Стинг милен фармер: Скачать «Милен Фармер & Sting

Содержание

Stolen car — Mylène Farmer (Милен Фармер)


В исполнении: Mylène Farmer, Sting.



















Теги: Лидеры хит-парада

Stolen car

Угнанная машина

Late at night in summer heat
Expensive car and empty street
There’s a wire in my jacket
For this is my trade
It only takes a moment
Don’t be afraid
I can hotwire an ignition
Like some kind of star
I’m just a poor boy
In a rich man’s car
Et le moteur s’allume enfin
Nos vies s’enlacent
And we drive into the night

Oh le cuir doux s’emmêle
Affole ton imagination
Je te vois déjà
Dans une autre situation
Tu es company director
Une vie de famille
J’ai ce feeling qu’il y a
Bien plus de choses à dire
There’s some kind of complication
Il lui dit he’s alone
Spends the night with his lover,
Il y a des traces of her cologne
Tous les mots de sa maîtresse
À l’oreille et sans détour
Comme une chanson d’amour

Please take me dancing tonight
I’ve been all on my own
Les promesses d’un jour, d’un soir
Je les entends comme un psaume
I’m just a prisoner of love
Prisonnière de mes failles
Take me dancing
Please take me dancing tonight

Imagine ta femme
Sa vie glisse entre ses doigts
Il y a une règle
Être chasseur ou bien la proie
Il lui dira « Je rentre tard,
J’fais affaires. » Porte tirera.
But there’s more than a suspicion
In this lingering cologne
Et les enfants feront la tête
As she runs a traffic light
And she drives into the night

Please take me dancing tonight
I’ve been all on my own
Les promesses d’un jour, d’un soir
Je les entends comme un psaume
I’m just a prisoner of love
Prisonnière de mes failles
Take me dancing
Please take me dancing tonight

Поздняя ночь, летняя жара,
Дорогая машина и пустая улица.
У меня в куртке есть проводок —
Такое уж у меня ремесло.
Нужна всего минутка,
Не бойся.
Я могу завести машину без ключа,
Зажечь искру, как какую-то звезду.
Я просто бедный парень
В машине богача.
Наконец мотор завелся,
Наши жизни переплелись,
И мы уехали в ночь.

Запах мягкой кожи
Сводит с ума воображение.
Я уже представляю тебя
В другом положении:
Ты — директор компании,
Ведешь семейную жизнь.
Мне кажется, что можно
Еще о многом рассказать.
Есть кое-какие какие трудности.
Он говорит ей, что один,
Проводит ночь с любовницей.
Остаются следы ее духов…
Слова его любовницы,
Прошептанные на ухо, без обиняков,
Похожи на песню о любви.

Пожалуйста, пойдем сегодня танцевать,
Я была совсем одна.
Обещания, цена которым день или вечер,
Я воспринимаю как псалмы.
Я — пленница любви,
Пленница своих недостатков.
Пойдем сегодня танцевать,
Пожалуйста, пойдем сегодня танцевать.

Представь свою жену:
Её жизнь утекает сквозь пальцы.
Есть одно правило:
Можно быть или охотником, или жертвой.
Он ей скажет: «Вернусь поздно,
У меня дела». Захлопнется дверь.
Но оставшийся запах духов —
Это уже не просто подозрение.
И дети будут кривиться,
Когда она проедет на красный свет,
И она уедет в ночь.

Пожалуйста, пойдем сегодня танцевать,
Я была совсем одна.
Обещания, цена которым день или вечер,
Я воспринимаю как псалмы.
Я — пленник любви,
Пленница своих недостатков.
Пойдем сегодня танцевать,
Пожалуйста, пойдем сегодня танцевать.



Автор перевода — atch-ramirez
Страница автора

Понравился перевод?



Перевод песни Stolen car — Mylène Farmer



Рейтинг: 5 / 5   
304 мнений


Теги: Лидеры хит-парада






Вам могут понравиться

Ça ira
Edith Piaf

Petit Papa Noël
Céline Dion

Shape of my heart
Sting

Sognando Chernobyl
Adriano Celentano

L’emozione non ha voce
Adriano Celentano

If only you
Danny Saucedo (Danny)

Toda la noche
Pablo Alborán















Interstellaires

Mylène Farmer

Треклист (10)

  • Interstellaires

  • Stolen car

  • À rebours

  • C’est pas moi

  • Insondables

  • Pas d’access

  • Love song

  • Voie lactée

  • City of love

  • Un jour ou l’autre















Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube. com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности


















Популярные песни

1.


