О вопль женщин всех времен мой милый что тебе я сделала: Вчера ещё в глаза глядел — Цветаева. Полный текст стихотворения — Вчера ещё в глаза глядел

СТИХИ МАРИНЫ ЦВЕТАЕВОЙ



ВАШ НЕЖНЫЙ РОТ — СПЛОШНОЕ ЦЕЛОВАНЬЕ

Ваш нежный рот — сплошное целованье…

— И это всё, и я совсем как нищий.

Кто я теперь? — Единая? — Нет, тыща!

Завоеватель? — Нет, завоеванье!

Любовь ли это — или любованье,

Пера причуда — иль первопричина,

Томленье ли по ангельскому чину —

Иль чуточку притворства — по призванью.

— Души печаль, очей очарованье,

Пера ли росчерк — ах! — не всё равно ли,

Как назовут сие уста — доколе

Ваш нежный рот — сплошное целованье!

ВЧЕРА ЕЩЁ В ГЛАЗА ГЛЯДЕЛ

Вчера еще в глаза глядел,

А нынче — всё косится в сторону!

Вчера еще до птиц сидел,-

Всё жаворонки нынче — вороны!

Я глупая, а ты умен,

Живой, а я остолбенелая.

О, вопль женщин всех времен:

«Мой милый, что тебе я сделала?!»

И слезы ей — вода, и кровь —

Вода,- в крови, в слезах умылася!

Не мать, а мачеха — Любовь:

Не ждите ни суда, ни милости.

Увозят милых корабли,

Уводит их дорога белая…

И стон стоит вдоль всей земли:

«Мой милый, что тебе я сделала?»

Вчера еще — в ногах лежал!

Равнял с Китайскою державою!

Враз обе рученьки разжал,-

Жизнь выпала — копейкой ржавою!

Детоубийцей на суду

Стою — немилая, несмелая.

Я и в аду тебе скажу:

«Мой милый, что тебе я сделала?»

Спрошу я стул, спрошу кровать:

«За что, за что терплю и бедствую?»

«Отцеловал — колесовать:

Другую целовать»,- ответствуют.

Жить приучил в самом огне,

Сам бросил — в степь заледенелую!

Вот что ты, милый, сделал мне!

Мой милый, что тебе — я сделала?

Всё ведаю — не прекословь!

Вновь зрячая — уж не любовница!

Где отступается Любовь,

Там подступает Смерть-садовница.

Самo — что дерево трясти! —

В срок яблоко спадает спелое…

— За всё, за всё меня прости,

Мой милый,- что тебе я сделала!

ВЫ СТОЛЬ ЗАБЫВЧИВЫ, СКОЛЬ НЕЗАБВЕННЫ

Вы столь забывчивы, сколь незабвенны .

— Ах, Вы похожи на улыбку Вашу! —

Сказать еще? — Златого утра краше!

Сказать еще? — Один во всей вселенной!

Самой Любви младой военнопленный,

Рукой Челлини ваянная чаша.

Друг, разрешите мне на лад старинный

Сказать любовь, нежнейшую на свете.

Я Вас люблю. — В камине воет ветер.

Облокотясь — уставясь в жар каминный —

Я Вас люблю. Моя любовь невинна.

Я говорю, как маленькие дети.

Друг! Все пройдет! Виски в ладонях сжаты,

Жизнь разожмет! — Младой военнопленный,

Любовь отпустит вас, но — вдохновенный —

Всем пророкочет голос мой крылатый —

О том, что жили на земле когда — то

Вы — столь забывчивый, сколь незабвенный !

ГОРЕЧЬ, ГОРЕЧЬ

Горечь! Горечь! Вечный привкус

На губах твоих, о страсть!

Горечь! Горечь! Вечный искус —

Окончательнее пасть.

Я от горечи — целую

Всех, кто молод и хорош.

Ты от горечи — другую

Ночью за руку ведешь.

С хлебом ем, с водой глотаю

Горечь-горе, горечь-грусть.

Есть одна трава такая

На лугах твоих, о Русь.

КАВАЛЕР ДЕ ГРИЕ, НАПРАСНО

Кавалер де Грие, напрасно

Вы мечтаете о прекрасной,

Самовластной, в себе не властной,

Сладострастной своей Манон…

Вереницею вольной, томной

Мы выходим из ваших комнат.

Дольше вечера нас не поинят.

Покоритесь — таков закон.

Мы приходим из ночи вьюжной,

Нам от вас ничего не нужно,

Кроме ужина и жемчужин,

Да, быть может, ещё — души…

Долг и честь, кавалер, — условность,

Дай вам Бог целый полк любовниц.

Изъявляя при сём готовность…

— Страстно любящая вас — М…

КЛОНИТСЯ, КЛОНИТСЯ ЛОБ ТЯЖЁЛЫЙ

Клонится , клонится лоб тяжелый ,

Колосом клонится , ждет жнеца.

Друг! Равнодушье — дурная школа!

Ожесточает оно сердца.

Жнец — милосерден: сожнет и свяжет,

Поле опять прорастет травой…

А равнодушного — Бог накажет!

Страшно ступать по душе живой.

Друг! Неизжитая нежность — душит.

Хоть на алтын полюби — приму!

Друг равнодушный! Так страшно слушать

Черную полночь в пустом дому!

КТО СОЗДАН ИЗ КАМНЯ

Кто создан из камня, кто создан из глины,-

А я серебрюсь и сверкаю!

Мне дело — измена, мне имя — Марина,

Я — бренная пена морская.

Кто создан из глины, кто создан из плоти —

Тем гроб и нагробные плиты…

— В купели морской крещена — и в полете

Своем — непрестанно разбита!

Сквозь каждое сердце, сквозь каждые сети

Пробьется мое своеволье.

Меня — видишь кудри беспутные эти?-

Земною не сделаешь солью.

Дробясь о гранитные ваши колена,

Я с каждой волной — воскресаю!

Да здравствует пена — веселая пена —

Высокая пена морская!

МОЛОДУЮ РОЩУ, ШУМНУЮ

Молодую рощу шумную —

Дровосек перерубил.

То, что Господом задумано —

Человек перерешил.

И уж роща не колышется —

Только пни, покрыты ржой.

В голосах родных мне слышится

Темный голос твой чужой.

Все мерещатся мне дивные

Темных глаз твоих круги.

— Мы с тобою — неразрывные,

Неразрывные враги.

НОВЫЙ ГОД Я ВСТРЕТИЛА ОДНА

Новый год я встретила одна.

Я, богатая, была бедна,

Я, крылатая, была проклятой.

Где-то было много — много сжатых

Рук — и много старого вина.

А крылатая была — проклятой!

А единая была — одна!

Как луна — одна, в глазу окна.

О ПУТЯХ ТВОИХ ПЫТАТЬ НЕ БУДУ

О путях твоих пытать не буду,

Милая! — ведь все сбылось.

Я был бос, а ты меня обула

Ливнями волос —

И — слез.

Не спрошу тебя, какой ценою

Эти куплены масла.

Я был наг, а ты меня волною

Тела — как стеною

Обнесла.

Наготу твою перстами трону

Тише вод и ниже трав…

Я был прям, а ты меня наклону

Нежности наставила, припав.

В волосах своих мне яму вырой,

Спеленай меня без льна.

— Мироносица! К чему мне миро?

Ты меня омыла

Как волна.

ОВРАГ (ДНО ОВРАГА)

Дно — оврага.

Ночь — корягой

Шарящая. Встряски хвой.

Клятв — не надо.

Ляг — и лягу.

Ты бродягой стал со мной.

С койки затхлой

Ночь по каплям

Пить — закашляешься. Всласть

Пей! Без пятен —

Мрак! Бесплатен —

Бог: как к пропасти припасть.

(Час — который?)

Ночь — сквозь штору

Знать — немного знать. Узнай

Ночь — как воры,

Ночь — как горы.

(Каждая из нас — Синай

Ночью…)

ПИСЬМО (ТАК ПИСЕМ НЕ ЖДУТ)

Так писем не ждут,

Так ждут — письма.

Тряпичный лоскут,

Вокруг тесьма

Из клея. Внутри — словцо.

И счастье. И это — всё.

Так счастья не ждут,

Так ждут — конца:

Солдатский салют

И в грудь — свинца

Три дольки. В глазах красно.

И только. И это — всё.

Не счастья — стара!

Цвет — ветер сдул!

Квадрата двора

И черных дул.

(Квадрата письма:

Чернил и чар!)

Для смертного сна

Никто не стар!

Квадрата письма.

ПО ХОЛМАМ — КРУГЛЫМ И СМУГЛЫМ

По холмам — круглым и смуглым,

Под лучом — сильным и пыльным,

Сапожком — робким и кротким —

За плащом — рдяным и рваным.

По пескам — жадным и ржавым,

Под лучом — жгучим и пьющим,

Сапожком — робким и кротким —

За плащом — следом и следом.

По волнам — лютым и вздутым,

Под лучом — гневным и древним,

Сапожком — робким и кротким —

За плащом — лгущим и лгущим.

ПРОСТА МОЯ ОСАНКА

Проста моя осанка,

Нищ мой домашний кров.

Ведь я островитянка

С далеких островов!

Живу — никто не нужен!

Взошел — ночей не сплю.

Согреть чужому ужин —

Жилье свое спалю!

Взглянул — так и знакомый,

Взошел — так и живи!

Просты наши законы:

Написаны в крови.

Луну заманим с неба,

В ладонь, — коли мила!

Ну а ушел — как не был,

И я — как не была.

Гляжу на след ножовый:

Успеет ли зажить

До первого чужого,

Который скажет: «Пить»

ПУСТЬ НЕ ПОМНЯТ ЮНЫЕ

Пусть не помнят юные

О согбенной старости.

Пусть не помнят старые

О блаженной юности.

Всё уносят волны.

Море — не твое.

На людские головы

Лейся, забытье!

Пешеход морщинистый,

Не любуйся парусом!

Ах, не надо юностью

Любоваться — старости!

Кто в песок, кто — в школу.

Каждому свое.

На людские головы

Лейся, забытье!

Не учись у старости,

Юность златорунная!

Старость — дело темное,

Темное, безумное.

…На людские головы

Лейся, забытье!

РАКОВИНА (ИЗ ЛЕПРОЗАРИЯ)

Из лепрозария лжи и зла

Я тебя вызвала и взяла

В зори! Из мертвого сна надгробий

В руки, вот в эти ладони, в обе,

Раковинные — расти, будь тих:

Жемчугом станешь в ладонях сих!

О, не оплатят ни шейх, ни шах

Тайную радость и тайный страх

Раковины… Никаких красавиц

Спесь, сокровений твоих касаясь,

Так не присвоит тебя, как тот

Раковинный сокровенный свод

Рук неприсваивающих… Спи!

Тайная радость моей тоски,

Спи! Застилая моря и земли,

Раковиною тебя объемлю:

Справа и слева и лбом и дном —

Раковинный колыбельный дом.

Дням не уступит тебя душа!

Каждую муку туша, глуша,

Сглаживая… Как ладонью свежей

Скрытые громы студя и нежа,

Нежа и множа… О, чай! О, зрей!

Жемчугом выйдешь из бездны сей.

— Выйдешь! — По первому слову: будь!

Выстрадавшая раздастся грудь

Раковинная. — О, настежь створы! —

Матери каждая пытка в пору,

В меру… Лишь ты бы, расторгнув плен,

Целое море хлебнул взамен!

РАНО ЕЩЁ НЕ БЫТЬ

Рано ещё — не быть.

Рано ещё не жечь.

Нежный жестокий бич

Потусторонних встреч.

Как глубоко ни льни

Неба бездонный чан…

Вот о такой любви…

Рано ещё — без ран.

Ревностью жизнь жива.

Кровь вожделеет — течь.

В землю отдаст вдова

Право своё на меч.

Ревностью жизнь жива.

Благословен ущерб.

Сердцу отдаст трава

Право своё — на серп.

Тайная жажда трав.

Каждый росток сломи.

До лоскута раздав,

— Рано ещё! — моли.

И пока общий шов —

Бьюсь — не наложишь сам,

Рано ещё — для львов

Потусторонних стран.

РЯБИНУ РУБИЛИ ЗОРЬКОЮ

Рябину

Рубили

Зорькою .

Рябина —

Судьбина

Горькая.

Рябина —

Седыми

Спусками.

Рябина !

Судьбина

Русская.

СОПЕРНИЦА, А Я К ТЕБЕ ПРИДУ

Соперница, а я к тебе приду

Когда-нибудь, такою ночью лунной,

Когда лягушки воют на пруду

И женщины от жалости безумны.

И, умиляясь на биенье век

И на ревнивые твои ресницы,

Скажу тебе, что я — не человек,

А только сон, который только снится.

И я скажу: — Утешь меня, утешь,

Мне кто-то в сердце забивает гвозди!

И я скажу тебе, что ветер — свеж,

Что горячи — над головою — звёзды…

БЛОКУ (У МЕНЯ В МОСКВЕ — КУПОЛА ГОРЯТ)

У меня в Москве купола горят,

У меня в Москве колокола звенят,

И гробницы в ряд у меня стоят —

Там царицы спят и цари.

И не знаешь ты, что зарей в Кремле

Легче дышится, чем на всей земле,

И не знаешь ты, что зарей в Кремле

Я молюсь тебе до зари.

Но проходишь ты над своей Невой

О ту пору, как над рекой-Москвой

Я стою с опущенной головой,

И слипаются фонари.

Всей бессонницей я тебя люблю,

Всей бессонницей я тебе внемлю

О ту пору, как по всему Кремлю

Просыпаются звонари.

Но моя рука — да с твоей рукой,

Но моя река — да с твоей рекой,

Не сойдутся, радость моя, доколь

Не догонит заря — зари.

ВОТ ОПЯТЬ ОКНО…

Вот опять окно,

Где опять не спят.

Может — пьют вино,

Может — так сидят.

Или просто — рук

Не разнимут двое.

В каждом доме, друг,

Есть окно такое.

Крик разлук и встреч —

Ты, окно в ночи!

Может — сотни свеч,

Может — три свечи…

Нет и нет уму

Моему — покоя.

И в моем дому

Завелось такое.

Помолись, дружок, за бессонный дом,

За окно с огнем!

ОСЫПАЛИСЬ ЛИСТЬЯ НАД ВАШЕЙ МОГИЛОЙ…

Осыпались листья над Вашей могилой,

И пахнет зимой.

Послушайте, мертвый, послушайте, милый:

Вы все-таки мой.

Смеетесь! — В блаженной крылатке

дорожной!

Луна высока.

Мой — так несомненно и так непреложно,

Как эта рука.

Опять с узелком подойду утром рано

К больничным дверям.

Вы просто уехали в жаркие страны,

К великим морям.

Я Вас целовала! Я Вам колдовала!

Смеюсь над загробною тьмой!

Я смерти не верю! Я жду Вас с вокзала —

Домой.

Пусть листья осыпались, смыты и стерты

На траурных лентах слова.

И, если для целого мира Вы мертвый,

Я тоже мертва.

Я вижу, я чувствую,- чую Вас всюду!

— Что ленты от Ваших венков! —

Я Вас не забыла и Вас не забуду

Во веки веков!

Таких обещаний я знаю бесцельность,

Я знаю тщету.

— Письмо в бесконечность.- Письмо в беспредельность —

Письмо в пустоту.

ПОЛЮБИЛ БОГАТЫЙ БЕДНУЮ…

Полюбил богатый — бедную,

Полюбил ученый — глупую,

Полюбил румяный — бледную,

Полюбил хороший — вредную:

Золотой — полушку медную.

— Где, купец, твое роскошество?

«Во дырявом во лукошечке!»

— Где, гордец, твои учености?

«Под подушкой у девчоночки!»

— Где, красавец, щеки алые?

«За ночь черную — растаяли».

— Крест серебряный с цепочкою?

«У девчонки под сапожками!»

Не люби, богатый, — бедную,

Не люби, ученый, — глупую,

Не люби, румяный, — бледную,

Не люби, хороший, — вредную:

Золотой — полушку медную!

ОТКУДА ТАКАЯ НЕЖНОСТЬ?…

О. Э. Мандельштаму

Откуда такая нежность?

Не первые — эти кудри

Разглаживаю, и губы

Знавала темней твоих.

Всходили и гасли звезды,

Откуда такая нежность?—

Всходили и гасли очи

У самых моих очей.

ЛЕГКОМЫСЛИЕ! — МИЛЫЙ ГРЕХ…

Легкомыслие!- Милый грех,

Милый спутник и враг мой милый!

Ты в глаза мне вбрызнул смех,

и мазурку мне вбрызнул в жилы.

Научив не хранить кольца,-

с кем бы Жизнь меня ни венчала!

Начинать наугад с конца,

И кончать еще до начала.

Быть как стебель и быть как сталь

в жизни, где мы так мало можем…

— Шоколадом лечить печаль,

И смеяться в лицо прохожим!

БЕЗУМЬЕ — И БЛАГОРАЗУМЬЕ…

Безумье — и благоразумье,

Позор — и честь,

Все, что наводит на раздумье,

Все слишком есть —

Во мне. — Все каторжные страсти

Свились в одну! —

Так в волосах моих — все масти

Ведут войну!

Я знаю весь любовный шепот,

— Ах, наизусть! —

— Мой двадцатидвухлетний опыт —

Сплошная грусть!

Но облик мой — невинно розов,

— Что ни скажи! —

Я виртуоз из виртуозов

В искусстве лжи.

В ней, запускаемой как мячик

— Ловимый вновь! —

Моих прабабушек-полячек

Сказалась кровь.

Лгу оттого, что по кладбищам

Трава растет,

Лгу оттого, что по кладбищам

Метель метет…

От скрипки — от автомобиля —

Шелков, огня…

От пытки, что не все любили

Одну меня!

От боли, что не я — невеста

У жениха. ..

От жеста и стиха — для жеста

И для стиха!

От нежного боа на шее…

И как могу

Не лгать, — раз голос мой нежнее,

Когда я лгу…

ПОД ЛАСКОЙ ПЛЮШЕВОГО ПЛЕДА…

Под лаской плюшевого пледа

Вчерашний вызываю сон.

Что это было? — Чья победа? —

Кто побежден?

Все передумываю снова,

Всем перемучиваюсь вновь.

В том, для чего не знаю слова,

Была ль любовь?

Кто был охотник? — Кто — добыча?

Все дьявольски-наоборот!

Что понял, длительно мурлыча,

Сибирский кот?

В том поединке своеволий

Кто, в чьей руке был только мяч?

Чье сердце — Ваше ли, мое ли

Летело вскачь?

И все-таки — что ж это было?

Чего так хочется и жаль?

Так и не знаю: победила ль?

Побеждена ль?

ИДЕШЬ, НА МЕНЯ ПОХОЖИЙ…

Идешь, на меня похожий,

Глаза устремляя вниз.

Я их опускала — тоже!

Прохожий, остановись!

Прочти — слепоты куриной

И маков набрав букет,

Что звали меня Мариной,

И сколько мне было лет.

Не думай, что здесь — могила,

Что я появлюсь, грозя…

Я слишком сама любила

Смеяться, когда нельзя!

И кровь приливала к коже,

И кудри мои вились…

Я тоже была, прохожий!

Прохожий, остановись!

Сорви себе стебель дикий

И ягоду ему вслед,—

Кладбищенской земляники

Крупнее и слаще нет.

Но только не стой угрюмо,

Главу опустив на грудь,

Легко обо мне подумай,

Легко обо мне забудь.

Как луч тебя освещает!

Ты весь в золотой пыли…

— И пусть тебя не смущает

Мой голос из-под земли.

НЕ ДУМАЮ, НЕ ЖАЛУЮСЬ, НЕ СПОРЮ…

Не думаю, не жалуюсь, не спорю.

Не сплю.

Не рвусь

ни к солнцу, ни к луне, ни к морю,

Ни к кораблю.

Не чувствую, как в этих стенах жарко,

Как зелено в саду.

Давно желанного и жданного подарка

Не жду.

Не радует ни утро, ни трамвая

Звенящий бег.

Живу, не видя дня, позабывая

Число и век.

На, кажется, надрезанном канате

Я — маленький плясун.

Я — тень от чьей-то тени. Я — лунатик

Двух темных лун.

НАКОНЕЦ-ТО ВСТРЕТИЛА

Наконец-то встретила

Надобного — мне:

У кого-то смертная

Надоба — во мне.

Что для ока — радуга,

Злаку — чернозем —

Человеку — надоба

Человека — в нем.

Мне дождя, и радуги,

И руки — нужней

Человека надоба

Рук — в руке моей.

И за то, что с язвою

Мне принес ладонь —

Эту руку — сразу бы

За тебя в огонь!

НОВОЛУНЬЕ

Новый месяц встал над лугом,

Над росистою межой.

Милый, дальний и чужой,

Приходи, ты будешь другом.

Днем — скрываю, днем — молчу.

Месяц в небе,- нету мочи!

В эти месячные ночи

Рвусь к любимому плечу.

Не спрошу себя: Кто ж он?

Все расскажут — твои губы!

Только днем объятья грубы,

Только днем порыв смешон.

Днем, томима гордым бесом,

Лгу с улыбкой на устах.

Ночью ж… Милый, дальний… Ах!

Лунный серп уже над лесом!

СЛЕДУЮЩЕЙ

Святая ль ты, иль нет тебя грешнее,

Вступаешь в жизнь, иль путь твой позади, —

О, лишь люби, люби его нежнее!

Как мальчика, баюкай на груди,

Не забывай, что ласки сон нужнее,

И вдруг от сна объятьем не буди.

Будь вечно с ним: пусть верности научат

Тебя печаль его и нежный взор.

Будь вечно с ним: его сомненья мучат,

Коснись его движением сестер.

Но, если сны безгрешностью наскучат,

Сумей зажечь чудовищный костер!

Ни с кем кивком не обменяйся смело,

В себе тоску о прошлом усыпи.

Будь той ему, кем быть я не посмела:

Его мечты боязнью не сгуби!

Будь той ему, кем быть я не сумела:

Люби без мер и до конца люби!

РАС-СТОЯНИЕ: ВЕРСТЫ, МИЛИ…

Рас-стояние: вёрсты, мили…

Нас рас-ставили, рас-садили,

Чтобы тихо себя вели

По двум разным концам земли.

Рас-стояние: вёрсты, дали…

Нас расклеили, распаяли,

В две руки развели, распяв,

И не знали, что это — сплав

Вдохновений и сухожилий…

Не рассо́рили — рассори́ли,

Расслоили…

Стена да ров.

Расселили нас, как орлов-

Заговорщиков: вёрсты, дали…

Не расстроили — растеряли.

По трущобам земных широт

Рассовали нас, как сирот.

Который уж, ну который — март?!

Разбили нас — как колоду карт!

1925

ВАМ ОДЕВАТЬСЯ БЫЛО ЛЕНЬ…

Вам одеваться было лень,

И было лень вставать из кресел.

— А каждый Ваш грядущий день

Моим весельем был бы весел.

Особенно смущало Вас

Идти так поздно в ночь и холод.

— А каждый Ваш грядущий час

Моим весельем был бы молод.

Вы это сделали без зла,

Невинно и непоправимо.

— Я Вашей юностью была,

Которая проходит мимо.

25 октября 1914

Я ТЕБЯ ОТВОЮЮ У ВСЕХ ЗЕМЕЛЬ, У ВСЕХ НЕБЕС…

Я тебя отвоюю у всех земель, у всех небес,

Оттого что лес — моя колыбель, и могила — лес,

Оттого что я на земле стою — лишь одной ногой,

Оттого что я тебе спою — как никто другой.

Я тебя отвоюю у всех времён, у всех ночей,

У всех золотых знамён, у всех мечей,

Я ключи закину и псов прогоню с крыльца —

Оттого что в земной ночи я вернее пса.

Я тебя отвоюю у всех других — у той, одной,

Ты не будешь ничей жених, я — ничьей женой,

И в последнем споре возьму тебя — замолчи! —

У того, с которым Иаков стоял в ночи.

Но пока тебе не скрещу на груди персты —

О проклятие! — у тебя остаешься — ты:

Два крыла твои, нацеленные в эфир, —

Оттого что мир — твоя колыбель, и могила — мир!

ЗНАЮ, УМРУ НА ЗАРЕ…

Знаю, умру на заре! На которой из двух,

Вместе с которой из двух — не решить по заказу!

Ах, если б можно, чтоб дважды мой факел потух!

Чтоб на вечерней заре и на утренней сразу!

Пляшущим шагом прошла по земле! — Неба дочь!

С полным передником роз! — Ни ростка не наруша!

Знаю, умру на заре! — Ястребиную ночь

Бог не пошлёт по мою лебединую душу!

Нежной рукой отведя нецелованный крест,

В щедрое небо рванусь за последним приветом.

Прорезь зари — и ответной улыбки прорез…

— Я и в предсмертной икоте останусь поэтом!

В ОГРОМНОМ ГОРОДЕ МОЁМ – НОЧЬ…

В огромном городе моём — ночь.

Из дома сонного иду — прочь.

И люди думают: жена, дочь, —

А я запомнила одно: ночь.

Июльский ветер мне метёт — путь,

И где-то музыка в окне — чуть.

Ах, нынче ветру до зари — дуть

Сквозь стенки тонкие груди — в грудь.

Есть чёрный тополь, и в окне — свет,

И звон на башне, и в руке — цвет,

И шаг вот этот — никому — вслед,

И тень вот эта, а меня — нет.

Огни — как нити золотых бус,

Ночного листика во рту — вкус.

Освободите от дневных уз,

Друзья, поймите, что я вам — снюсь.

17 июля 1916, Москва

ПУТЬ КРЕСТА

Сколько светлых возможностей ты погубил, не желая.

Было больше их в сердце, чем в небе сияющих звезд.

Лучезарного дня после стольких мучений ждала я,

Получила лишь крест.

Что горело во мне? Назови это чувство любовью,

Если хочешь, иль сном, только правды от сердца не скрой

Я сумела бы, друг, подойти к твоему изголовью

Осторожной сестрой.

Я кумиров твоих не коснулась бы дерзко и смело,

Ни любимых имен, ни безумно-оплаканных книг.

Как больное дитя я тебя б убаюкать сумела

В неутешенный миг.

Сколько светлых возможностей, милый, и сколько смятений!

Было больше их в сердце, чем в небе сияющих звезд…

Но во имя твое я без слез — мне свидетели тени —

Поднимаю свой крест.

НИКТО НИЧЕГО НЕ ОТНЯЛ…

Никто ничего не отнял!

Мне сладостно, что мы врозь.

Целую Вас — через сотни

Разъединяющих верст.

Я знаю, наш дар — неравен,

Мой голос впервые — тих.

Что Вам, молодой Державин,

Мой невоспитанный стих!

На страшный полет крещу Вас:

Лети, молодой орел!

Ты солнце стерпел, не щурясь, —

Юный ли взгляд мой тяжел?

Нежней и бесповоротней

Никто не глядел Вам вслед…

Целую Вас — через сотни

Разъединяющих лет.

1916 г.

ТОЛЬКО ДЕВОЧКА

Я только девочка. Мой долг

До брачного венца

Не забывать, что всюду — волк

И помнить: я — овца.

Мечтать о замке золотом,

Качать, кружить, трясти

Сначала куклу, а потом

Не куклу, а почти.

В моей руке не быть мечу,

Не зазвенеть струне.

Я только девочка,- молчу.

Ах, если бы и мне

Взглянув на звезды знать, что там

И мне звезда зажглась

И улыбаться всем глазам,

Не опуская глаз!

1909 г.

ГОВОРИЛА МНЕ БАБКА ЛЮТАЯ…

Говорила мне бабка лютая,

Коромыслом от злости гнутая:

— Не дремать тебе в люльке дитятка,

Не белить тебе пряжи вытканной, —

Царевать тебе — под заборами!

Целовать тебе, внучка, — ворона.

Ровно облако побелела я:

Вынимайте рубашку белую,

Жеребка не гоните черного,

Не поите попа соборного,

Вы кладите меня под яблоней,

Без моления, да без ладана.

Поясной поклон, благодарствие

За совет да за милость царскую,

За карманы твои порожние

Да за песни твои острожные,

За позор пополам со смутою, —

За любовь за твою за лютую.

Как ударит соборный колокол —

Сволокут меня черти волоком,

Я за чаркой, с тобою роспитой,

Говорила, скажу и Господу, —

Что любила тебя, мальчоночка,

Пуще славы и пуще солнышка.

1916 г.

ИМЯ ТВОЁ – ПТИЦА В РУКЕ…

Имя твое — птица в руке,

Имя твое — льдинка на языке.

Одно-единственное движенье губ.

Имя твое — пять букв.

Мячик, пойманный на лету,

Серебряный бубенец во рту.

Камень, кинутый в тихий пруд,

Всхлипнет так, как тебя зовут.

В легком щелканье ночных копыт

Громкое имя твое гремит.

И назовет его нам в висок

Звонко щелкающий курок.

Имя твое — ах, нельзя! —

Имя твое — поцелуй в глаза,

В нежную стужу недвижных век.

Имя твое — поцелуй в снег.

Ключевой, ледяной, голубой глоток…

С именем твоим — сон глубок.

СОБАКИ СПУЩЕНЫ С ЦЕПИ…

Собаки спущены с цепи,

И бродят злые силы.

Спи, милый маленький мой, спи,

Котенок милый!

Свернись в оранжевый клубок

Мурлыкающим телом,

Спи, мой кошачий голубок,

Мой рыжий с белым!

Ты пахнешь шерстью и зимой,

Ты — вся моя утеха,

Переливающийся мой

Комочек меха.

Я к мордочке прильнула вплоть,

О, бачки золотые! —

Да сохранит тебя Господь

И все святые!

НЕ ПОЦЕЛОВАЛИ _ ПРИЛОЖИЛИСЬ…

Не поцеловали — приложились.

Не проговорили — продохнули.

Может быть — Вы на земле не жили,

Может быть — висел лишь плащ на стуле.

Может быть — давно под камнем плоским

Успокоился Ваш нежный возраст.

Я себя почувствовала воском:

Маленькой покойницею в розах.

Руку на́ сердце кладу — не бьется.

Так легко без счастья, без страданья!

— Так прошло — что у людей зовется —

На миру — любовное свиданье.

Начало января 1919

ВОЛОСЫ Я — ИЛИ ВОЗДУХ ЦЕЛУЮ?..

Волосы я — или воздух целую?

Веки — иль веянье ветра над ними?

Губы — иль вздох под губами моими?

Не распознаю и не расколдую.

Знаю лишь: целой блаженной эпохой,

Царственным эпосом — струнным и странным —

Приостановится…

Это короткое облачко вздоха.

Друг! Всё пройдет на земле, — аллилуйя!

Вы и любовь, — и ничто не воскреснет.

Но сохранит моя темная песня —

Голос и волосы: струны и струи.

22 ноября 1918

ЗДРАВСТВУЙ! НЕ СТРЕЛА, НЕ КАМЕНЬ…

Здравствуй! Не стрела, не камень:
Я! – Живейшая из жен:

Жизнь. Обеими руками

В твой невыспавшийся сон.

Дай! (На языке двуостром:

Нá! – Двуострота змеи!)

Всю меня в простоволосой

Радости моей прими!

Льни! – Сегодня день на шхуне,

– Льни! – на лыжах! – Льни! – льняной!

Я сегодня в новой шкуре:

Вызолоченной, седьмой!

– Мой! – и о каких наградах

Рай – когда в руках, у рта:

Жизнь: распахнутая радость

Поздороваться с утра!

25 июня 1922

СКОРО УЖ ИЗ ЛАСТОЧЕК — В КОЛДУНЬИ…

Скоро уж из ласточек — в колдуньи!

Молодость! Простимся накануне…

Постоим с тобою на ветру!

Смуглая моя! Утешь сестру!

Полыхни малиновою юбкой,

Молодость моя! Моя голубка

Смуглая! Раззор моей души!

Молодость моя! Утешь, спляши!

Полосни лазоревою шалью,

Шалая моя! Пошалевали

Досыта с тобой! — Спляши, ошпарь!

Золотце мое — прощай — янтарь!

Неспроста руки твоей касаюсь,

Как с любовником с тобой прощаюсь.

Вырванная из грудных глубин —

Молодость моя! — Иди к другим!

20 ноября 1921 г.

Дистанционный репетитор — онлайн-репетиторы России и зарубежья

КАК ПРОХОДЯТ
ОНЛАЙН-ЗАНЯТИЯ?

Ученик и учитель видят и слышат
друг друга, совместно пишут на
виртуальной доске, не выходя из
дома!


КАК ВЫБРАТЬ репетитора

Выбрать репетитора самостоятельно

ИЛИ

Позвонить и Вам поможет специалист

8 (800) 333 58 91

* Звонок является бесплатным на территории РФ
** Время приема звонков с 10 до 22 по МСК

ПОДАТЬ ЗАЯВКУ

Россия +7Украина +380Австралия +61Белоруссия +375Великобритания +44Израиль +972Канада, США +1Китай +86Швейцария +41

Выбранные репетиторы


Заполните форму, и мы быстро и бесплатно подберем Вам дистанционного репетитора по Вашим пожеланиям.



Менеджер свяжется с Вами в течение 15 минут и порекомендует специалиста.

Отправляя форму, Вы принимаете

Условия использования
и даёте

Согласие на обработку персональных данных

Вы также можете воспользоваться
расширенной формой подачи заявки


Как оплачивать и СКОЛЬКО ЭТО СТОИТ

от
800 до 5000 ₽

за 60 мин.

и зависит

ОТ ОПЫТА и
квалификации
репетитора

ОТ ПОСТАВЛЕННЫХ ЦЕЛЕЙ ОБУЧЕНИЯ
(например, подготовка к олимпиадам, ДВИ стоит дороже, чем подготовка к ЕГЭ)

ОТ ПРЕДМЕТА (например, услуги репетиторовиностранных языков дороже)

Оплата непосредственно репетитору, удобным для Вас способом


Почему я выбираю DisTTutor

БЫСТРЫЙ ПОДБОР
РЕПЕТИТОРА И
ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ ПОДХОД

ОПТИМАЛЬНОЕ
СООТНОШЕНИЕ ЦЕНЫ И
КАЧЕСТВА

ПРОВЕРЕНЫ ДОКУМЕНТЫ ОБ
ОБРАЗОВАНИИ У ВСЕХ
РЕПЕТИТОРОВ

НАДЕЖНОСТЬ И ОПЫТ.
DisTTutor на рынке с 2008 года.

ПРОВЕДЕНИЕ БЕСПЛАТНОГО, ПРОБНОГО УРОКА

ЗАМЕНА РЕПЕТИТОРА, ЕСЛИ
ЭТО НЕОБХОДИМО


376192 УЧЕНИКОВ ИЗ РАЗНЫХ СТРАН МИРА
уже сделали свой выбор


И вот, что УЧЕНИКИ ГОВОРЯТ
о наших репетиторах

Владимир Александрович Кузьмин

«

Тренинг у Кузьмина В. А. проходил в экстремальных условиях. Мой модем совершенно не держал соединение. За время часового тренинга связь прерывалась практически постоянно. Ясно, что в таких условиях чрезвычайно непросто чему-то учить.
Однако Владимир Александрович проявил удивительную выдержку и терпение. Неоднократно он перезванивал мне на сотовый телефон, чтобы дать пояснения или комментарии.
Ценой больших усилий нам удалось рассмотреть три программы: ConceptDraw MINDMAP Professional Ru, GeoGebra и Ultra Flash Video FLV Converter. Владимир Александрович открыл мне курс на платформе dist-tutor.info и научил подключать и настраивать Виртуальный кабинет, порекомендовав изучать возможности этого ресурса, чтобы постепенно уходить от использования Skype.
В итоге, занятие мне очень понравилось! Спокойное объяснение материала, дружелюбный настрой, подбадривание дистанционного ученика даже в самых непростых ситуациях — вот далеко не полный перечень качеств Владимира Александровича как дистанционного педагога. Мне следует учиться у такого замечательного репетитора!

«

Вячеслав Юрьевич Матыкин

Чулпан Равилевна Насырова

«

Я очень довольна репетитором по химии. Очень хороший подход к ученику,внятно объясняет. У меня появились сдвиги, стала получать хорошие оценки по химии. Очень хороший преподаватель. Всем , кто хочет изучать химию, советую только её !!!

«

Алина Крякина

Надежда Васильевна Токарева

«

Мы занимались с Надеждой Васильевной по математике 5 класса. Занятия проходили в удобное для обоих сторон время. Если необходимо было дополнительно позаниматься во внеурочное время, Надежда Васильевна всегда шла навстречу. Ей можно было позванить, чтобы просто задать вопрос по непонятной задачке из домашнего задания. Моя дочь существенно подняла свой уровень знаний по математике и начала демонстрировать хорошие оценки. Мы очень благодарны Надежде Васильевне за помощь в этом учебном году, надеемся на продолжение отношений осенью.

«

Эльмира Есеноманова

Ольга Александровна Мухаметзянова

«

Подготовку к ЕГЭ по русскому языку мой сын начал с 10 класса. Ольга Александровна грамотный педагог, пунктуальный, ответственный человек. Она всегда старается построить занятие так, чтобы оно прошло максимально плодотворно и интересно. Нас абсолютно все устраивает в работе педагога. Сотрудничество приносит отличные результаты, и мы его продолжаем. Спасибо.

«

Оксана Александровна

Клиентам

  • Репетиторы по математике
  • Репетиторы по русскому языку
  • Репетиторы по химии
  • Репетиторы по биологии
  • Репетиторы английского языка
  • Репетиторы немецкого языка

Репетиторам

  • Регистрация
  • Публичная оферта
  • Библиотека
  • Бан-лист репетиторов

Партнеры


  • ChemSchool

  • PREPY. RU

  • Class

Буря Акт 3, Сцена 1 Перевод

Буря Акт 3, Сцена 1 Перевод | Шекклира, LitCharts

Также ознакомьтесь с нашим

подробное резюме и анализ

этой сцены

Посмотрите наш

резюме и анализ

этой сцены

Оригинал

Перевод

Входит ФЕРДИНАНД, неся бревно.

Фердинанд входит, неся бревно.

FERDINAND

Есть некоторые виды спорта болезненны, и их труд Восторг от них вызывает. Некоторые виды низости Благородно претерпеваются. И самые бедные дела указывают на богатые цели. Эта моя подлая задача Была бы для меня так же тяжела, как и отвратительна, но Госпожа, которой я служу, оживляет мертвое И делает мои труды наслаждениями. О, она в Десять раз нежнее, чем краб отца, А он состоит из суровости. Я должен удалить Несколько тысяч этих бревен и сложить их в кучу, По строгому предписанию. Моя милая госпожа Плачет, когда видит, что я работаю, и говорит, что такая подлость Никогда не нравилась душеприказчику. Я забываю, Но эти сладкие мысли даже освежают мои труды, Наиболее занятые, когда я это делаю.

FERDINAND

Некоторые игры сложны, но усилия, которые они требуют, увеличивают удовольствие, которое они доставляют. Некоторые виды бесчестного ручного труда выполняются из благородных побуждений. И многие вещи, которые не приносят денег, в конце концов могут привести к большому богатству. Эта тяжелая и недостойная работа была бы мне скучна и противна, но женщина, для которой я это делаю, заставляет ужасное казаться прекрасным. Она превращает мою тяжелую работу в удовольствие. О, она в десять раз добрее, чем ее отец скверный, а он совсем скверный. Он дал суровую команду, чтобы я переместил тысячи этих бревен и сложил их в стопку. Моя милая госпожа плачет, когда видит, как я работаю, и говорит мне, что такая скромная работа никогда не выполнялась таким благородным человеком. Эти сладкие мысли освежают меня и заставляют забыть, что я работаю, особенно когда я работаю больше всего.

Входит МИРАНДА, за ней ПРОСПЕРО, которого никто не видит.

Входит МИРАНДА, за ней ПРОСПЕРО, которого никто не видит.

МИРАНДА

Увы, прошу вас, Не работайте так много. Я бы молния Спалила те бревна, которые тебе велено складывать! Молитесь, поставьте его и отдохните. Когда это сгорит, я буду плакать о том, что утомил тебя. Мой отец усердно учится. Помолись сейчас, отдохни. Он в безопасности эти три часа.

МИРАНДА

О, пожалуйста, умоляю вас, не трудитесь так много. Если бы молния не сожгла эти бревна, которые тебе велено сложить в кучу! Пожалуйста, отложите журнал и отдохните. Когда это дерево сгорит, оно заплачет, потому что оно утомило вас. Мой отец усердно учится. Так что, пожалуйста, отдохни. Следующие три часа мы в безопасности от моего отца.

ФЕРДИНАНД

О дорогая госпожа, Солнце сядет, прежде чем я выполню То, что я должен стремиться сделать.

ФЕРДИНАНД

О, моя дорогая леди, солнце сядет раньше, чем я закончу работу, которую мне велено сделать.

МИРАНДА

Если вы присядете, я пока понесу ваши бревна. Пожалуйста, дайте мне это. Я отнесу это в кучу.

МИРАНДА

Если вы присядете, я пока понесу ваши бревна. Пожалуйста, дайте их мне. Я отнесу его в кучу.

ФЕРДИНАНД

Нет, драгоценное создание. Я скорее сломаю себе сухожилия, сломаю себе спину, Чем вы подвергнетесь такому бесчестию, Пока я сижу лениво.

ФЕРДИНАНД

Нет, дорогой мой, я скорее порву себе мышцы и сломаю себе спину, чем позволю тебе делать такую ​​бесчестную работу, пока я лениво сижу рядом.

МИРАНДА

Это пошло бы мне Так же хорошо, как и тебе, и я должен был бы сделать это С гораздо большей легкостью, ибо моя добрая воля к этому А твоя против.

МИРАНДА

Работа устраивала бы меня так же, как и вас, и мне было бы легче, потому что я хочу ее делать, а вы нет.

PROSPERO

[в сторону] Бедный червяк, ты заражен! Это посещение показывает это.

ПРОСПЕРО

[Про себя] Бедняжка, тебя переполняет любовь! Эти любовные слова доказывают это.

МИРАНДА

Ты выглядишь устало.

МИРАНДА

Ты выглядишь усталым.

ФЕРДИНАНД

Нет, благородная госпожа. «Это свежее утро со мной, Когда ты ночью. Я умоляю вас — Главным образом, чтобы я мог изложить это в моих молитвах — Как ваше имя?

ФЕРДИНАНД

Нет, благородная леди. Когда ты рядом, я такая же свежая и сильная, как утром — даже ночью. Я умоляю вас, чтобы я мог упомянуть об этом в своих молитвах, как ваше имя?

МИРАНДА

Миранда. О мой отец, я сломала тебе сердце, чтобы сказать это!

МИРАНДА

Миранда. О, отец, я нарушил ваш приказ, сказав ему это!

ФЕРДИНАНД

Восхищенная Миранда! Воистину верх восхищения, достойный самого дорогого в мире! На многих женщин я смотрел с уважением, и много раз гармония их языков в рабство Приносила мой слишком прилежный слух. За несколько достоинств Мне нравились несколько женщин. Никогда никто С такой полной душой, кроме какого-то недостатка в ней, Не спорил с благороднейшей грацией, которой она была обязана, И не ставил ее на фольгу. Но ты, о ты, Такой совершенный и такой несравненный, Создан Из всех лучших созданий.

ФЕРДИНАНД

Восхищена Миранда! Вы действительно заслуживаете величайшего восхищения, как самой ценной вещи в мире! Я смотрел на многих женщин с большим удовольствием. И я был очарован сладкими звуками их голосов в моем ухе, который слишком жадно внимал их словам. Было несколько женщин, которые мне нравились за множество хороших качеств, которыми они обладали. Но у каждого из них была какая-то плохая черта, которая контрастировала с их лучшими качествами и перевешивала их. Но ты, о ты, несравненно совершенна и создана из лучших качеств, какие только могут быть в женщине.

МИРАНДА

Я не знаю Одного моего пола, ни одного женского лица не помню— Спаси, из моего стакана, мое собственное. И я не видел Больше, что я мог бы назвать людьми, чем ты, мой хороший друг, И мой дорогой отец. Я не знаю, что такое внешние черты, но, по скромности моей, Драгоценный камень в моем приданом, Я не хотел бы Другого спутника в мире, кроме тебя, И воображение не может создать образ, кроме тебя самого, который нравится. Но я болтаю Что-то слишком дико, и наставления моего отца я при этом забываю.

МИРАНДА

Я не знаю ни одной женщины и даже не видел женского лица — кроме своего в зеркале. Я также никогда не встречал других мужчин, кроме тебя, мой друг, и моего дорогого отца. Я не знаю, как люди выглядят в других местах. Но клянусь своей девственностью — самым ценным, что я могу дать, — что я никогда не захочу быть ни с кем на свете, кроме тебя. Я даже представить не могу, что мне может понравиться какая-то другая форма, кроме твоей. Но слушай, как я болтаю снова и снова, забывая, что мой отец сказал мне не делать этого.

ФЕРДИНАНД

Я в своем положении Принц, Миранда, я думаю, король; Я бы, нет! — и не более терпеть Это деревянное рабство, чем терпеть, Что мясная муха сморкается мне в рот. Услышьте, как говорит моя душа. В тот миг, когда я увидел тебя, Мое сердце полетело к тебе на службу, Там живет, Чтобы сделать меня рабом его, и ради тебя Я этот терпеливый дровосек.

ФЕРДИНАНД

Я принц, Миранда — я думаю, что теперь я, вероятно, король, хотя я бы хотел, чтобы это было неправдой — и обычно я не терпел бы, чтобы меня заставляли носить бревна, не больше, чем я позволил бы насекомым лети мне в рот. Но послушай это, от всего сердца. В тот момент, когда я увидел тебя, мое сердце устремилось служить тебе и остается там, как твой слуга. Так что ради вас я терпеливо ношу эти бревна.

МИРАНДА

Ты меня любишь?

МИРАНДА

Ты меня любишь?

ФЕРДИНАНД

О небо, о земля, засвидетельствуйте этот звук И увенчайте то, что я исповедую добрым событием, Если я говорю правду! Если глухо, перевернуть Что лучше предвещает мне беду! Я Вне всякого предела того, что еще в мире Люблю, ценю, чту тебя.

ФЕРДИНАНД

О, небо; о, земля — засвидетельствуй слова, которые я собираюсь сказать. И если я говорю правду, благослови их тем результатом, на который я надеюсь. Если я неискренна, то возьми все, что уготовано мне, и обрати их в плохое. Больше всего на свете я люблю, лелею и чту тебя.

МИРАНДА

Я дурак, Чтобы плакать о том, чему я рад.

МИРАНДА

Я такая дура, что плачу из-за того, что делает меня счастливым.

PROSPERO

[в сторону] Прекрасная встречаДвух редчайших привязанностей! Небесный дождь благодати На то, что плодится между ними!

PROSPERO

[Про себя] Что за прекрасная встреча двух так влюбленных людей! Пусть небеса благословят растущую между ними любовь!

ФЕРДИНАНД

О чем ты плачешь?

ФЕРДИНАНД

Почему ты плачешь?

МИРАНДА

В моем недостоинстве, что не смеет предложить То, что я хочу дать, и тем более взять То, что я умру, чтобы хотеть. Но это пустяк, И тем больше она стремится скрыться, Чем больше она показывает. Отсюда стыдливая хитрость, И подскажи мне, простую и святую невинность! Я твоя жена, если ты выйдешь за меня замуж. Если нет, я умру твоей служанкой. Быть твоим товарищем Ты можешь отказать мне, но я буду твоим слугой, Хочешь ты этого или нет.

МИРАНДА

Я плачу от своей трусости за то, что не осмелился дать тебе то, что я хочу тебе дать, не говоря уже о том, чтобы взять то, что мне так хочется иметь. Но это ничего. И чем больше я пытаюсь скрыть свои чувства, тем сильнее они становятся. Так что перестань быть такой застенчивой и косвенной, Миранда, и позволь своей невинной прямоте вести тебя! Я буду твоей женой, если ты выйдешь за меня замуж. Если ты этого не сделаешь, я умру девственницей, никогда не любившей другого мужчину. Ты можешь отказаться сделать меня своей женой, но я буду твоей служанкой, хочешь ты этого или нет.

ФЕРДИНАНД

Моя госпожа, дражайшая, и поэтому я всегда скромен.

ФЕРДИНАНД

Ты будешь тем, кого я обожаю, моя дорогая. И я буду служить тебе, как и сейчас, вечно.

МИРАНДА

Значит, мой муж?

МИРАНДА

Значит, ты будешь моим мужем?

ФЕРДИНАНД

Да, с сердцем, готовым Как рабство вечно свободы. Вот моя рука.

ФЕРДИНАНД

Да, сердце так жаждет стать мужем, как любой раб когда-либо хотел свободы. Вот моя рука.

МИРАНДА

И мой, с моим сердцем. А теперь прощай До получаса.

МИРАНДА

[Берет руку ФЕРДИНАНА] А вот моя, с сердцем. А теперь до свидания до получаса.

ФЕРДИНАНД

Тысяча тысяч!

ФЕРДИНАНД

Миллион прощаний.

МИРАНДА и ФЕРДИНАНД выходят в противоположных направлениях.

МИРАНДА и ФЕРДИНАНД выходят в противоположных направлениях.

PROSPERO

Так рад этому, как я не могу быть, Кого это удивляет. Но моя радость Ничем не может быть больше. Я возьмусь за свою книгу, Ибо еще до ужина Я должен выполнить Много дел, связанных с этим.

PROSPERO

Я не могу быть так же счастлив, как они, тому, что происходит, потому что они удивлены этим, тогда как я все это планировал. Но ничто не могло сделать меня счастливее. Теперь я вернусь к своей магической книге, потому что есть много работы, связанной с растущей любовью между Мирандой и Фердинандом, которую я должен сделать до обеда.

Он уходит.

Он уходит.

Предыдущий

Акт 2, Сцена 2

Далее

Акт 3, Сцена 2

thought you should know lyrics and chords

AlleVideosBilderNewsMapsShoppingBücher

Suchoptionen

Thought You Should Know – Morgan Wallen — Ultimate Guitar

tabs.ultimate-guitar.com › M › Morgan Wallen

Thought You Should Know Chords · Что происходит с мамой · Что-то меня осенило · Я не был дома несколько месяцев · Гонялся за песнями и женщинами · Занимался чем-то …

Думал, что вы должны знать — Морган Валлен — Урок игры на гитаре | Учебник

www. youtube.com › смотрите

07.05.2022 · Табы, аккорды и лирика здесь: https://www.musicnotes.com/l/4z2MpMorgan Wallen …
Дауэр: 11:28
Прислан: 07.05.2022

Thought You Should Know — Chords Easy — Morgan Wallen (Version 1) /F# Что-то меня осенило Am7 C Я не был дома несколько месяцев G Гонялся за песнями и женщинами D/F# Делал что-то плохое …

Morgan Wallen — Thought You Should Know, аккорды, слова, видео новая девушка в Джефферсон-Сити F C / E Gm И она позволяет мне ловить рыбу, когда я хочу F Да, я все еще горжусь …

Думал, что вы должны знать аккорды, табулатура для гитары и слова …

www.countrytabs.com › табулатура › Morgan_Wallen

09.05.2022 · Thought You Should Know аккорды, Thought You Should Know tabs, Thought You Should Know by Morgan Wallen, табулатура и слова в альбоме.

Morgan Wallen — Thought You Should Know Chords — Guitartwitt

Guitartwitt.com › morgan-wallen-thought-you-shoul. ..

22.03.2021 · Morgan Wallen — Thought You Should Know Chords. Легкие аккорды для гитары, фортепиано и укулеле.

Ähnliche Fragen

Какие 3 ковбойских аккорда?

Какие 3 самых полезных аккорда?

Какой самый красивый гитарный аккорд?

Morgan Wallen — Thought You Should Know (Lyrics) Chords — Chordify

chordify.net › аккорды › morgan-wallen-thought-you…

Аккорды для Morgan Wallen — Thought You Should Know (Lyrics).: Am7, G, Am, G7. Chordify — ваша платформа №1 для аккордов.

Thought You Should Know — Morgan Wallen, гитарные аккорды

Guitar-uke.com › Главная › W › Morgan Wallen

10.05.2022 · Правильные аккорды песни Thought You Should Know — Morgan Wallen для гитары G Whats goin on mama Что-то только что осенило меня, я не …

MORGAN WALLEN — Thought You Should Know Chords and Tabs …

www.chordzone.org › 2022/05 › morgan-wallen-th…

07.05.2022 · Вокал Морган Валлен, музыку продюсируют Николь Галион, Миранда Ламберт, Морган Валлен, а тексты написаны Джоуи .

Related Posts

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *