца прозвучит волшебно, даже если это банальная фраза «You are so beautiful today» – «Вы так прекрасны сегодня». Настолько волшебно, что девушка даже может не придраться к вам с вопросом «Только сегодня?»
В-третьих, не переусердствуйте с выражением восторга. Чувство меры важно во всём, тем более в комплиментах.
В-четвёртых, к выбору комплимента подходите индивидуально. Разные девушки оценят по достоинству разные комплименты. Нельзя всем говорить дежурную фразу «What a nice dress» (Какое симпатичное платье) и ожидать восторженно-благодарных ответов.
В-пятых, помните, что по комплименту девушка оценивает не только себя, но и вас. А чаще всего – только вас. О своих сильных и слабых сторонах она давно знает, а вот на что именно обратили внимание вы и как озвучили своё восхищение – для неё более интересная информация.
В-шестых, смиритесь с тем, что делать комплименты девушке – это как шагать по проволоке над пропастью. Сегодня тебе удалось это сделать, а завтра – оступился и улетел в глубокий тартар.
И все же, если вы говорите комплименты на английском, у вас есть небольшое преимущество: все неудачи можно легко свалить на незнание языка. Главное, помните: существуют универсальные фразы, которые можно сказать любой представительницы прекрасного пола и в ответ получить улыбку.
Топ-40 фраз на английском, которые будет приятно услышать любой девушке
You are beautiful – Ты красивая
You look well/good – Ты хорошо выглядишь
You look wonderful – Ты великолепно выглядишь
You look splendid – Ты превосходно выглядишь
You look superb – Ты великолепно выглядишь
You are beauty – Ты красотка
I’ve never seen you shine so bright – Никогда не видел тебя такой яркой
I’ve never seen you looking so gorgeous – Никогда не видел тебя такой эффектной
You are looking so lovely – Ты прекрасно выглядишь
You are special – Ты особенная
You dazzle me – Ты ослепляешь меня
You are stunning girl – Ты потрясающая девушка
You have excellent taste – У тебя безупречный вкус
You warm my heart – Ты согреваешь мне сердце
You make me feel happy – Ты делаешь меня счастливым
You are fun to be with – С тобой весело
You have an amazing sense of humor – У тебя изумительное чувство юмора
I like your perfect style – Мне нравится твой стиль
I like your alluring eyes – Мне нравятся твои соблазнительные глаза
You walk gracefully – У тебя красивая походка
This hairstyle is just right for you – Тебе идёт эта причёска
A smile becomes you – Улыбка тебе идёт
You’re always dressed in the best of taste – Ты всегда одета со вкусом
Your taste in clothes is impeccable – Твой вкус в одежде безупречен
You have a good/nice voice – У тебя приятный голос
You have a lovely voice – У тебя чудесный голос
You have a marvelous figure – У тебя прекрасная фигура (комплимент не всегда можно смело произносить)
You’re always dressed according to the latest fashion – Ты всегда одета по последней моде
You look like a… (the beautiful flower, a rainbow after the rain, sunrise, a drop of water in the desert, morning lily, a ray of light, merry wind, sun, star, swirl, peach, juicy slice of orange, beautiful fairy) – Ты выглядишь, как … (красивый цветок, радуга после дождя, восхода солнца, капли воды в пустыне, утренняя лилия, луч света, веселый ветер, солнца, звезда, вихрь, персик, сочная долька апельсина, красивая фея).
Комплименты, которые можно говорить при знакомстве с девушкой
- You were amazing – Ты изумительна
- You are so nice – Ты очень милая
- Your smile is attractive – У тебя привлекательная улыбка
- That’s a really pretty dress – Это платье превосходно
- You are so intelligent! – Вы так умны!
- It’s a pleasure to talk to you. – С тобой приятно говорить
- You’re easy to talk to – С тобой легко говорить
- It looks as if short skirts were designed especially for you – Короткие юбки как будто созданы специально для тебя (комплимент, успех которого будет зависеть от ситуации)
Какие самые распространённые комплименты девушкам в Англии
Британцев отличает умеренность, сдержанность, высокий уровень вежливости, здравый смысл, склонность к пуританству, изобретательность, бесконфликтность и чувство юмора. Они чаще всего выбирают объектом комплимента внешность, личные качества или манеры собеседницы. Британцы очень часто используют косвенные комплименты: хвалят не лично собеседницу, а выражают похвалу через обращение к другому присутствующему при разговоре.
- I could talk to you all night long – Я мог бы говорить с вами всю ночь напролет
- I like the way your mind works – Мне нравится ход ваших мыслей
- You’re irreplaceable – Ты незаменима
- You bring light to my life – Ты приносишь свет в мою жизнь
- You are perfect just the way that you are – Ты прекрасна такая, какой ты есть
- I am so proud of you – Я так горжусь тобой
- You are charming – Ты обаятельна
- The blouse is flattering you – Эта блузка тебе идет
- This is your color – это твой цвет
Список наиболее популярных комплиментов девушкам в Америке
Американцы эмоциональны, выражают свои чувства открыто, деловиты и прагматичны, демократичны и малоинформированы.
- You look fantastic – Вы выглядите фантастически
- You have a nice smile – У тебя милая улыбка
- You smell nice – Ты хорошо пахнешь
- Nice hair – Красивые волосы
- That dress really suits you – Это платье тебе действительно идет
- .That colour really suits you – Тебе подходит этот цвет
- Love what you’re wearing – Люблю то, как ты одеваешься (твой стиль, вкус)
- You look slim – Ты стройняшка! (один из сильнейших комплиментов)
- You look gorgeous – Отлично выглядишь!
Существуют также комплименты, которые могут восприниматься не так, как вы предполагаете. На них стоит обратить особое внимание.
Когда комплимент опасен?
Стоит также отметить, что в русской коммуникативной культуре можно часто встретить негативную реакцию на комплимент. Из-за излишней фамильярности говорящего, ложной скромности девушки или явного преувеличения каких-либо качеств. В английской культуре намного сложнее допустить ошибку в комплименте, так как:
- у англичан и американцев не принято спорить с собеседником
- не нужно руководствоваться при ответе на комплимент ложными представлениями о скромности
И все же, следует знать, в каких ситуациях стоит избегать комплиментов в адрес иностранцев.
Во-первых, если вы неуверенны в своих словах. Неискренний комплимент вам вряд ли простит иностранный собеседник, пусть даже он и не подаст виду, что ваши слова задели его самолюбие.
Во-вторых, не стоит говорить комплименты тому, к кому вы чувствуете антипатию (и кто отвечает вам взаимностью). Человек, который вас недолюбливает, не оценит комплимент, какие бы цели вы ни преследовали бы, говоря ему теплые слова. Более того, это может только усилить напряжённость в ваших отношениях.
Кроме того, старайтесь избегать ошибок в выборе предмета комплимента: можно восхищаться внешним видом девушки, но повышенное внимание к фигуре или возрасту может быть воспринято как нежелательное или даже оскорбительное. Учитывайте также форму общения с предметом комплимента: сотруднице по работе можно делать общие комплименты или восхищаться профессиональными качествами, подруге или знакомой – достаточно сказать теплые слова о чертах характера или безупречном вкусе. Слишком откровенные комплименты уместны далеко не всегда.
Топ-7 «опасных» фраз, которые могут восприниматься не так, как вы того хотите
You are so pretty – Ты очень хорошенькая.
Этот комплимент употребляется только по отношению к женскому полу, исключений быть не может
I wish I had met you sooner – Жаль, что мы не встретились раньше.
В этом случае не сразу понятно, жалеете вы о том, что когда-то не знали девушку или о том, что у вас уже есть семья и двое детей.
Do angels also use underground? – Ангелы тоже пользуются метро?
Слишком шаблонный комплимент. Эта фраза и подобные «А в раю знают, что у них пропал самый красивый ангел?» воспринимаются не слишком хорошо.
«Women should be furious seeing your beauty» – Женщины, должно быть, приходят в ярость, видя твою красоту.
Этот комплимент достаточно откровенный и достаточно агрессивный. Лучше использовать его с осторожностью.
Wow, you’re hot! – Ты горячая!
Такое откровенное восхищение может смутить девушку или даже поставить вас в неловкую ситуацию. Подумайте, прежде чем произносить эту фразу.
You’re definitely the hottest of your group – Ты определённо самая горячая в вашей группе
Да, девушки постоянно сравнивают себя с другими девушками. И ей, возможно, будет лестно услышать подобные слова. Но этот комплимент говорит не только о том, что она – самая яркая, самая горячая или красивая, но еще и о том, что вы тоже сравнивали её с другими девушками, оценивали, кто лучше, а кто недостаточно хорош. Не все девушки воспримут этот комплимент благосклонно.
Excuse me, are you a model? – Простите, вы модель?
Слишком наигранный комплимент, девушка может уличить вас в неискренности.
Комплименты, которые оценят женщины средних лет, но не девушки
- You look as young as ever – Вы выглядите так же молодо, как всегда
- Share with me the secret of perennial youth – Поделитесь со мной секретом вечной молодости.
- You never change – Вы не меняетесь
- Time is kind to you – Время вас щадит
- Age is kind to you – Возраст вас щадит
- Age doesn’t tell on you – Возраст не сказывается на вас
- You don’t look your age – Вы не выглядите на свой возраст
- You look young for your age – Вы молодо выглядите для своего возраста.
Потренироваться делать комплименты на английском можно с помощью социальных сетей для изучения языка. Главное, помните – говорить комплименты намного сложнее, чем критиковать. Ошибки допускают все. Тем более, что женщина имеет коварную способность извратить и неправильно истолковать любые слова, сказанные в её адрес. Но отсутствие комплиментов в свой адрес девушка воспримет гораздо болезненнее, чем изобилие неуклюжих фраз. Поэтому – делайте комплименты и как можно чаще!
Если хотите заниматься английским дома, глубже изучить грамматику и другие аспекты языка — советуем обратить внимание на каталого онлайн — школ английского.
Делаем комплименты на английском языке
Комплименты — важная составляющая повседневного человеческого общения. И неотъемлемая часть английской small talk / вежливой беседы ни о чем и обо всем.
- Для того, чтобы сделать действительно приятный комплимент, нужно развивать эмпатию (умение считывать эмоциональное состояние другого человека). Ведь собеседнику приятнее всего услышать похвалу в адрес того, что он сам ценит, любит, чем гордится. Это могут быть как его личные качества или внешность, так и умение делать что-то особенно хорошо. Или то, чем он владеет — машина, квартира, а также любимые дети или домашние питомцы.
- В то же время не стоит затрагивать сомнительные для комплиментов темы, которые могут оказаться болезненными для собеседника.
Давайте посмотрим, как же сделать людям приятное и подчеркнуть, что нам в них нравится, на английском языке.
Итак, мы можем:
- Make compliments
- Pay compliments
- Give compliments
В английском языке все эти конструкции означают одно и то же: говорить комплименты. А теперь более детально рассмотрим, как сделать это вежливо, красиво и грамотно.
5 способов сделать изящный комплимент на английском
Используем глаголы to look / выглядеть и to be / быть в сочетании с существительным.
Oh! Your dress looks gorgeous! / О, ваше платье выглядит великолепно!
You look so pretty in this qown! / Ты так прелестно выглядишь в этом платье!
You are amazing! / Ты великолепен!
The show was spectacular. / Представление было захватывающим.
Чаще всего мы используем прилагательные:
- Great / великолепный
- Beautiful / прекрасный
- Pretty / милый
- Nice / славный
- Good / хороший
- Wonderful / чудесный
- Cool / классный
- Cute / милый
- Clever / умный
- Brilliant / блестящий
- Awesome / потрясающий
What a brilliant idea! / Какая блестящая идея!
Чтобы усилить фразу, можно добавить:
- Really / реально
- Actually / действительно
- Truly / вправду
It is really beautiful! / Это действительно прекрасно!
Применяем глаголы to like / нравиться или to love / любить.
I like your smile so much. / Мне так нравится твоя улыбка.
I do like your painting. I think it’s a masterpiece! / Мне очень нравится твоя картина. Думаю, это шедевр!
I love your sense of humor! / Обожаю твое чувство юмора!
Также не забываем усиливать фразу:
I really like your new haircut! Who is your hairdresser? / Мне в самом деле нравится твоя новая стрижка! Кто твой парикмахер?
- Не забываем отметить хорошую работу или удачный проект. Используем выражения:
- Good work / хорошая работа
- Nice job / славно сделано
- Well done / отлично сработано
Oh, you managed to park the car in such a small space. Good job! / О, ты умудрился припарковать машину в таком узком месте. Отлично!
— We saved the time and budget. — Well done! / — Мы сэкономили время и деньги. — Отлично сработано!
Используем усилительное прилагательное what / какой с существительным для того, чтобы подчеркнуть наше особенное восхищение.
What a lovely place! So cozy and warm. / Какая милая квартира! Такая уютная и теплая.
Oh, look at this kitten! What a cutie! / Только посмотри на этого котенка. Какой милашка!
Хвалим характер или личные качества. Это один из самых лучших способов сделать приятное. Ведь то, что человек умеет делать, его достижения — настоящий предмет для гордости. Как и личные качества, которые он сумел воспитать в себе.
Thank you so much, you are always so helpful. / Спасибо огромное, вы всегда такой отличный помощник.
You are really good at telling funny stories. / Вы действительно отлично умеете рассказывать смешные истории.
This cake is truly delicious! Did you cook it yourself? / Этот торт потрясающе вкусный! Вы сами его приготовили?
You are really well organised. You always do everything in time. / Вы на самом деле отлично организованы. Всегда все делаете вовремя.
Пожалуй, самое главное правило в отношении комплиментов — они должны быть искренними. Ведь если вы кривите душой или, хуже того, хвалите человека для того, чтобы манипулировать им, это всегда чувствуется.
Есть несколько “табу” в отношении комплиментов. Об этом лучше помнить, чтобы не попасть в неловкое положение или не ступить на путь запрещенных тем.
Не стоит делать комплименты личного характера коллегам противоположного пола на работе. Это может смутить их или натолкнуть на мысль, что вы с ними флиртуете. А может даже стать поводом обвинить в харрасменте.
— Good job, Kate. / Отличная работа, Кейт.
— Oh, thank you so much. / Спасибо большое.
— And you look so nice today, Your eyes are so bright and beautiful. / И ты так чудесно выглядишь сегодня. У тебя такие яркие и красивые глаза.
— Uhhh… / Эээ…
Не стоит грубо льстить или говорить неправду. И не нужно манипулировать человеком, преследуя какие-то свои цели.
— You are really good at making coffee! / Ты так здорово варишь кофе!
— Oh, thank you! / Спасибо!
— Could you make me another cup? / Сделаешь мне еще чашечку?
Не стоит касаться каких-то негативных вещей, пытаясь сделать комплимент на контрасте. Это может вызвать эффект, прямо противоположный похвале.
— Oh, what a nice coat! / Какое красивое пальто!
— Thank you. / Спасибо.
— And it hides your belly well too. / И так здорово скрывает твой живот.
В английском это называется backhanded (left-handed) compliment / сомнительный комплимент.
— Is it your brother? / Это твой брат?
— Yes. / Да.
— He is so handsome. He doesn’t look like you at all. / Такой симпатичный. На тебя вообще не похож.
Пополняйте словарный запас, учитесь делать изящные комплименты и всегда будете иметь репутацию приятного собеседника. И станете желанным гостем в любом обществе и компании.
Глагольные дополнения: определение и примеры — видео и стенограмма урока
Дополнения к глаголам действия
Мы начнем с дополнений, которые используются с глаголами действия. Есть три типа.
Прямой объект
Во-первых, у нас есть прямой объект , который следует за глаголом действия и принимает действие глагола. Прямым объектом может быть существительное, именная фраза или предложение существительного. Чтобы узнать, есть ли у глагола действия прямой объект, сначала найдите глагол.Затем задайте вопрос «Что?» Давайте попробуем.
- Кара ударила ногой по башне. Мы можем найти действие, которое является «кикнутым». Затем мы спрашиваем, ккнули что? Ответ на вопрос: пнул ее башню. Следовательно, прямой объект — «башня».
- Падающие блоки разбили ногу Кары. Здесь глагол действия «разбился». Что было разбито? Нога Кары. Прямой объект — стопа.
Прямым объектом также может быть фраза или предложение:
- Мама слышала треск в гостиной.Прямой объект — фраза «разбился в гостиной».
- Папа услышал крик Кары. Прямой объект — это фраза «Кара крик».
Косвенный объект
Следующее дополнение, которое можно найти с помощью глагола действия, — это косвенный объект. Косвенный объект может быть только в предложении, которое также имеет прямой объект. Косвенные объекты также могут быть существительными, существительными фразами или предложениями существительного. Чтобы найти косвенный объект, найдите глагол действия и прямой объект, затем задайте вопрос: «Кому или для кого или чего?»
Вот несколько примеров использования косвенных объектов:
- Мама предложила Каре лед для больного пальца ноги.Сразу видно, что глагол действия — «предложение», а прямой объект — «лед». Кому был предложен лед? Лед был предложен Каре, поэтому «Кара» — косвенный объект.
- Кара нахмурилась. Глагол действия — «дал», а прямой объект — «сердиться». Кара нахмурилась на кого? Маме. «Мама» — косвенный объект.
Вот примеры косвенных объектов, которые являются фразами или предложениями:
- Кара сказала обоим своим родителям уйти.Здесь прямым объектом является фраза «уйти», а косвенным объектом — фраза «оба ее родителя».
- Кара рассказывает всем, кто спрашивает, что она повредила палец на ноге, играя в футбол. Прямой объект — это предложение «что она повредила палец на ноге, играя в футбол», а косвенный объект — это предложение «любой, кто спрашивает».
Объективное дополнение
Наконец, объективные дополнения также встречаются в предложениях с прямыми объектами. Дополнения к объекту — это существительные или прилагательные, которые переименовывают или описывают прямой объект.
Например:
- Люси назвала свою игуану Фредом. В этом предложении прямым объектом является «игуана». Существительное «Фред» переименовывает игуану, так что это объективное дополнение.
- Люси выкрасила дом Фреда в бирюзовый цвет. На этот раз прямым объектом является «дом». Объективное дополнение — прилагательное «бирюзовый», используемое для описания «дома».
Связывающий глагол дополняет
Связывающий глагол связывает подлежащее предложения либо с предикатным именительным падежом, либо с предикатным прилагательным.
Предикат именительный падеж
Предикат именительный падеж — это существительное, именная фраза или предложение существительного, которое следует за связывающим глаголом и переименовывает подлежащее. Вы можете попробовать заменить связывающий глагол на «равно», если вам нужна помощь в поиске именительного падежа сказуемого.
- Фред — игуана. Существительное «игуана» переименовывает Фреда (Fred = игуана). Игуана — именительный падеж сказуемого.
- Фред тоже артист цирка. Здесь существительное «исполнитель» является именительным падежом сказуемого, переименовывая Фреда (Фред = исполнитель).
Предикат прилагательное
Предикат прилагательное следует за глаголом-связкой для описания подлежащего. Как следует из названия, это либо прилагательное, либо фраза прилагательного, либо предложение прилагательного.
- Игуаны ужасно пахнут. Прилагательное «ужасный» идет после связующего глагола и описывает подлежащее, «игуаны», что делает «ужасный» прилагательным сказуемым.
- Цирковое представление игуаны звучит завораживающе. Здесь прилагательное «увлекательный» следует за глаголом-связкой и описывает предмет «производительность».’
Краткое содержание урока
Дополнение к глаголу — это слово, фраза или предложение, следующие за глаголом и добавляющие информацию. Мы также вспомнили два разных типа глаголов: глаголов действия , которые показывают действие, и глаголов, связывающих , которые по сути являются соединителями, используемыми для сравнения между подлежащим предложения и существительным или прилагательным, которое переименовывает или описывает предмет.
У глаголов действия есть три типа дополнений:
1) Прямые объекты следуют за глаголом действия и принимают действие глагола, отвечая на вопрос «что?»
2) Косвенные объекты встречаются между глагол и прямой объект и ответьте на вопрос «для или для кого или для чего?»
3) И, наконец, объективных дополнений. идут после прямого объекта и переименовывают или описывают его.
Связывающие глаголы могут иметь один из двух типов дополнений:
1) именительный падеж предиката — это существительное, именная фраза или предложение существительного, следующее за связывающим глаголом и переименовывающее подлежащее.
2) Предикат прилагательное — это прилагательное, фраза прилагательного или предложение прилагательного, следующее за глаголом-связью и описывающее предмет.
Дополнение | Типы дополнений к глаголам и примеры
понимание основного глагола дополняет
Термин «ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ» относится ко всем без исключения грамматическим структурам, которые требуются глаголу для создания грамматически законченного предложения.
В этом исследовании мы обратимся к глаголам, которые вообще не требуют дополнений ( глагол с нулевым дополнением, ), и глаголам, которые принимают только одно дополнение. По мере продолжения мы рассмотрим семь типов дополнений, распознаваемых в традиционной грамматике.
2.1 Глаголы с нулевым дополнением
Глаголы без дополнений называются непереходными глаголамиОткрывается в новом окне . (Все глаголы с нулевым дополнением являются глаголами действия. Глаголы-связки всегда используются с одним дополнением.) Вот несколько примеров предложений с непереходными глаголами:
- √ Старая корова умерла .
- √ Мое колено болит .
- √ Дети спят .
В большинстве случаев мы используем непереходные глаголы с различными видами необязательных выражений наречий. Обследуйте следующие конструкции:
- √ В конце концов старая корова умерла ночью.
- √ Мое колено болит , когда идет дождь.
- √ Дети сегодня ночью спят в доме моей кузины.
Важно понимать, что эти наречия не являются частью дополнения. Другими словами, эти глаголы не требуют, чтобы эти выражения наречий были грамматическими. Их можно удалить, и предложение останется полным, поэтому они выделены горизонтальной линией.
2.2 Глаголы с одинарным дополнением
И глаголы действия, и глаголы связывания могут иметь одно дополнение.Мы рассмотрим два типа глаголов отдельно.
2.2.1 Глаголы действия и их дополнения
В традиционной грамматике есть устоявшаяся терминология для более общих дополнений, используемых с глаголами действия.
Глаголы действия с дополнениями называются переходными глаголамиОткрывается в новом окне . Глаголы действия, не имеющие дополнений, называются непереходными глаголами.
Широко признано различие между переходными и непереходными глаголами.Например, когда вы ищете действие в словаре, вы найдете следующие символы сразу после записи: vt или vi . vt обозначает переходный глагол ; vi обозначает непереходный глагол.
Единственная проблема с терминами заключается в том, что легко забыть, что есть что. Полезно знать, что эти термины происходят от латинского предлога trans, , что означает «поперек». Trans также встречается в английских словах transport и transit .Переходный глагол «переходит» к своему объекту. Непереходный глагол не «проходит», потому что у него нет объекта, к которому можно было бы перейти.
Вот несколько примеров непереходных глаголов (выделено жирным шрифтом) для опроса:
- 1) Сэм храпит .
- 2) Салли чихнула .
- 3) Дети хмыкнули .
- 4) Все цветы увяли на солнышке.
Обратите внимание на последний пример. In the sun — необязательная предложная фраза наречия.Поскольку в солнце не требуется глаголу для составления полного предложения, он не может быть дополнением. За непереходными глаголами может следовать любое количество необязательных наречий.
Теперь мы рассмотрим различные типы дополнений, с которыми могут использоваться переходные глаголы.
1. Объекты
Безусловно, наиболее частым дополнением переходного глагола является именная фраза (см. Существительное-фразаОткрывается в новом окне ). Дополнение существительной фразы глагола действия называется объектом .Также иногда используется термин прямой объект .
Два термина, объект и прямой объект , используются взаимозаменяемо в большинстве контекстов. Ниже приведены некоторые примеры переходных глаголов с объектами (переходные глаголы выделены курсивом, объекты выделены жирным шрифтом):
- Гретхен встретила пирога , идущего на ярмарку.
- Гретхен купила пирог .
- Гретхен действительно понравилась это .
- К сожалению, у Гретхен не было денег, чтобы заплатить за это.
2. Косвенные и прямые объекты
Небольшая, но важная подгруппа переходных глаголов имеет не один, а два объекта. Для этих глаголов необходимо различать косвенный объект (сокращенно IO ) и прямой объект (сокращенно DO ).
Когда есть два объекта, косвенный объект всегда появляется перед прямым объектом.Ниже приведены некоторые примеры с подчеркнутыми и помеченными как именными-объектными фразами:
- Салли передала боссу → (IO) свой отчет → (DO).
- Джон достал детей → (IO) немного пиццы → (DO).
Когда предложение содержит только один объект (как в случае с большинством переходных глаголов), этот объект также можно назвать прямым объектом . Однако косвенный объект никогда не может использоваться как единственный объект в предложении. То есть у нас может быть только косвенный объект, когда есть также прямой объект.
Предложения с косвенными объектами имеют несколько своеобразную особенность, которая позволяет (относительно) легко идентифицировать косвенные объекты.
Косвенный объект можно превратить в предложную фразу, начинающуюся либо с до , либо с вместо (в зависимости от глагола). Эта предложная фраза затем ставится после прямого объекта. |
Ниже приведен тест для / для , примененный к двум предыдущим примерам предложений:
- Салли передала боссу → (IO) свой отчет → (DO).
- в / для теста : Салли передала отчет боссу .
- Джон получил детей → (IO) немного пиццы → (DO).
- для / для тест: Джон купил пиццу для детей.
Обратите внимание, что в обоих примерах произошли две вещи: два объекта именных фраз поменялись местами:
- то, что было косвенным объектом, теперь следует за исходным прямым объектом;
- и предлог от до или для были вставлены между двумя перевернутыми именными фразами.
3. Объекты и их дополнения
Несколько глаголов действия могут иметь объект и объект дополнение . Дополнение к объекту — это существительное или описательное прилагательное, которое следует за объектом и отсылает к нему. Вот несколько примеров:
В этих примерах дополнения объектов выделены курсивом, объекты — жирным шрифтом.
|
В этих примерах дополнения объектов выделены курсивом, объекты — жирным шрифтом.
|
2.2.2 Связывание глаголов и их дополнений
При связывании глагольных предложений глагол «связывает» дополнение, следующее за связывающим глаголом, с подлежащим.Другими словами, дополнение должно содержать некоторую информацию или описание предмета.
Вот три примера связывания глагольных предложений:
- Дональд это смешно.
→ В этом предложении прилагательное смешной описывает личность Дональда.
- Роман стал бестселлером.
→ В этом предложении существительная фраза бестселлер кое-что говорит нам об успехе романа.
- Суп пах замечательно.
→ В этом предложении сказуемое прилагательное чудесный кое-что говорит нам о природе супа.
Иногда связывающие глаголы сравнивают со знаками равенства. То есть мы можем заменить связывающие глаголы знаками равенства:
- Дональд = смешной
- роман = бестселлер
- суп = чудесный
Хотя аналогия связывания глаголов со знаками равенства не идеальна, она передает ощущение особого отношения между дополнением и подлежащим в предложениях со связующими глаголами.Эта связь полностью отсутствует в глаголах действия.
Связывающие глаголы иногда могут принимать в качестве дополнения наречие места или времени. Вот несколько примеров обоих видов наречий (связывающие глаголы выделены курсивом , , дополнение жирным шрифтом ):
|
|
Одно из различий между наречиями места и времени как дополнениями к связывающим глаголам и обычными необязательными наречиями состоит в том, что мы никогда не можем удалить дополнения.
Дополнения по определению — это грамматические конструкции, необходимые глаголу для составления законченного предложения. Если мы удалим наречия, которые являются дополнениями, полученное предложение будет неграмматическим фрагментом.
С другой стороны, необязательные модификаторы наречия всегда можно удалить, не влияя на грамматичность предложения. Сравните результат, когда мы удалим наречия из следующих предложений:
Дополнение |
|
Необязательный модификатор наречия |
|
Когда мы пытаемся удалить наречия из двух разных предложений, удаление дополнения приводит к грамматическому предложению, в то время как удаление необязательного наречия из предложения глагола действия не влияет на грамматичность предложения предложение:
Дополнение |
|
Необязательный модификатор наречия |
|
2.3 Множественное дополнение глагола
В этом сегменте мы кратко рассмотрим (с примерами) девять различных дополнений глаголов, которые содержат два компонента:
1. Косвенный объект (IO) + прямой объект (DO):
- Джейн дала начальнику (→ IO) свой отчет (→ DO).
2. Объект (Obj) + дополнение именной фразы (NP Comp):
- Ральф считает своим начальником (→ Obj) дураком (→ NP Comp).
3. Объект (Obj) + дополнение прилагательного (Adj Comp):
- Ральф считает своим боссом (→ Obj) глупым (→ Adj Comp).
4. Объект (Obj) + наречие места (Adv of Pl):
- Я положил ящик (→ Obj) на стол (→ Adv of Pl).
5. Объект (Obj) + , пункт :
- Я сказал ему (→ Obj) , что его план был очень рискованным (, что пункт ).
6. К фраза + та статья:
- Я упомянул ему (→ к фразе ) что нам нужно было скоро оставить (→ тот пункт ).
7.Объект (Obj) + инфинитив (Inf)
- Ральф ожидал, что офис (→ Obj) будет пустым в воскресенье утром (Инф).
8. Объект (Obj) + базовая форма:
- He сделал me (→ Obj) do it (Базовая форма).
9. Объект (Obj) + причастие настоящего момента:
- Учитель поймал нескольких учеников (Obj) на обмане на экзамене (Pres Part).
2.4 Обзор дополнений глаголов в традиционной грамматике
Ниже приводится краткое изложение с примерами семи типов дополнений, признанных в традиционной грамматике. Есть два типа дополнения, используемых с связывающими глаголами, и пять типов дополнения с глаголами действия (считая вариант без дополнения как одну из возможностей). Глаголы выделены курсивом, а дополнения выделены жирным шрифтом:
2.4.1 Связывание дополнений глагола
Дополнения к теме:
1.Предикат в именительном падеже (существительная фраза, которая должна относиться к предмету)
- Ларри стал футбольным тренером .
2. Предикатное прилагательное (описательное прилагательное, которое должно относиться к предмету)
2.4.2 Дополнение к глаголу действия
3. Без дополнения (непереходный глагол)
4. Объект или прямой объект (единственная существительная фраза)
5. Косвенный и прямой объект (два существительных)
- Санта дал Рудольф (→ IO) морковь (→ DO).
6. Объект и именная фраза (NP) объектное дополнение (две существительные фразы, которые должны относиться к одному и тому же человеку или предмету)
- Комитет назван Сенатор Блатер (→ Obj) председатель (→ NP Obj Comp).
7. Объект и прилагательное дополнение объекта (существительная фраза объект и прилагательное, которое должно относиться к объекту)
- Комитет считает, что Сенатор Блатер (→ Obj) способный (→ Adj Obj Comp).
- Цитаты
1.9: Что ты сделал? Глаголы и их дополнения
Во многих предложениях дополнений являются важной частью сказуемого: они называются дополнениями , потому что они завершают глагол.
Например, все эти предложения явно неполные:
Ральф показался. Алиса дала. Нортон есть.
Глаголам здесь ( выглядело как , давало , а — это ) каждому нужно другое слово (или несколько) для завершения их значений. Им нужны дополнения. Например:
Ральф казался нетерпеливым. Алиса подарила ему его подарок. Нортон — их сосед.
Подчеркнутые слова — это дополнений — существительные, местоимения или прилагательные, которые некоторым образом завершают глагол и являются частью полных предикатов предложений.
В этой главе мы рассмотрим пять видов дополнений.
ПРЕДИКАТЫ НАЛАДКИ
Ранее мы обсуждали два вида глаголов: связывающие глаголы и глаголы действия. Мы сказали, что относительно небольшое количество связывающих глаголов в английском языке включает казаться, стать, казаться, выглядеть, чувствовать и формы глагола быть.
Глаголы-связки обычно имеют дополнения. В этих предложениях подчеркнуты дополнения:
г.Лоченхохер раздражительна. Персонал кажется эффективным.
Все его сестры музыкальны.
Каждое из этих подчеркнутых слов является прилагательным, следующим за глаголом, и каждое из них описывает подлежащее предложения. Такие дополнения называются предикатными прилагательными . Вот еще несколько примеров:
Эта глава выглядит простой.
Он кажется дружелюбным.
Они стали спокойными и тихими.
ПРЕДИКАТЫ НОМИНАТИВЫ
именительные падежи предиката — это существительные или местоимения, следующие за глаголами-связками и описывающие предмет.В этих примерах именительные падежи сказуемого подчеркнуты:
Джордж стал президентом. Хелен была учительницей.
Мы тоже учителя.
В каждом предложении существительная фраза после связующего глагола определяет подлежащее предложения. Вот еще примеры:
Ральф стал президентом нашего клуба.
Нортон — угроза.
Брауны — хорошие соседи и порядочные граждане.
Некоторые учебники грамматики называют именительные падежи сказуемого существительными предиката .Третьи объединяют предикатные прилагательные и предикатные именительные падежи в единую категорию под названием предметных дополнений .
Обратите внимание, что иногда за глаголом быть следует наречие, особенно предложная фраза, вместо дополнения:
Папа в библиотеке. Дети в машине.
ПРЯМЫЕ ОБЪЕКТЫ И ПЕРЕХОДНЫЕ ГЛАГОЛЫ
Мы уже обсуждали глаголы действия ранее, но здесь мы узнаем о них немного больше.
Есть два вида глаголов действия: переходных, и непереходных. Переходные глаголы имеют дополнения; непереходным глаголам они не нужны. Следующие предложения содержат непереходные глаголы — без дополнения:
Бухгалтер исчез. Сегодня шел дождь.
Весь день шел дождь.
Некоторые непереходные глаголы, такие как исчезли, обычно не имеют дополнений ни в каком контексте.
Переходные глаголы всегда имеют одно или несколько дополнений, и они должны иметь прямой объект , существительное или местоимение, которое обычно следует за глаголом и каким-то образом является объектом действия глагола:
Сьюзен увидела Ллойдов в торговом центре.Джун обратилась к аудитории.
Эд вчера испек торт.
Вот еще примеры:
Эд написал статью.
Газета опубликовала статью и фотографии Эда. Мистер Лоченхохер хочет тишины и покоя.
Многие глаголы могут быть переходными и непереходными. То есть их можно использовать с прямыми объектами или без них:
Интранзитивный:
Переходный:
Я сбегу в магазин. Она читала два часа.Он смеялся.
Она пела.
Я управляю магазином.
Она прочитала книгу.
Он от души рассмеялся. Она спела ирландскую песню.
Когда прямым объектом является местоимение, оно должно быть в объективном падеже:
Сьюзен видела их в торговом центре. Сьюзан тепло приветствовала нас.
КОСВЕННЫЕ ОБЪЕКТЫ
Косвенные объекты появляются только в предложениях с прямыми объектами, а затем они появляются между переходным глаголом и прямым объектом.Они называют человека или вещь, которая каким-то образом получает прямой объект. В следующих предложениях косвенные объекты подчеркнуты, а прямой объект — , примечание :
.
Бейли написал мне записку.
Эд написал ей записку.
Мы написали Бейли и Эду записку.
Вот еще предложения с косвенными объектами (подчеркнутыми), за которыми следуют прямые объекты:
Мистер Редден научил меня истории.
Вчера вечером я прочитал своей дочери книгу. Мы купили Рути аккордеон.
Обратите внимание, что когда местоимения являются косвенными объектами, они также находятся в объективном падеже (как с me и her в предложениях выше).
Есть тест для косвенного объекта. Не меняя значения предложения, косвенный объект можно превратить в объект предложной фразы, начинающейся с предлога — или вместо . Тогда предложная фраза появляется после прямого объекта:
г.Редден учил меня истории.
Вчера вечером я прочитал книгу своей дочери. Купили для Рути аккордеон.
Но обратите внимание на важное отличие. У этого предложения есть косвенный объект:
Мистер Редден научил меня истории.
Следующее предложение не имеет косвенного объекта; для меня — предложная фраза:
Мистер Редден преподавал мне историю.
Некоторые переходные глаголы могут принимать прямые объекты, но не могут принимать косвенные объекты, как в следующих предложениях:
Нед съел торт.
Джули хотела торт.
Мистер Лоченхохер ненавидит скрипку.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОБЪЕКТЫ
Объектное дополнение — это последний вид дополнения, который мы здесь обсудим, и это еще одно дополнение, используемое только с переходным глаголом и прямым объектом. Вот несколько примеров:
Мы выбрали Бернис президентом.
Мы назвали Боба новым казначеем.
Эта новость рассердила г-на Лоченхохера.
Дополнения к объекту — это существительные или прилагательные, которые следуют за прямым объектом и описывают прямой объект, примерно так же, как сказуемое прилагательное или сказуемое именительный падеж описывает субъект.
С дополнениями к объектам мы не делаем различия между прилагательными и существительными, описывающими прямой объект — все они являются дополнениями к объектам, если они появляются после прямого объекта и описывают его.
Вот еще примеры:
Мы сочли запрос необоснованным.
Суд признал закон неконституционным.
Решение Суда признает вопрос недействительным.
Важно отличать дополнение предмета от других грамматических единиц.В следующих парах предложений первое предложение содержит объектное дополнение, а второе предложение содержит другую структуру, указанную в следующем комментарии:
Они нашли Уилла раздражительным.
Они нашли Уилла дома.
( Дома — наречивая предложная фраза)
Они сделали Билла офицером.
Они сделали Биллу торт.
(Во втором предложении Bill — косвенный объект; cake — прямой объект.)
В повседневной беседе мы часто используем глаголы иметь и получаем с дополнениями объекта:
Машина у меня готова.
Я соберу машину.
Возвратные местоимения , те, которые заканчиваются на — себя (например, сам, сама, сами ) часто являются прямыми объектами, которые появляются с дополнениями объектов:
Мы получили сами готово.
Он воображал себя успешным.
Мы обсудим эти местоимения в главе 19.
Дополнения к объектам никогда не появляются в предложении, которое также содержит
косвенный объект. Они могут появиться только тогда, когда в одном предложении есть прямые объекты, и только небольшое количество переходных глаголов может принимать дополнения к объектам.
ОЧКОВ ДЛЯ ПИСАТЕЛЕЙ
Как мы уже говорили, когда мы используем личное местоимение как прямой объект или косвенный объект, это должно быть в объективном случае. В этих предложениях подчеркнутые прямые и косвенные объекты являются местоимениями объективного падежа:
Мне дали работу.( Me — косвенный объект.)
Мы немедленно ее найдем. ( Ее — прямой объект.) Вы должны сообщить им новости. ( Их — косвенный объект.) Она только что сообщила нам. ( Us — прямой объект.)
С именительными падежами предикатов, которые появляются после связывающих глаголов, ситуация немного сложнее. Рассмотрим эти варианты одних и тех же предложений:
Ответственное лицо — он. Ответственный человек — это он.
Это я. Это я.
Большинство из нас инстинктивно использовали бы вторую версию в каждой паре, потому что мы привыкли использовать местоимения в объективном регистре после глагола.
Но глагол в этих предложениях, , — это глагол-связка, и это делает he (и его ) и I (и me ) сказуемыми именительными падежами. По мнению тех авторов и редакторов, которые наиболее внимательно относятся к предписательной грамматике, мы должны использовать местоимения именительного падежа в качестве именительного падежа сказуемого, потому что местоимение приравнивается к подлежащему: Это I.Это он. Это раздражает.
Здесь снова выбор, который вы сделаете, будет зависеть от вашего редактора, вашей аудитории и формальности вашего тона. Часто можно переписать предложение, чтобы вообще избежать проблемы.
УПРАЖНЕНИЯ
8а. В следующих предложениях заполните пропуски одним словом: всегда, никогда, или иногда . (Это сложнее, чем вы думаете. Не стесняйтесь вернуться к этой главе, чтобы найти ответы.)
1. Предложения с глаголами действия ______ имеют дополнение.
2. Предложения со связующими глаголами _______ имеют дополнение.
3. Предложения с непереходными глаголами _______ имеют дополнение.
4. Предложения с переходными глаголами _______ имеют дополнение.
- Предложения с переходными глаголами _______ имеют прямое дополнение.
- Предложения с переходными глаголами _______ имеют косвенный объект.
- Предложения со связующими глаголами _______ имеют предикатный именительный падеж.
- Предложения с переходными глаголами _______ имеют сказуемое прилагательное.
- Предложения со связующими глаголами _______ имеют сказуемое прилагательное.
10. Предложения с переходными глаголами _______ имеют объектное дополнение.
11. Предложения со связующими глаголами _______ имеют объектное дополнение.
12. Предложения со связующими глаголами _______ имеют прямой объект.
8б. В предложениях ниже определите дополнения и классифицируйте их как прямой объект, косвенный объект, прилагательное сказуемого, именительный падеж предиката или дополнение объекта.Эти простые предложения могут иметь до двух дополнений, но не более двух.
В некоторых предложениях дополнения подчеркнуты. В других нет дополнений.
1. Я гордился своей дочерью.
2. Тетя принесла мне сувенир.
3. Моя сестра опаздывает.
4. Обе мои сестры — учителя.
5. Обе мои сестры прибывают в полдень.
6. Шесть часов в день Рути занимается на аккордеоне. 7. Рути тренируется по несколько часов каждый день.
8. Мы отправили Биллу и Сью подарок.
9. Они были добрыми и благодарными.
10. Я рассмотрю этот вопрос в другой раз.
11. Этот парень стал нашим помощником.
12. Бонни купила Эду эту картину.
8с. Теперь вернитесь к предыдущим предложениям и определите глаголы как связывающие, переходные или непереходные.
Пять дополнительных предложений
В предложении должно быть подлежащее и сказуемое / глагол. Многие простые предложения состоят только из этих двух основных частей:
Птицы летают.
Вы можете добавить несколько прилагательных и наречий, чтобы изменить подлежащее и глагол:
Красивые птицы грациозно летают.
Вы можете даже добавить модифицирующую предложную фразу:
Красивые птицы грациозно летают к горизонту.
Даже со всеми модификаторами это по-прежнему простое предложение, состоящее из подлежащего ( птицы, ) с его модификаторами (, , , красиво, ) и предиката (, летать, ) с его модификаторами (, изящно, , в сторону горизонта ).
Однако для некоторых предложений требуется нечто большее, чем просто подлежащее и простое сказуемое. Например, в следующих предложениях явно отсутствует что-то важное:
Эгоистичный ребенок схватил. (Что схватил?)
Оскорбил. (Кого оскорбил?)
Их было . (Были какие?)
Слова, необходимые для завершения значения сказуемого предложения, известны как дополнений .В приведенных выше фрагментах отсутствуют необходимые дополнения.
Пять видов дополнений
Есть пять видов дополнений. Три из них используются только с глаголами действия: прямые объекты , косвенные объекты и объектные дополнения . Два других, называемые предметными дополнениями , являются предикатными именительными числами и предикатными прилагательными . Дополнения подлежащих используются только с глаголами-связками.
Дополнение к глаголу действия
1) Прямой объект:
Первые два неполных предложения выше требуют прямых объектов:
Эгоистичный ребенок схватил игрушку.
Он оскорбил Сару.
Прямое дополнение — это существительное или местоимение, на которое действует глагол (глаголы с прямым объектом называются переходными глаголами ). Чтобы определить прямой объект предложения, сформируйте вопрос с глаголом и словами who или what . Например:
- В. Что схватили?
- А. игрушка
- В.кого оскорбил?
- А. Сара
2) Косвенный объект:
Иногда предложения с прямыми объектами также имеют косвенный объект:
Мальчик дал Саре игрушку.
Сара обняла свою куклу.
Косвенный объект — это существительное или местоимение, обозначающее человека или вещь, с которой или для чего что-то делается . Чтобы определить косвенный объект предложения, сначала убедитесь, что существует прямой объект, а затем спросите , для кого или , для чего ? или для кого или для кого :
- В.Что дал?
- А. игрушка
- В. Кому?
- А. Сара
- В. Что дал?
- А. обнять (прямой объект)
- В. К чему?
- А. кукла (косвенный объект)
Проверьте WriteAtHome.com сегодня!
3) Дополнение к объекту
Дополнение объекта изменяет или переименовывает объект:
Класс избран президентом Стэнли.
Я назвал Уэйна яйцеголовым.
Дополнения к предмету (только со связующими глаголами)
4) Предикат именительный падеж
Предикатный именительный падеж переименовывает подлежащее связующего глагола. Третье предложение в начале урока можно завершить с именительным падежом сказуемого:
Они были экспертами.
Мистер Уилсон — мой профессор истории.
5) Предикатное прилагательное
Предикат прилагательное изменяет подлежащее связующего глагола. Вышеупомянутое предложение также можно дополнить сказуемым прилагательным.
Они были веселыми.
Ваш наряд выглядит просто потрясающе!
Все предложения имеют подлежащее и сказуемое. Многие предложения также имеют дополнения, и вы только что научились замечать их все пять.Кусок торта, правда?
*****
Пожалуйста, оставляйте свои комментарии и вопросы ниже!
Предложных глаголов и дополнений глагольных фраз
Глаголы традиционно определяются как «слова, обозначающие действие или состояние бытия». Английские глаголы могут быть переходными или непереходными. Переходные глаголы требуют прямых объектов и могут также принимать косвенные объекты. Например, глагол съесть в кролик съел салат является переходным из-за прямого объекта салат .И наоборот, непереходные глаголы не могут или не принимают предметы. Например, глагол dream в слове , который снилась девушке , является непереходным из-за отсутствия прямого объекта в сказуемом.
Предложные глаголы
Среди непереходных глаголов в английском языке есть категория, известная как предложные глаголы. Подобно фразовым глаголам, предложные глаголы — это распространенная глагольная форма в английском языке, которая состоит из глагола, за которым следует предлог.Например, следующие английские глаголы являются предложными глаголами:
- одобряют
- спорят о
- страхе
- слушают
- полагаются на
Предложные глаголы являются непереходными глаголами, потому что предложные глаголы не могут принимать объекты. Например:
- Искусствовед посмотрел на картину. (правильно)
- * Художественный критик посмотрел картину. (неверно)
- Его родители спорили о деньгах. (правильно)
- * Его родители спорили о деньгах.(неверно)
- Его родители спорили. (правильно)
Глагол Дополняет фразу
Хотя предложные глаголы похожи на фразовые глаголы тем, что обе глагольные формы состоят из глагола, за которым следует предлог, основные различия между предложными и фразовыми глаголами заключаются в грамматической функции предлога. Будучи частью фразового глагола, предлог, который более точно известен как p-слово, а не предлог, функционирует как частица.Такие предлоги, выполняющие функции частиц, могут отделяться от глагола и появляться после прямого объекта. Например:
- Буря снесла мой сарай.
- Пара отменила свадьбу.
- Маленькая девочка выдумала историю.
- Наконец-то мы вернули деньги банку.
- Малыш снял подгузник.
Однако, будучи частью предложного глагола, предлог функционирует как дополнение фразы глагола. Глагольное дополнение фразы — это слово или фраза, завершающие значение глагола.В отличие от частиц, глагольные дополнения фраз должны следовать непосредственно за глаголом. Например:
- Невеста настояла на голубых цветах для своего букета. (правильно)
- * Невеста настояла на букете голубых цветов. (неверно)
- Многие взрослые в детстве верили в монстров. (правильно)
- * Многие взрослые в детстве верили в чудовищ. (неверно)
Предложные глаголы — это распространенная форма глагола в английском языке, которая образована глаголом, за которым следует предлог, который функционирует как дополнение глагольной фразы.Предложные глаголы отличаются от фразового глагола функцией предлога.
Резюме
Предложные глаголы образуются из глагола, за которым следует предлог.
Предлог предложного глагола функционирует как дополнение глагольной фразы.
Предложные глаголы являются непереходными глаголами, потому что предложные глаголы не могут принимать объекты.
Предложные глаголы отличаются от фразовых глаголов.
Ссылки
Hopper, Paul J.1999. Краткий курс грамматики . Нью-Йорк: W. W. Norton & Company.
Хаддлстон, Родни. 1984. Введение в грамматику английского языка . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
O’Dwyer, Bernard T. 2000. Современные английские структуры: форма, функция и положение . Питерборо, Онтарио: Broadview Press.
Дополнение к предмету | Грамматические байты!
Принтер Сказочный!
Распознайте предметную совокупность, когда найдете ее.
Подлежащее дополнение — прилагательное,
существительное или местоимение, следующее за
связывающий глагол.Следующие глаголы являются истинными связывающими глаголами: любая форма
луч,
есть, есть,
был были,
был, есть
быть, могло быть и т. д.),
стать и казаться.
Эти истинные связывающие глаголы — это всегда связывающих глагола.Прочтите эти примеры:
Брэндон — одаренный спортсмен.
Брэндон = субъект;
is = связывающий глагол;
Athlete = существительное как дополнение к предмету.Это он поймал
победное приземление в пятницу вечером.It = тема;
was = связывающий глагол;
he = местоимение как дополнение к предмету.Брэндон смущается
когда люди хвалят его умения.Брэндон = субъект;
становится = связывающий глагол;
смущенный = прилагательное как подлежащее
дополнение.Тогда у вас есть список веб-сайтов, которые могут связывать или
действие: появляются,
чувствовать, расти,
смотри, доказывай,
оставаться, запах,
звук, вкус,
и повернуть.Если вы можете заменить любой из глаголов во втором списке равным
знак (=) и
предложение по-прежнему имеет смысл, глагол почти всегда связывает.Лицо Брэндона превратится
красный.Лицо = предмет;
повернется = глагол связывания;
красный = прилагательное как дополнение к предмету.
(Will Turn — это глагол связывания, потому что
если вы подставите знак равенства, предложение все равно будет иметь смысл.)
Не путайте предметные дополнения с прямыми предметами.
Только связывающие глаголы могут иметь дополнения к подлежащему.
Если у вас есть глагол действия, то слово, которое
отвечает на вопрос что? или кто? после
Тема + Глагол — это
прямой объект.Когда Мишель проснулась сегодня утром, она почувствовала
больной.Она = субъект;
Войлок = , связывающий глагол;
больной = дополнение предмета. (Чувствовал себя
является связующим глаголом, потому что если вы замените это
чувствовался знаком равенства, приговор
все еще имеет смысл.)Мишель пощупала лоб
но температуры не обнаружил.Мишель = субъект;
чувствовал = действие глагол. Она чувствовала
что? Лоб = прямой объект.
(Felt — это глагол действия, потому что если
вы заменяете этот войлок равным
подпишите, предложение не имеет смысла .)
Используйте предметные местоимения как предметные дополнения.
Таблица ниже содержит предметные и объектные местоимения.Потому что предмет
дополнение предоставляет дополнительную информацию о предмете,
используйте подлежащую форму местоимения — даже если это звучит странно.
Местоимения субъекта Местоимения объекта я
мы
вы
он, она, это
они
ктоменя
нас
вы
он, она, это
их
когоПосмотрите эти примеры:
Не вините Джерарда.Это было
Я разбудил тебя от крепкого сна.It = тема;
was = связывающий глагол;
I = предметное дополнение.Не сердитесь на меня! Я не тянул твой хвостик!
Это был он.It = тема;
was = связывающий глагол;
он = предметное дополнение.Помните замечательного гитариста, которого я встретил? Это
она.This = subject;
is = связывающий глагол;
она = предметное дополнение.
Принтер Сказочный!
Дом •
Термины • Упражнения
• Раздаточные материалы • Правила
• Силовая установка •
Холст •
Twitter •
YouTube •
Магазин • О Robin
© Робин, 1997-2021 гг.
Л.Simmons
Все права защищены.
действительный HTML
Что такое дополнения в грамматике английского языка?
Наша история
Что такое дополнения? (с примерами)
Дополнение — это термин, используемый для слова или слов, которые необходимы для завершения значения выражения.
Большинство фраз и предложений будут содержать какие-то дополнения. Если вы не можете удалить его из предложения, скорее всего, это дополнение. Вот чем дополнения отличаются от дополнений.Дополнения не являются обязательными, поскольку обычно носят описательный характер. Дополнения не являются обязательными. Они необходимы для обеспечения понимания.
Простые примеры дополнений
Слово дополнение чаще всего встречается в терминах «предметное дополнение» и «объектное дополнение».
Дополнение к предмету . Дополнение к подлежащему — это прилагательное, существительное или местоимение, которое следует за глаголом-связкой. (Примеры связывающих глаголов включают , чтобы быть , , чтобы чувствовать запах, , , чтобы казаться, , , чтобы попробовать , , чтобы выглядеть, .)
Вот два простых примера предметных дополнений. (Дополняемые объекты затенены, а объекты выделены жирным шрифтом.)
- Ли слаб.
- Джон был цыпленком.
( Ли — подлежащее, — — глагол-связка, а прилагательное weak — дополнение подлежащего. Оно говорит нам кое-что о подлежащем. Оно завершает смысл.)
( John — подлежащее, было — глагол-связка, а именная фраза курица — дополнение подлежащего.Это кое-что говорит нам о предмете. Это завершает смысл.)
Дополнение к объекту . Дополнение к объекту — это прилагательное, существительное или местоимение, которое следует за прямым объектом (выделенным жирным шрифтом) для переименования прямого объекта или определения того, чем он стал.
Вот два простых примера дополнений объектов. (Дополнения к объектам затенены, а объекты выделены жирным шрифтом.)
- Голосование сделало позицию Джона несостоятельной.
- Мы проголосовали Джона председателем.
(Здесь Позиция Джона является прямым объектом глагола , преобразованным в , а прилагательное untenable является дополнением объекта, которое завершает смысл.Прилагательное untenable кое-что говорит нам о прямом объекте ( позиция Джона ). Его нельзя удалить, потому что он дополняет смысл. Это пример дополнения объекта.)
(Здесь John является прямым объектом глагола voted , а существительное председатель является дополнением объекта, которое завершает значение. Существительное председатель говорит нам кое-что о прямом объекте ( John ).Его нельзя удалить, потому что он дополняет смысл.)
Помните, что вы можете найти прямой объект, найдя глагол (здесь превратилось в , а проголосовали за ) и спросив «что?» или «кого?».
Подробнее о прямых объектах.
Понятно? Сделайте быстрый тест.
Реальные примеры предметных дополнений
Вот два реальных примера с предметными дополнениями:
- Это всегда кажется невозможным, пока это не сделано.(Президент ЮАР Нельсон Мандела)
- Цветок с самым сладким запахом скромный и скромный. (Поэт Уильям Вордсворт)
( — подлежащее, кажется, что — глагол связывания, и невозможно, — дополнение подлежащего. В предложении , пока это не сделано, , — это — подлежащее, — это — глагол связывания, и done — предметное дополнение.)
(Этот пример сложен, потому что в тему встроено дополнение предмета (т.е., жирный текст). В полужирном тексте , что — подлежащее, запах, — связующий глагол, и — самый сладкий, — подлежащее дополнение. Теперь давайте немного повернем вспять. Цветок, который пахнет самым сладким. — подлежащее, — — связующий глагол, а застенчивый и скромный — подлежащее дополнение. Эй, если вы следили за этим, у вас есть дополнения к предмету!)
Реальные примеры дополнений объектов
Вот два реальных примера с дополнениями объектов:
- Мне не нужны наркотики, чтобы сделать свою жизнь трагедией.(Музыкант Эдди Веддер)
- Общая тенденция вещей во всем мире — сделать посредственности восходящей силой среди человечества. (Философ Джон Стюарт Милль)
(Здесь my life является прямым объектом глагола make , а tragic является дополнением объекта, завершающим смысл.)
(Здесь посредственность является прямым объектом глагола , а существительная фраза восходящая сила среди человечества является дополнением объекта, завершающим смысл.)
Давайте посмотрим еще на один, прежде чем бросить кошку среди голубей. Этот пример включает дополнение предмета и дополнение объекта.
- То, что делает жизнь унылой , — это отсутствие мотива. (Писатель Джордж Элиот)
- Что делает жизнь унылой, так это отсутствие мотива.
( То, что делает жизнь унылой, — это подлежащее, — это — связующий глагол, а именная фраза — отсутствие мотива — это подлежащее.)
( Life является прямым объектом глагола , превращается в , а dreary является дополнением объекта, которое завершает смысл предложения.)
Подробнее о дополнениях
В приведенных выше примерах субъектные дополнения завершают значение о субъектах, а объектные дополнения завершают значение об объектах. Это кажется довольно простым, не так ли? Что ж, к сожалению, это становится немного сложнее, потому что термин « дополнение » используется некоторыми грамматиками в гораздо более широком смысле.Им нравится напоминать остальным, что дополнения — это просто слова, необходимые для завершения значений выражений.
Следовательно, довольно бесполезно, термин субъектное дополнение также используется для дополнения, что — это субъект, и, что столь же бесполезно, термин объектное дополнение используется для дополнения, что — это объект. Взгляните на эти примеры:
- Менеджер сократил зарплату Джона.
- Менеджер сократил зарплату Джона.
(Здесь существительная фраза Менеджер является субъектом глагола cut .Поскольку это предмет и дополнение (т. Е. Существенное для понимания), вы можете увидеть его как предметное дополнение. Фактически он дополняет глагол. Итак, в логическом мире это будет называться дополнением глагола . Но это не так.)
(Здесь существительная фраза Заработная плата Джона является прямым объектом глагола cut . Поскольку это объект и дополнение (т. Е. Существенное для понимания), вы можете увидеть его как дополнение объекта.Как и дополнение подлежащего, оно фактически дополняет глагол. Итак, в логическом мире это будет называться дополнением глагола . Но, опять же, это не так.)
В этом более широком смысле, дополнение также может быть словами, следующими за предлогом (жирным шрифтом).
- С его помощь.
- На свой.
Здесь дополнения являются объектами предлогов.
Дополнением также может быть слово или слова, входящие в состав фразового глагола.(В этих примерах жирным шрифтом выделен основной глагол фразового глагола.)
- Разрыв вниз
- Крест из
- Проверить до
- Посмотрите на
Итак, имейте в виду, что существует две разные области действия для термина , дополнение . Вот еще два примера, объясняющих эти две области:
Объем 1. (Это то, что имеют в виду 99% людей.)
- Ли голоден.
- Ли слизал пластину чисто.
(Голодный — это дополнение к подлежащему. Оно следует за глаголом-связкой для описания предмета.)
( Clean — это дополнение к объекту. Оно сообщает нам, во что превратился объект.)
Область 2. (Просто имейте в виду, что вы можете встретить термины предметное дополнение и объектное дополнение , используемые таким образом.)
- Ли голоден.
- Ли вылизал тарелку начисто.
( Lee можно охарактеризовать как дополнение к предмету.Это предмет, и это дополнение, то есть важно для смысла.)
( Табличку можно описать как дополнение объекта. Это объект, и это дополнение, то есть существенное для значения.)
Помните об этом. Дополнения не являются обязательными. Они необходимы для понимания. Вот чем дополнения отличаются от дополнений.
Почему я должен заботиться о добавках?
При условии, что мы говорим о том, как большинство людей думают о дополнениях (т.e., Scope 1), вы должны сказать, что изучать дополнения не представляет особой ценности, потому что носители английского языка редко портят свои дополнения. Однако, если вы изучаете язык (например, русский), который помещает свои дополнения в другой падеж (инструментальный падеж в случае русского), то вам, возможно, захочется уделить немного больше внимания выявлению дополнений.
Тем не менее, есть два примечательных момента, связанных с дополнениями.
(Пункт 1) Не используйте наречие как дополнение к подлежащему.
Подлежащее дополнение — прилагательное, существительное или местоимение. Это никогда не наречие.
- Вас, вероятно, обвинят в том, что нарцисс плохо себя чувствует.
(Это выдержка с веб-сайта самопомощи. Чувствовать, что — это глагол связывания. Плохо, — дополнение подлежащего. Это должно быть прилагательное плохо , а не наречие плохо .)
Как ни странно, эта ошибка чаще всего встречается с людьми, которые сознательно думают о том, следует ли им использовать прилагательные или наречия.Заметив, что считают, что (или любой другой связывающий глагол) является глаголом, они пытаются изменить его с помощью наречия. Чего они не умеют, так это различения глагола-связки и глагола действия.
Посмотрите на эту старую шутку:
- У моей собаки нет носа.
Как он пахнет?
Ужасный.
Если вы рассказываете эту шутку, убедитесь, что вы сказали ужасно , а не ужасно . Учтите это:
- Моя собака ужасно пахнет.
- Моя собака ужасно пахнет.
(Здесь нет дополнения к предмету. Это означает, что собака ужасно нюхает. Это не значит, что от собаки пахнет, что является изюминкой).
(Теперь у нас есть дополнительный предмет, и теперь у нас есть вонючая собака.)
(Пункт 2) Вы можете сказать «Это я» или «Это я».
По традиционным правилам личные местоимения (например, I , она и он ), которые являются предметными дополнениями, записываются в субъективном падеже (например, I , она и he ), а не в объективном. чехол (например мне , ее и ему ).Это означает, что те, кто настаивает на написании «Это я» или «Это был он», имеют традиции на своей стороне. Однако те, кто предпочел бы написать «Это я» или «Это был он», имеют на своей стороне подавляющее количество общих слов.
Вот итог: если вы думаете, что «Это был он» звучит не слишком претенциозно, используйте эту конструкцию. Если вы думаете, что это так, не делайте этого. Все победители.
Ключевые моменты
- Используйте прилагательное, а не наречие после связующего глагола.
- Этот суп ужасно пахнет.
- Этот суп ужасно пахнет.
- Напишите «Это был я», если хотите. Если вы не можете понять, как это звучит, вы можете написать «Это был я».
Помогите нам улучшить грамматику Monster
- Вы не согласны с чем-то на этой странице?
- Вы заметили опечатку?
Сообщите нам, используя эту форму.
См. Также
Что такое дополнение объекта?
Что такое предметное дополнение?
Что является предметом предлога?
Что такое фразы?
Что такое статьи?
Что такое адъюнкты?
Что такое прилагательные?
Что такое существительная фраза?
Что есть предмет?
Что такое прямой объект?
Что такое герундий?
Словарь грамматических терминов
.