Adieu
Rammstein

2.


Jingle bells
Frank Sinatra

3.


Deutschland
Rammstein

4.


Sonne
Rammstein

5.


Je veux
ZAZ

6.


Premier amour
Nour

7.


Was wollen wir trinken
Rabauken

8.


Lux Æterna
Metallica

9.


Unholy
Sam Smith

10.


90
Pompeya







Семь вопросов Стингу и Милен Фармер — Радио 7 на семи холмах. Музыка на все времена.

6 ноября Милен Фармер выпустила долгожданный новый альбом «Interstellaires».  Одной из самых заметных песен новой пластинки стал её дуэт со Стингом. Ведущий «Радио 7 на семи холмах» Александр Лавров встретился с музыкантами в Париже и задал им 7 вопросов от радиослушателей. 

 

СЕМЬ ВОПРОСОВ СТИНГУ И МИЛЕН ФАРМЕР

Интервью со Стингом и Милен Фармер было приурочено к выпуску альбома  «Interstellaires»  и совместной песне музыкантов «Stolen Car». За неделю до этого мы попросили слушателей «Радио 7 на семи холмах» прислать вопросы, которые обязательно нужно задать музыкантам. Мы получили несколько сотен отличных вопросов, из которых выбрали лучшие и отправились в Париж. Встреча со Стингом и Милен Фармер состоялась в одном из самых роскошных отелей Парижа, буквально в ста метрах от Триумфальной арки. В пятикомнатных апартаментах на третьем этаже Стинг появляется первым. Свободный зелёный свитер, джинсы, кеды и борода, которая ему удивительным образом идёт.

— Hello!..

— Здравствуйте, Александр Лавров, «Радио 7 на семи холмах», Москва.

— Очень приятно!

После только что закончившегося интервью французском журналу, знаменитый музыкант устало улыбается, подаёт руку и удобно устраивается на диване.

— Ну что, Александр… Вы прилетели из Москвы или живёте в Париже?

— Из Москвы, прилетел буквально на пару дней: Мон-Мартр, Елисейские Поля, Маре. Даже два дня в Париже — это всегда подарок.

— Да, понимаю. У русских вообще, похоже, вечный роман с Парижем.

— Действительно, так. По крайней мере, сами русские тут преображаются. Начинают улыбаться чаще, чем в Москве.

— Наверное, погода?

— Или что-то в воздухе. А где Вы любите бывать в Париже?

— Тут есть пара ресторанов, куда я всегда захожу. Я часто ужинаю в Lipp,  (Известнейшее пивное заведение Парижа, которое находится на бульваре Сен-Жермен. Культовый ресторан «Брассери Липп» сегодня считается историческим памятником, — прим. А.Л.), нередко захожу во Flottes (Brasserie Flottes — уютный ресторан недалеко от Лувра и Тьюильри, известный своими морепродуктами и луковым супом, — прим. А.Л.) Другими словами, предпочитаю места не столь известные среди туристов, но очень популярные у коренных парижан.

— Любите французскую кухню?

— Разумеется. 

— А русскую?

— Я много раз приезжал в Россию и, конечно, многое пробовал и полюбил… «Борщч».

— Тот самый борщ, к которому непременно нужна…

— Да-да, я знаю. «На здоровье!..»

В номере появляется миниатюрная Милен Фармер. Она в розовом свитере и на высоких каблуках. Ничто не указывает на недавний перелом бедра, из-за которого французской певице пришлось изрядно изменить образ жизни.

— Рад познакомиться с Вами, Милен! Как Ваше здоровье?

— Взаимно, спасибо. Всё отлично!

Её сопровождает продюсер альбома «Interstellaires» Мартин Кирзенбаум. (Martin Kirzenbaum является автором песен и продюсером для Lady Gaga, Sting, Keane, Tokio Hotel, Feist и др.)

— Мартин, рад познакомиться. И сразу спасибо Вам за Вашу фантастическую работу с группой «t.A.T.u.»! Вам удалось заставить меня иначе взглянуть на российскую эстраду. 

— Поверьте, для меня это большая честь, — расцветает Мартин. — Здравствуйте.

 

А.Л.: Итак, у меня было около полутора сотен отличных вопросов слушателей «Радио 7 на семи холмах». Я не знаю, сколько вопросов мне удастся задать, но в любом случае в конце нашей беседы я хочу попросить вас выбрать лучший на ваш взгляд вопрос, автору которого достанется особенный подарок от вас.

Sting: (смеётся) А отвечать нужно только на лучший вопрос или на все?

А.Л.: Они все лучшие, поверьте. Итак, кому пришла в голову идея создания совместной песни?

Mylene Farmer: Я встретила Стинга и спросила его, не будет ли он так любезен исполнить какую-нибудь песню вместе со мной. Он, не раздумывая, согласился и предложил спеть вместе «Stolen Car». К тому моменту мне уже была знакома эта песня, и мне очень понравилась его идея. 

А.Л.: Мартин, скажите, а что было самым сложным в работе со Стингом и Милен Фармер?

Martin Kierszenbaum: Ничего сложного в работе со Стингом или Милен, — вернее, со Стингом И Милен! — не было. Это был очень вдохновляющий процесс, мне пришлось открыть для себя немало нового у музыкантов, которые достигли самой вершины музыкального Олимпа. Но для меня это было настоящим удовольствием — они оба обладают неиссякаемым запасом живого здорового любопытства, обаяния и душевного тепла. И самое главное — они не жалели времени для того, чтобы научить меня чему-то, чего я не знал.

Sting: Я тоже не испытал никаких трудностей в работе. Для меня работа над песней стала исключительным удовольствием и не раз по-настоящему удивила. Мне очень понравилось то, что привнесла в песню «Stolen Car» Милен. Её голос обладает потрясающей таинственностью и сексуальностью — тем, чего лишён мой… (Смеётся) …Напрочь лишён, понимаете? В общем, я счастлив тем, как оно всё получилось в конечном итоге. И, знаете, самое главное — это то, что мы стали друзьями. Мы почувствовали, что нам очень комфортно вместе, а, стало быть, наша совместная работа непременно продолжится.

А.Л.: А вот наши слушатели интересуются, какую песню из репертуара Милен Фармер Вы любите больше всего?

Mylene Farmer: Нет-нет, давайте отменим этот вопрос! Откровенно говоря, я думаю, что Стинг ещё не знаком с моими песнями…

Sting: Ну нет же! Она ошибается! Есть песня, которую я очень люблю. Она называется Libertine! (напевает мотив песни, все смеются)

А.Л.: Милен, скажите, а почему Ваш выбор в поиске продюсера альбома «Interstellaires» пал именно на Мартина?

Mylene Farmer: Я встретилась с Мартином благодаря моему менеджеру Тьерри (Thierry Suc — прим. автора). Я чувствовала, что мне необходим кто-то, кто поможет мне привнести что-то новое в мою музыку. Мне необходимы были позитивные перемены. Встретив Мартина, мы попробовали поработать над первой песней, затем над второй, третьей… В конце концов, мы решили делать целый альбом. Кроме того, я хорошо знаю предыдущие проекты Мартина — его работа с Леди Гагой, t.A.T.u, — кстати, должна признаться, мне очень нравился этот дуэт. В общем, сотрудничество с Мартином показалось мне очень многообещающим, и я рада, что не ошиблась.

А.Л.: Милен, а сейчас, после того, как работа над пластинкой завершена, какая песня из «Interstellaires» Вам нравится больше всего?

Mylene Farmer: Для меня сложно ответить на этот вопрос. Они все мне очень нравятся.

Sting: Пожалуй, да. Мне тоже сложно было бы выделить какую-то одну песню — мне нравится весь альбом.

А.Л.: Вам удалось уже послушать его, скажем, в машине?

Sting: Разумеется. 

А.Л.: Кстати, о машинах. Несколько неожиданный вопрос — а Вам когда-нибудь приходилось… угонять автомобиль по-настоящему?

Sting: Вот забавно, но вся штука в том, что современный автомобиль просто невозможно угнать! В принципе нереально! Все эти спутниковые сигнализации, датчики, компьютерные штуки сделали совершенно бесполезными старые добрые способы угнать автомобиль — они просто исчезли в прошлом. Увы, мир потерял это искусство! (смеётся) Ну, а если говорить серьёзно, то у меня машину угоняли, — это правда! — а вот я никогда этого не делал.

А.Л.: Самый главный вопрос, который так или иначе задают все слушатели «Радио 7 на семи холмах»: когда состоится тур? Будете ли вы выступать вместе и собираетесь ли вы посетить с концертами города России?

Mylene Farmer: Сейчас мне бы хотелось сосредоточиться на творчестве, на моей музыке. Так что никаких туров я сейчас не планирую. Тем не менее, я буду очень счастлива встретиться со своими старыми и новыми слушателями на концертах во Франции и в России в недалёком, надеюсь, будущем. 

А.Л.: Одна из слушательниц «Радио 7 на семи холмах» обратила внимание на то, что сюжеты песен «Insondables» и «Stolen Car» пересекаются, будто бы одна песня является логическим продолжением другой — в них будто бы одни и те же персонажи, события. Другими словами, являются ли эти две песни, — а, быть может, и все треки альбома «Interstellaires» — главами одного романа? Мартин, Вы, как продюсер альбома, как считаете?

Martin Kierszenbaum: Полагаю, об этом лучше спросить автора романа Милен Фармер!

Mylene Farmer: Честно говоря, никаких точек соприкосновения у этих двух песен я не планировала — изначально они не связаны. Но это лишь моя собственная интерпретация. У моих поклонников есть право трактовать сюжеты и смыслы по-своему. Другими словами, если слушательница «Радио 7 на семи холмах» увидела в этих песнях что-то общее — значит, что-то общее в этих песнях, определённо, есть! (смеётся)

Sting: Знаете, а это очень интересный вопрос. Кто-то из мудрых — сейчас уже не вспомню, кто — сказал, что в истории мировой литературы есть лишь семь сюжетов. Только семь. И я не знаю, что это за сюжеты. Но я не сомневаюсь, что какие-то из этих семи сюжетов мы представили на альбоме Милен. И если кто-то «считал» эти сюжеты в песнях — это здорово! Это значит, что мы на верном пути!

А.Л.: …И «Радио 7 на семи холмах» знает, почему сюжетов ровно семь. Стинг, у меня есть для Вас очень серьёзный вопрос.

Sting: Ого!..

А.Л.: Ровно тридцать лет назад, в 1985 году Вы написали отличную песню «Russians». Не считаете ли Вы, что сейчас пришло время для новой песни, которая принесёт немного мира и мудрости в этот сумасшедший мир и в иные сумасшедшие головы?

Sting: Да, Вы знаете, песня «Russians» была именно гимном миру. На создание этой песни меня вдохновили телевизионные передачи для детей, которые я смотрел однажды воскресным утром в Нью-Йорке. Это было в начале восьмидесятых. Мой приятель каким-то образом мог принимать сигнал с телевизионных спутников над северным полюсом. И все эти мультфильмы, и детские шоу неожиданно стали для меня убедительным доказательством того, что всё, что мы знаем о Советском Союзе — ложь и пропаганда. На самом деле, люди остаются людьми, где б они ни жили. И для меня стало очевидным то, что «русские тоже любят своих детей», — «Russians love their children too». Конечно, любят. Всегда любили и всегда будут любить. И всем нам остро необходим мир. И всем нам остро необходимы правители, которые понимают это. В конечном итоге, их работа заключается в том, чтобы дать людям то, что им необходимо — мирную и безопасную жизнь. Это то, за что им платят деньги, это их работа. И они обязаны выполнять свои обязанности. Все они.

А.Л.: Кстати, о русских и русском языке. Милен, в клипе на песню «Tristana» Вы чудесно говорите по-русски, поёте о Сибири и Камчатке в другой песне. Не хотели бы Вы однажды исполнить песню на русском языке?

Mylene Farmer: Э-э-э… Нет. Мой родной язык — Французский. Я думаю, говорю и пишу по-французски, и едва ли когда-нибудь напишу песню на русском языке. Тем не менее, если кто-то однажды сделает достойный перевод какой-нибудь моей песни — кто знает, может быть, я и исполню её на русском? Почему бы и нет?

Martin Kierszenbaum: Мне тоже гораздо больше нравится, когда песня исполняется на том языке, который наиболее комфортен артисту, наиболее близок. Поэтому мне нравится, когда Милен поёт по-французски. Более того, альбом «Interstellaires» мы выпускаем и в Соединённых Штатах Америки, и Милен, тем не менее, не изменяет французскому языку. Это придаёт альбому большую аутентичность, оригинальность и естественность. Так что пусть она лучше продолжает петь на французском!

Sting: А я прекрасно пою по-русски! (Ко всеобщему удовольствию поёт «Калинка-Малинка») Правда, мне нужно выпить полбутылки водки, чтобы петь по-русски!

А. Л.: Милен, в процессе создания своего «межзвёздного» альбома Вы ещё и создавали иллюстрации к замечательной философской сказке Мишеля Онфре «Полярная звезда» — такое впечатление, что космос Вас просто манит. Вы никогда не хотели взять и отправиться в настоящий космос на настоящую орбитальную станцию?

Mylene Farmer: Нет, наверное. Меня, конечно, завораживают пейзажи лунных кратеров, кольца Сатурна, солнечная система и далёкие созвездия, но я не испытываю ни малейшего желания, чтобы меня туда отправили.

Sting: Я очень люблю смотреть на звёзды и занимаюсь этим при любой удобной возможности. Знаете, у меня дома есть даже большой телескоп. Но у меня тоже нет особого желания туда отправиться путешествовать. То, что внутри нас самих, наше сознание, наш разум — всё это завораживает не меньше, чем загадки космоса. И, самое главное, именно здесь, внутри каждого из нас, должны решаться наши задачи. Да и вообще у нас здесь накопилось столько проблем, что было бы неправильно взять и экспортировать их на другие планеты. Давайте сначала избавимся от всех проблем здесь, а потом уж пойдём дальше.

А.Л.: Милен! В одном из интервью ровно двадцать лет назад Вы сказали, что всё, что Вам нужно — это немного больше безопасности и немного больше любви. Скажите, сейчас, двадцать лет спустя, у Вас это есть?

Mylene Farmer: Мне не на что жаловаться, поверьте. Меня окружают удивительные люди, ко мне приходит вдохновение, я люблю и любима и очень благодарна Богу за то, что он меня бережёт. Я счастлива!

А.Л.: В завершение мне бы хотелось попросить вас, Стинг и Милен, выбрать вопрос, который показался вам наиболее оригинальным.

Martin Kierszenbaum: (смеётся) По традиции, лучший вопрос — это вопрос, который никто не задал!

Sting: Знаете, самым интересным и глубоким мне показался вопрос про общий сюжет песен «Insondables» и «Stolen Car».

Mylene Farmer: Пожалуй, соглашусь. Это очень интересный вопрос!

 

Этот вопрос в группе «Радио 7 на семи холмах» задала Екатерина Коломей. Екатерина, поздравляем! Вам достаётся альбом «Interstellaires» с автографами Милен Фармер и Стинга! Спасибо Universal Music Group Russia и лично Наталье Сотниковой за организацию интервью и всем, кто принял участие в подготовке вопросов.

Александр Лавров

Милен Фармер, Стинг — Украденная машина | Releases

More images

Genre: Electronic, Rock, Pop
Style: Pop Rock
Year:
Украденная машина (версия Single) 3:20
Украденная машина (версия Instrumentale) 3:20
  • Henry Neu

    Design

  • Mylène Farmer

    Lyrics By

  • Sting

    Lyrics By

  • Sting

    Music By

  • Bruno Aveillan

    Photography Автор:

  • Тристан Касара

    Продюсер

Первый сингл с альбома Милен Фармер Interstellaires.

«Stolen Car» изначально была сольной песней Стинга из его альбома Sacred Love, выпущенного в 2003 году.0003

Фильтр по

    Формат

    Метки и компании

    Страна

    111111111111111111111111111111111111111111111111111111111110 гг.

    New Submission

    Европа

    0010 France

    Украшенный автомобиль. — 2015

    Новая подача

    Stolen Car

    File, MP3, Single, 320 kbps Европа

    –100111900

    11

    2015 Europe — 2015
    Stolen Car

    CD, Single, Promo

    Polydor – none, Universal Music France – none Europe 2015 Europe — 2015

    Новая отправка

    Украшенный автомобиль

    12 «, 45 об / мин, макси -сингл

    Полидор — 475 611 — 3 France 2015 Франция-2015

    Недавно отредактировано

    CHOLEN CAR

    CD, одиночный

    Полидор-475 611-1911110
    Stolen Car (Remixes)

    6×Файл, FLAC, Сингл

    Universal Music GmbH – нет
    1 2 01011 2 00011

    Europe — 2015

    New Submission

    Stolen Car (Remixes 2)

    6×File, FLAC, Single

    Universal Music GmbH – none Europe 2015 Европа — 2015

    Новая отправка

    Украшенный автомобиль (ремикс)

    6 × файл, MP3, 320 KBPS

    Полидор — Нет Europe — Нет Европа

    — Нет Европа0011

    2015 Европа — 2015

    Новая отправка

    Украшенный автомобиль (Remixes 2)

    6 × File, MP3, 320 KBPS

    – NOM

    2015 Европа — 2015

    Новая отправка

    Украшенный автомобиль (Remixes)

    CD, Maxi -Single

    Polydor — 476 782 — 7 2015 France — 2015

    New Submission

    Stolen Car (Remixes)

    CDr, Maxi-Single, Promo, Unofficial Release

    Universal Music – none Европа 2015 Europe — 2015

    Новая отправка

    Украшенный автомобиль

    CDR, сингл, PROMO

    Universal Music Group — Нет

    . 0011

    Германия 2015 Германия — 2015

    Новая подчинение

    Украшенный автомобиль (ремикс)

    CD, Maxi -Single, Promo

    1010101010101010101010101011101010101010101010101010101010101010101010101

    Украина 2015 Украина-2015

    Новая подчинение

    Украшенный автомобиль (ремикс)

    12 «, 45 RPM, Maxi-Single

    Polydor — 476 782 — 8 Франция 2016 Франция — 2016

    Недавно отредактировано

    Stolen Car (REMIX 2)

    12 «, 45 RPM

    Stolen Car (REMIX 2) 9002 12″, 45 RPM

    . Polydor — 476 816 — 6 France 2016 Франция — 2016

    Недавно отредактировано

    STOLEN CAR

    DVD, DVDO -VIDEO.0003

    Universal Music Russia – 15846. Russia 2016 Russia — 2016

    New Submission

    • City Of Love

      Mylène Farmer

    • L’histoire D’une Fée, C’est…

      Mylene Farmer*

    • Slipping Away (Crier La Vie)

      Moby, Mylene Farmer*

    • Si J’Avais Au Moins…

      Mylene Farmer*

    • Dégénération

      Mylene Farmer*

    • Oui Mais… Non

      Mylene Farmer*

    • Redonne-Moi

      Mylene Farmer*

    • Avant Que L’Ombre … (Live)

      Mylene Farmer*

    • C’est Une Belle Journée

      Mylene Farmer*

    • L’Amour N’Est Rien. ..

      Mylene Farmer*

    Edit Master Release
    New Submission

    Buy a copySell копия

    • Есть:1932
    • Хочу:462
    • Средний рейтинг:4,17 / 5
    • Рейтинг:191

    Картер Стинг и Милен Фармер на съемочной площадке0001

    • CREATIVE
    • EDITORIAL
    • VIDEOS
    • Alle
    • Sport
    • Entertainment
    • News
    • Archiv

    Beste Übereinstimmung

    Neuestes

    Ältestes

    Am beliebtesten

    Alle Zeiträume24 Stunden48 Stunden72 Stunden7 Tage30 Tage12 MonateAngepasster Zeitraum

    Durchstöbern Sie 36

    Стинг и Милен Фармер на съемках украденной машины Stock-Photografie und Bilder.

Related Posts

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *