Никого не будет в доме пастернак история создания: Ничего не найдено для Analiz Stihotvoreniya Nikogo Ne Budet V Dome B Pasternak %23I

подробный анализ стихотворения, тема и жанр

Анализ стихотворения

12.11.21

6 мин.

Творчество не каждого поэта легко понять. Анализ стихотворения Пастернака «Никого не будет в доме» позволяет лучше понять смысл произведения, его основную идею. В своей работе Борис Леонидович описывает мечты лирического героя о встрече с любимой женщиной. В тексте преобладает грустное настроение, что характерно для жанра элегия.

Оглавление:

  • История создания
  • Основная тема
  • Средства выразительности


История создания

Стихотворение было написано в переломный момент жизни Пастернака. В 1931 году он познакомился с Зинаидой Нейгауз. Женщина состояла в браке, и у нее были дети, впрочем, семейное положение Бориса Леонидовича было аналогичным. Но когда между ними вспыхнул роман, они развелись со своими супругами.

Пастернак тяжело переживал разлуку с женой и сыном. Он чувствовал вину, смятение и сомневался, правильно ли поступил. Зинаида стала его второй женой и прожила с ним до самого конца. В стихотворении поэт выразил свои чувства и мысли об этой ситуации.

Подробный анализ стихотворения позволяет понять композицию работы. В тексте условно есть две части, формально он состоит из шести катренов. Для понимания смысла работы нужно внимательно читать все строчки произведения.

Основная тема

Пастернак больше известен как философский поэт, но его любовная лирика поражает откровенностью и чувственностью. В своей работе он сплел тему одиночества и желание встречи с возлюбленной.

В первых строфах поэт описывает дом. Он пустует и ничего живого в нем нет, только сумерки заглядывают через окно, не закрытое шторами. Пастернак подчеркивает, что вокруг героя — зимний вечер, на улице мелькают только «белых хлопьев» следы. Описание вечера позволяет подчеркнуть, что герой ощущает одиночество.

Пустота в душе персонажа только усиливается. Он понимает, что в такой атмосфере он уйдет в уныние. Эта деталь указывает на расставание Пастернака с первой женой и ребенком. Память о том событии терзает его душу, заставляет испытывать чувство вины.

Но все меняется, стоит шторам всколыхнуться: душевные мучения стихают, становятся не такими сильными, а настроение героя улучшается. Мужчина видит свою возлюбленную, и тоска перестает его терзать. Он сравнивает ее с будущностью, подчеркивая, что именно она является его дальнейшей жизнью.

Женщина появляется из-за двери в белой одежде, напоминающей снежные хлопья. Через такое описание Пастернак сравнивает ее с ангелом, который спасает заблудшего героя. Белый цвет также символизирует непорочность, чистоту, начало новой жизни. Героиня воплощает надежду на избавление от уныния и возвращение к светлым чувствам.

Пастернак не был уверен, что Зинаида бросит мужа. Поэтому он пережил немало мучительных дней в одиночестве и выразил свои воспоминания через стихотворение. Внезапное появление возлюбленной спасло его.

Средства выразительности

Автор использовал разные художественные приемы, которые позволяют передать атмосферу стихотворения. В работе можно условно выделить две части. В первой Пастернак говорит о том, никого не будет дома, а во второй — о мечтах встречи с возлюбленной.

В стихотворении используются следующие средства выразительности:

  1. Метафоры — белые хлопья размашисто мелькают, иней чертит узоры и т. д.
  2. Эпитеты — у поэта вина неотпущенная, день зимний, а хлопья снега мокрые.
  3. Сравнение — образ любимой женщины сравнивается с «будущностью».

Рассказ идет плавно, без смены интонации. Так, поэт показывает пустоту дома, которую не хочется нарушать. С помощью аллитерации — повторения согласных «з», «с», «р» — Пастернак передает неуютность обстановки.

Стихотворение Бориса Леонидовича является прекрасным образцом любовной лирики. В нем отражены личные переживания поэта, его чувства и эмоции. Он дает понять, что в доме творческого человека должна быть возлюбленная, ведь именно она дарует вдохновение

Не успеваете написать работу?

Заполните форму и узнайте стоимость


Вид работыПоиск информацииДипломнаяВКРМагистерскаяРефератОтчет по практикеВопросыКурсовая теорияКурсовая практикаДругоеКонтрольная работаРезюмеБизнес-планДиплом MBAЭссеЗащитная речьДиссертацияТестыЗадачиДиплом техническийПлан к дипломуКонцепция к дипломуПакет для защитыСтатьиЧасть дипломаМагистерская диссертацияКандидатская диссертация

Контактные данные — строго конфиденциальны!


Указывайте телефон без ошибок! — потребуется для входа в личный кабинет.


* Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь с политикой конфиденциальности

Подтверждение

Ваша заявка принята.

Ей присвоен номер 0000.

Просьба при ответах не изменять тему письма и присвоенный заявке номер.

В ближайшее время мы свяжемся с Вами.

Ошибка оформления заказа

Кажется вы неправильно указали свой EMAIL, без которого мы не сможем ответить вам.
Пожалуйста проверте заполнение формы и при необходимости скорректируйте данные.

анализ стихотворения Пастернака, анализ стиха Никого не будет в доме Пастернак

Анализ стихотворений
|
05.11.2018

Никого не будет в доме Анализ стихотворения


Лирический герой описывает зимний вечер. И с первых же строк читатель оказывается в особой атмосфере, созданной автором, в атмосфере тишины и покоя зимнего дня.

Стихотворение целиком метафорично.

Метафора у Пастернака совершенно необычна, и выполняет необычную роль. Описываемые поэтом природа и окружающие вещи словно испытывают те же чувства, что и лирический герой. Ощущения человека передаются не путем прямого описания его чувств. Пастернак сопоставляет их с природой с помощью метафор.

Предметы и явления у Пастернака переплетаются между собой, временами даже срастаясь.

Несмотря на то, что повествование в стихотворении ведется от первого лица, лирический герой как таковой отсутствует. Его образ не выделен, не ясен. Он воспринимается не как отдельная личность, а как тот, чьими глазами мы видим эту чудесную картину зимнего дня. Невыделенность лирического героя, его растворенность в окружающем мире создается в поэзии Пастернака не только с помощью метафоры, но и с помощью звуковой организации стиха.

Звуковой строй стихотворения также показывает единство поэта и вселенной, единство внешнего мира и лирического героя, его гармонию с самим собой и окружающим миром…

В следующих строках мы встречаем яркие примеры ассонанса и аллитерации:

  • Только белых мокрых комьев
  • Быстрый промельк маховой.


Повторение сонорных «м, р, л», согласных «б, х» и гласных «е, о» создает ощущение монотонности. Кажется, будто слышится неспешный шорох падения больших хлопьев снега.

Цветопись стиха также красноречива, основной цвет здесь, конечно же, «белый»… Белый цвет-символ чистоты, божественного начала.

Когда она появляется, за окном идет снег, с ее приходом мир становится намного чище.

Стихотворение написано четырехстопным хореем, с перекрестной рифмой.

Композиционно произведение можно разделить на две части.

Первая — чисто описательная, статичная… В ней дается общая картина, атмосфера зимнего дня, тишины, одиночества.

Вторая же часть разрушает состояние уединенности и умиротворения:

  • Но нежданно по портьере
  • Пробежит вторженья дрожь.
  • Тишину шагами меря,
  • Ты, как будущность, войдешь.


Появляется лирическая героиня, та, которую и ждал герой стихотворения, предвкушением которой и дышала вся зимняя идиллия… Она входит, «как будущность», олицетворяя собой все светлое, прекрасное и естественное:

  • Ты появишься у двери
  • В чем-то белом, без причуд,
  • В чем-то впрямь из тех материй,
  • Из которых хлопья шьют.


Каким трепетом, нежным чувством проникнуты эти строки! Перед глазами невольно возникает неземной и воздушный образ девушки, подобной легким хлопьям снега за окном… И долго еще после прочтения стихотворения в памяти остается эта картина ожидания чуда.

История создания


Стихотворение «Никого не будет в доме» было написано в 1931 г. Оно вошло в изданный в 1932 г. сборник «Второе рождение». Это было время знакомства Пастернака с будущей второй женой, Зинаидой Нейгауз, на тот момент женой Генриха Нейгауза, знаменитого пианиста и друга Пастернака. Для соединения в браке, которое произошло в 1932 г., Пастернаку и Зинаиде Нейгауз пришлось пережить тяжёлый развод с прежними мужем и женой. Пастернак оставил сына, а дети пианиста Нейгауза жили в семье Зинаиды и Бориса. Младший, Станислав, тоже стал знаменитым пианистом.

Зинаида Нейгауз-Пастернак была женой писателя до самой его смерти в 1960 г. , но фактически после 1945 г. супруги стали отдаляться друг от друга. Последней любовью Пастернака стала Ольга Ивинская, ради которой поэт так и не решился бросить вторую жену, как когда-то ради неё самой оставил первую.

Литературное направление и жанр


Стихотворение представляет собой прекрасный образец любовной лирики. Пастернак – яркий представитель модернизма 20 в., но после революции 17 в. он не входил ни в какое литературное объединение, оставаясь независимым самобытным поэтом.

Тема, основная мысль и композиция


Тема стихотворения – любовь, которая меняет жизнь, дарит будущее. Основная мысль связана с потрясающим свойством настоящей любви — возрождать человека к новой жизни, давать ему силы пережить прошлое, «унынье» и посмотреть в будущее.

Стихотворение состоит из 6 строф. Первые 4 строфы описывают состояние лирического героя, который поддаётся мрачному зимнему настроению, погружается в воспоминания. В последних двух строфах настроение лирического героя меняется с приходом возлюбленной. В некоторых изданиях последние две строфы даже печатаются как восьмистишье.

У стихотворения нет лирического финала, лирический герой не ставит никакой эмоциональной точки. Приход любимой скрашивает одиночество героя, но дальнейшее развитие событий непонятно, у лирического героя только теплится надежда на то, что героиня – его будущность.

Тропы и образы


Основное состояние и настроение лирического героя – одиночество. Оно описано с помощью олицетворения сумерек, которые наполняют дом и являются не чем-то, а кем-то – определённой личностью, навевающей тоску. Другая личность – одушевлённый зимний день – стоит за окнами, виден через незадёрнутые гардины. Сами незадёрнутые гардины – знак непорядка в доме лирического героя, отсутствие в его жизни уюта.

Вторая строфа контрастна по цветам. Чёрные крыши и белый снег, быстрое движение (неологизм промельк) белых снежинок, которые машут в окно, побуждают героя поддаться состоянию природы и «завертеться». Это внутреннее движение, которое лирическому герою придают чувства (прошлогоднее унынье), продолжает верчение снега и динамичные начертания инея на окнах.

Первые две строфы совершенно статичны, в них нет глаголов. Движения в стихотворении связаны со снегопадом и вторжением гостьи.

Дела зимы иной – очевидно, прошлая любовь лирического героя. Он не называет людей, которые причиняли ему боль, с которыми он не сумел договорится ранее. Четвёртая строфа – это сложное предложение, первая часть которого – односоставное неопределённо-личное, то есть личность тех, кто кольнёт виной, которую не простили, не важна и не интересна лирическому герою. Глагол кольнутьотносится к лирическому герою, который в данной строфе с помощью психологического параллелизма сопоставляется с окном, испытывающим давление «дровяного голода» (метафора). Глагол сдавитотносится уже к деревянным перекладинам окна, которые давят на стекло, но не могут его расколоть.

Четвёртая строфа единственная выброшена в романсе, исполняемом в фильме «Ирония судьбы». Очевидно, из-за сложности восприятия на слух и из-за намёка на некую вину за прошлое, которой не было у Лукашина.

Появление возлюбленной предваряет дрожь вторженья (метафора). Портьера – антипод гардины, она плотная и часто висит не на окне, а на двери. Очевидно, эта портьера задёрнута, но она колеблется от шагов. Шаги, появляющиеся в следующей строчке, меряют и разрушают тишину, в которой всё это время находился лирический герой. Героиня не только сравнивается с будущностью, но и является будущим лирического героя.

Одежда возлюбленной для лирического героя сливается со снегом за окном, который представляется герою материалом для белых одежд женщины. Такая незавершённая концовка, в которой тишину в комнате нарушает ворвавшаяся прямо из мира «крыш и снега» гостья, не раскрывает тайны будущего, но меняет мировосприятие героя

Размер и рифмовка


Стихотворение написано хореем со множеством пиррихиев, что делает ритм похожим на неровное дыхание влюблённого. Рифмовка в стихотворении перекрёстная, женская рифма чередуется с мужской.

Не нашли то что искали?

✚ Заказать✎ Написать

Видео



Скачать содержание страницы



Мир готов восстановить приготовление пищи

Одна из самых приятных вещей в жизни — это то, что мы должны регулярно прекращать то, что делаем, и уделять внимание еде.
— Luciano Pavarotti

Миссия Parsnip — сделать домашнюю еду простой и удобной для всех в мире, и приложение, которое мы собираемся запустить, — это огромный шаг вперед. Но этот пост не только о пастернаке — это история о том, как древняя и современная история сошлись в колоссальных попутных ветрах за нашей спиной.

Готовка кажется такой необычной, не так ли? Готовить себе еду — это , так что старая школа — у кого еще есть на это время? Жизнь движется намного быстрее, чем это было у наших бабушек и дедушек или даже у наших родителей, и сегодня есть гораздо удобнее.

Но давайте вернемся к заре человечества. Кулинарию уже миллион лет, это одна из первых вещей, которым мы научились после открытия огня, и наша самая ранняя технология обработки пищи.

По сути, приготовление пищи обеспечивает пропитание, и, вероятно, оно имело решающее значение для эволюции человек прямоходящий . Приготовленная пища облегчала усвоение питательных веществ, предоставляя энергию для подпитки нашего крупного мозга, и в конечном итоге привела к развитию сельского хозяйства, поселений и людей, которые тратили меньше времени на сбор пищи и больше на другие «полезные» дела.

Клара Питерс — «Натюрморт с сыром, артишоком и вишней», ок. 1625

Со временем еда стала не просто топливом для нашего тела. Он появился в самом раннем доисторическом искусстве и стал центральным в культурах целых стран. Еда за столом считается священной во всем мире. Общение вокруг еды — это отличное связующее звено, место, где формируются отношения и, в конечном счете, сообщества.

«Еда — это так интимно. Это очень чувственно. Когда вы приглашаете кого-то сесть за ваш стол и хотите готовить для него, вы приглашаете человека в свою жизнь».
— Maya Angelou

Более того, приготовление пищи позволяет нам ежедневно испытывать радость от творческих и полезных усилий, делая что-то и наслаждаясь плодами своего труда, а затем получая удовольствие, подавая это другим.

«Хороший повар подобен волшебнице, раздающей счастье».
— Эльза Скиапарелли

Итак, приготовление пищи удовлетворяет базовую потребность, которую мы имеем по крайней мере 3 раза в день — съесть . Но это также способствует отношениям, культуре, и творчеству . В предыдущем посте о нашей миссии мы обсуждали эффект Линди: долговечность идеи или технологии пропорциональна тому, как долго она существует. Возможно, мы забыли почему, но приготовление пищи здесь не просто так, и оно будет существовать долгих раз.

Технический прогресс часто делает нашу жизнь более плавной и удобной. Когда дело доходит до еды, приготовление пищи может быть медленным, и мы хотим есть сейчас! Почему бы не применить экономию за счет масштаба производства продуктов питания, отдав их производство на аутсорсинг во имя эффективности и удобства? В конце концов, еда — это наше топливо, и чем быстрее она попадет в наш желудок, тем лучше.

Как и в случае со многими другими технологиями, именно война ускорила прогресс в промышленной обработке пищевых продуктов, начиная со Второй мировой войны. Вероятно, половина пищи, которую мы едим сегодня, была создана под влиянием пищевой науки, полученной из военных приложений1. «Армия марширует на животе» — это универсальная истина на протяжении всей истории, о чем нам еще раз напоминают.

Во время послевоенного бума 1960-х годов технологии консервирования пищевых продуктов проникли из армии в наши дома. Микроволновые печи были огромным благом для тех, кто готовит еду дома. Волшебство разогрева предварительно обработанных продуктов сэкономило столько усилий, как приготовление с нуля. Тем временем рестораны быстрого питания во главе с McDonald’s только начинали свой путь к мировому господству.

Перенесемся на несколько лет вперед, и мы переработаем все больше и больше продуктов вне дома. Зачем выпекать из смеси для кексов, если можно получить готовый кекс, который хранится неделями2?

Люди стали требовать изо всех сил есть любые продукты в любое время года, к черту сезоны. Современная цепочка поставок продуктов питания — это чудо, которое может доставлять чернику из перуанского лета в американскую зиму, спелую и сладкую, достаточную для еды. Благодаря расширению производства мяса до промышленного уровня курица превратилась из редкого мяса, которым наслаждались только по воскресеньям, в продукт массового производства по цене 1 фунт за фунт, который Popeyes продает ведрами. Так мы кормим мир, верно?

Сейчас 2022 год — и нужна ли нам вообще кухня? Еду можно заказать в приложении и доставить до двери за 30 минут3. Но тогда зачем вообще рестораны? Вся эта фронтальная часть, обращенная к клиенту, является огромным центром затрат, так что давайте просто вырежем ее и перейдем к кухням-призракам. И вскоре, если нам повезет, мы, вероятно, сможем заменить этих надоедливых людей, доставляющих и готовка, еда — с роботами!

Будет ли это будущее того, как мы едим?

История снова и снова показывает нам, что увеличение количества технологий не делает мир волшебным образом лучше, и пищевые технологии не являются исключением. В наш цифровой век мы отдаем предпочтение удобству, а не культуре, эффективности, а не мастерству, и быстрой трапезе, а не рецептам поколений. В современном мире мы, кажется, забыли, что делает еду… ну, хорошим .

Некоторые думают о еде как о топливе, о еде как о чем-то, что можно отдать на аутсорсинг. Несмотря на обилие информации в Интернете, научиться готовить сложнее, чем когда-либо. Раньше мы наблюдали за нашими родителями на кухне или изучали домашнее хозяйство в школе, но эти возможности исчезли. YouTube и TikTok — ближайшие заменители, но их основная цель — монетизировать завязку с помощью рекламы, а не учить. Когда мы не можем готовить, мы также не можем есть вместе.

Это правда, что в 2021 году кулинария была не совсем web3. Но сейчас 2022 год 😉

По иронии судьбы захват земель в сфере пищевых технологий даже не привел к созданию большого бизнеса. Рассмотрим компании по доставке еды, такие как GrubHub и DoorDash. Местные рестораны платят до 30% дохода только за участие в экосистеме доставки, якобы для продвижения своего бренда. Но по мере того, как доставка становится нормой, они застревают в убыточной обреченной петле, из которой нет выхода. Часто доставка еды ускоряет упадок ресторанов, одновременно эксплуатируя курьеров — идеальный шторм разрушения.

Как насчет 15-минутной доставки продуктов, для которой более дюжины компаний привлекли огромное венчурное финансирование с начала пандемии? Год спустя они уже слабеют, два закрываются на той же неделе. К сожалению, иррациональное изобилие бесплатных денег не может сравниться с суровой реальностью юнит-экономики — просто нет сока, который можно было бы выжать из сверхнизкой маржи бакалейных товаров.

Есть только два способа повысить рентабельность доставки еды и продуктов: поднять цены или сократить расходы. Вы не можете поднять цены на недифференцированный продукт, поэтому сокращение расходов означает меньшую оплату курьерам, отказ от ресторана в пользу кухни-призрака или просто удаление людей из картины. Что бы мы ни делали, мы мчимся в мир аутсорсингового производства продуктов питания, сделанного как можно дешевле.

В то же время мы расширили сельское хозяйство до гигантских размеров, и многие наши фермы выглядят как фабрики. Худшим нарушителям требуются тонны топлива, кормов и удобрений в качестве исходных материалов, и они выбрасывают сельскохозяйственные стоки и парниковые газы. С животными часто обращаются плохо, и мы даже не производим продукты хорошего качества, с мясом, пропитанным антибиотиками, и культурами, готовыми к раундапу, облитыми пестицидами4.

Итак, доведя нашу культуру удобства до крайности, мы теперь страдаем от последствий:

  • Мы не едим вместе, избегая других людей, пока не можем прокормить себя. Вместо этого мы глазеем на влиятельных лиц в социальных сетях, превращая пропитание в развлечение, ожидая еды, которая прибывает в пакете.

  • Мы отдаем приготовление пищи на аутсорсинг предприятиям, которые эксплуатируют рабочих и разрушают сообщества, а они даже не являются хорошими предприятиями !

  • То, как мы производим еду, отравляет людей и планету.

Увы, кулинария постепенно превратилась из абсолютной необходимости в повседневную жизнь в роскошь, доступную только тем, у кого есть время, ресурсы и ноу-хау. Как такая фундаментальная жизненная необходимость оказалась привязанной к классу и статусу?

Оставить комментарий

Является ли избегание людей будущим еды?

По мере того, как мы постепенно понимаем, что едим нездоровую пищу, попутно нанося ущерб планете, медленное, но все возрастающее желание перемен зарождается во всем мире — снова готовить себе еду и заботиться о том, откуда она берется.

Готовить может любой — даже крысы, мечтающие стать поваром!

Люди во всем мире заново открывают для себя культуру еды, которая находится на грани утраты, например, домашнее кимчи в Южной Корее и выпечку на закваске во время карантина. Мы начинаем узнавать об отрицательных внешних эффектах промышленного производства продуктов питания и о возможности ведения сельского хозяйства таким образом, чтобы он был самодостаточным и не зависел от огромных затрат топлива или удобрений5. Растет осознание того, как сильно обработанная пища наносит нам вред, и больше заботы о качестве пищи, которую мы едим: идея «еда как лекарство».

И, наконец, мы больше готовим, оттачивая этот важный ежедневный навык, который приближает нас к еде. Но узнать то, что мы потеряли, с нуля сложно! Кулинария — это навык ученичества, и мы потеряли многих наших мастеров — родителей, бабушек и дедушек, школы. По жестокой иронии судьбы знания стали доступнее, чем когда-либо, но найти их труднее, чем когда-либо.

Лучшим плюсом пандемии является то, что она стала невероятным ускорителем для домашней кухни. Миллионы стали близко знакомы с их кухней, даже против их воли. Выпечка на закваске стала клише. Вирусный TikTok привел к тому, что в целых регионах мира закончились сыр фета и майонез Kewpie. Оказывается, людям не нужны гастрономические развлечения — они просто хотят простую, легкую еду, которую они могут приготовить и съесть дома. По мере того, как мы вступаем в мир постоянной удаленной работы, спрос на домашнюю кухню постоянно и бесконечно возрастает.

Итак, звезды сошлись для возрождения домашней кухни:

  • За последние 60 лет социальные силы изменились на противоположные: все больше людей хотят готовить, но научиться этому становится труднее, чем когда-либо.

  • COVID заставил многих людей освоиться на своей кухне, а удаленная работа навсегда изменила ландшафт домашней кухни.

  • Мы, вероятно, находимся на пороге рецессии, которая значительно увеличивает спрос на доступные продукты питания.

Растущее, сдерживаемое давление, чтобы испачкать руки и приготовить себе еду, универсально, и люди ищут выпускной клапан. Вот самый простой способ увидеть, что рынок созрел для пастернака:

Итак, что, если бы мы могли сделать приготовление пищи… самым удобным способом поесть ?

Мы считаем, что пищевые технологии — это не только приложения для доставки, гиг-экономика, наборы для еды или кулинарные роботы. Вместо этого Пастернак — это новый вид пищевой технологии, который расширяет возможности людей, ускоряя процесс накопления знаний в их мозгу . По мере того, как мы расширяемся до расширенных возможностей, основанных на данных и машинном обучении, мы также помогаем каждому принимать более правильные решения о том, как кормить себя каждый день.

Parsnip берет одну из старейших технологий и переосмысливает ее, используя лучшие элементы образовательных технологий, потребительских технологий и информатики. Если мы добьемся успеха, мы упростим приготовление пищи в 10 раз и дадим любому человеку в любой точке мира возможность наслаждаться едой такой, какой она должна быть, у себя дома, с друзьями и семьей, а также с преимуществами, которые переполняют как людей, так и планету.

Пожалуйста, опробуйте нашу бета-версию и следите за новостями о предстоящем выпуске в App Store!

Попробуйте приложение Пастернак!

В одной из будущих заметок мы рассмотрим, как пастернак сделает приготовление пищи более удобным, а не просто поможет людям учиться.

1

Готовая к бою кухня — отличная книга о военном влиянии на историю еды.

2

Оригинальный Twinkie, продаваемый в 1930-х годах, имел срок годности 2 дня. Новая формула для Twinkies почти удвоила их «свежий» срок годности с 26 до 45 дней. Но в крайнем случае, вы все еще можете есть их 8 лет спустя!

3

Если только GrubHub не проводит акцию бесплатного обеда. Тогда вы можете оказаться среди тысяч разгневанных людей, которых не накормили.

4

Сельскохозяйственное лобби — самое мощное в Америке, пользующееся двухпартийной поддержкой, так что это вряд ли изменится без восходящего способа каким-то образом повлиять на пищевое поведение миллионов потребителей. Что могло сделать это? 😉

5

Фермы идеально самодостаточны, не требуют большого количества топлива или промышленных удобрений. Вместо этого животные могут помочь аэрировать почву, а также удобрять посевы. Два примера: Bec Hellouin (описанный в Miraculous Abundance) и Polyface Farm.

Playwrights Horizons и The Parsnip Ship запускают СЕРИИ DETOUR Аудиопутешествия для конкретных мест

Playwrights Horizons и компания по разработке игр The Parsnip Ship представляют The Detour Series, премьеру двух заказных аудиопутешествий для конкретных мест через Hell’s Kitchen, Playwrights Horizons Район, 1-25 сентября. Путешествия, созданные совместно с Business Lunch Productions и доступные бесплатно с мобильного устройства каждого участника, начинаются в Playwrights Horizons (416 West 42nd Street) и направляют слушателей в несколько мест, которые совпадают с аудиоповествованием. Playwrights Horizons также объявляет сегодня, что выпустит аудиоработу Кена Урбана Vapor Trail режиссера Кнуда Адамса с участием Маулика Панчоли и Эйприл Маттис 20 сентября в рамках второго сезона своего знаменитого антологического фантастического подкаста Soundstage.

Первая работа из серии The Detour, которая выйдет 1 сентября, — это West Side Quest, написанная Opalanietet и режиссером которой является Кэтлин Капдесуньер. Он понравится всем, кто задавался вопросом, почему так трудно найти продукты и припасы, в которых они нуждаются, в местном магазине. Участники присоединятся к крысе по имени Вилли в приключении по раскрытию тайн, чтобы узнать, что происходит со всеми истощающимися ресурсами в Адской Кухне, превращая Нью-Йорк в место антиутопии, даже слишком сложное для крыс брата и сестры Вилли. Погруженный в невзгоды 2021 года, которые продолжаются до сих пор, West Side Quest — это сатирическое путешествие, в котором задаются вопросы о том, что мы ценим, почему мы это ценим и не является ли то, что мы ищем, нашим безвременным ядом. В нем представлены Виктор Альманзар в роли Make / Compe / Poombah, Эмма Рамос в роли Тома и Альберт Ибарра в роли Уиллоуби 9.0005

Также 1 сентября состоится премьера фильма Кристин Ив Като «Мэр Адской Кухни представляет: Путешествие во времени по Дикому Западу Нью-Йорка», режиссером которого также является Кэтлин Капдесуньер. Действие происходит в 8-м измерении, где путешествия во времени стали самой большой тенденцией в туризме из-за его уникальной способности сохранять правду и передавать точную историю. После долгих уговоров мэр Адской Кухни, наконец, согласился перенести свою технологию путешествий во времени в наше земное измерение. Мэр Адской Кухни приглашает участников вместе с ней в захватывающее путешествие по истории Адской Кухни, к достопримечательностям и местам назначения, раскрывая истории, населяющие эти места, и, возможно, даже встречая по пути некоторых исторических личностей. Это совершенно новая наука, и путешественники примут участие в пробном запуске. Им рекомендуется носить удобную обувь и ожидать неожиданного. В «Мэре Адской Кухни» Алекс Эрнандес играет Сальвадора Агрона, Джон Китинг — в роли Уан Лунг Каррена и Нидра Су Ла Терре — в роли мэра Адской Кухни.

Серия Detour включает звуковой дизайн Хермана Мартинеса, драматургию Эла Паркера и Айвона Э. (Драматургии), техническое руководство Business Lunch Productions и звукорежиссуру Рики Беротти и Люка ДиКолы. Работы были записаны на Red Convertible Recording.

Серия Detour является частью серии Lighthouse от Playwrights Horizons, эклектичной программы, созданной для поддержки художников разных дисциплин. Во время пандемии в сериале «Маяк» участвовал Раджа Перо Келли | The KILL ONE Race, основанная на теории feath4r, эпизодическая работа, основанная на перформансе, созданная и снятая в Playwrights; и серия паблик-арта, задуманная и организованная Аврамом Финкельштейном и Дэвидом Зинном, с инсталляциями Джилли Баллистик, Кена Гонсалес-Дэя, Фрида Скотта и Джесс X. Сноу.

Ийвон Э., художественный руководитель и ведущий программы «Корабль-пастернак», сказал: «Как и веселые и любопытные путешествия, созданные для серии «Объезд», процесс создания этих интерактивных работ также был одним из самых сложных художественных проектов. Корабль когда-либо делал, и мы очень рады сотрудничеству с Горизонтами драматургов Когда Горизонты драматургов предложили поддержать Пастернака в расширении наших экспериментов с аудиорассказыванием историй, мы ухватились за шанс активировать здание Горизонтов драматургов и нанять сценаристов, которые, как мы знали, были бы рады переосмыслите путешествие по одному из самых эклектичных и театральных районов города».

Горизонты драматургов представляют фильм Кена Урбана Vapor Trail 20 сентября в качестве эпизода второго сезона Soundstage, сразу после премьеры произведения из серии Audio Storytelling на фестивале Tribeca Festival 2022 года. В Vapor Trail при случайной встрече на фермерском рынке два незнакомца обнаруживают связь, коренящуюся в их собственных невыразимых трагедиях. Вечер, который они проводят вместе, превращается в встречу, которую они не могут забыть.

Звезды Vapor Trail Маулик Панчоли и Эйприл Маттис. Звук произведен и сведен Даниэлем Клюгером, записан Ноэлем Николсом и отредактирован Ноэлем Николсом и Кристианом Фредериксоном, а также включает фоли Даниэлы Харт, дополнительный звуковой дизайн Кристиана Фредериксона и оригинальную музыку Дэниела Клюгера и его группа Occurrence. Vapor Trail продюсирует Джон Альберт Харрис.

Soundstage предлагает «мировые премьеры от драматургов мирового класса» (The New York Times), которые написаны специально для аудиоформата, а не переведены или записаны вживую со сцены. С момента своего дебютного сезона в 2020 году он зарекомендовал себя как уникальное, авантюрное присутствие, «раздвигающее акустическую оболочку» (The New York Times) как в мире подкастинга, так и в мире театра. Второй сезон стартовал 2 августа и включает в себя работы Фрэнсис Я-Чу Коухиг, Агнес Борински, Шейлы Каллаган, Дэвида Гринспена, Дэйва Харриса и Джулии Изуми. Эпизоды доступны бесплатно для слушателей на всех основных платформах подкастинга, включая Apple Podcasts, Spotify, Google Podcasts и Stitcher.

Художественный руководитель Playwrights Horizons Адам Гринфилд прокомментировал: «Подкаст Playwrights Horizons Lighthouse Series и Soundstage предоставляет драматургам и театральным деятелям возможность достичь новых горизонтов, применяя свое мастерство для создания живых впечатлений, которые происходят за пределами физических стен. Наше здание. Мы очень гордимся тем, что можем представить слушателям Soundstage по всему миру Vapor Trail, захватывающую и интимную звуковую пьесу Кена Урбана, искусно поставленную и срежиссированную. И мы не менее гордимся партнерством с The Parsnip Ship для создания серии Detour , который отправляет зрителей в захватывающее путешествие, которое является как физическим, так и воображаемым.

О драматургах и режиссерах

Кристин Ив Като — драматург и артистка из Бронкса. Она связана с театральными труппами Нью-Йорка, включая Pregones/PRTT, INTAR Theater и Latinx Playwrights Circle. Художественный стиль Катона выражается через карибскую культуру и афро-латиноамериканскую диаспору, в честь ее пуэрториканских и ямайских корней. Недавние постановки Off-Broadway включают «Хорошего полицейского» (DUAF 2022). Предстоящие постановки включают Sancocho (Театральная труппа Vision Latino / Destinos, 5-й Чикагский международный фестиваль латиноамериканских театров) и American Made (Фестиваль Samuel French OOB / Нью-Йорк). Авторы публикаций/соавторов включают We Are Not Neutral (Amazon Books) и скоро запускаемый проект Latinx Actor Training (Routledge). Она развивала свою работу с Классическим театром Гарлема, Гарлем9. , Pregones Theater, Milagro Theater, Borderlands Theater, Teatro Vivo, Smith College, Университет Индианы, Университет штата Техас, Cardinal Stage, The Road Theater Company, The Kennedy Center, Piper Theater Productions и многие другие. Она является получателем Greater Good Commission 2020 года для афро-латиноамериканских писателей и гранта TYA ReImagine New Plays 2021 года. Она является основным учеником драматурга PWC 2021–2022 годов. Начинающий сценарист, в настоящее время ее представляет компания 3 Arts Entertainment. Она является членом Гильдии драматургов Америки. www.christinevecato.com

Опаланиет (Райан Виктор Пирс) является членом племени Нантикок Ленни-Ленапе из Нью-Джерси. После окончания Школы искусств Тиша при Нью-Йоркском университете Опаланиет выступала в мастерских и постановках в New Dramatists, La MaMa E.T.C. и Нью-Йоркской опере в Линкольн-центре. В ноябре 2020 года Opalanietet вошла в историю, дав первое в истории признание Lenape Land на параде Macy’s в честь Дня благодарения на канале NBC. В 2012 году Opalanietet основала Eagle Project, театральную труппу, посвященную изучению американской идентичности через исполнительское искусство и наше наследие коренных американцев. Под его руководством Eagle Project сотрудничал и выступал в The Public Theater, Nuyorican Poets Cafe и Ashtar Theater в Палестине. В апреле 2020 года Eagle Project в сотрудничестве с Общинным домом американских индейцев в Нью-Йорке и Театральной гильдией коренных народов создал «Театральные четверги коренных народов» — серию виртуальных чтений новых произведений коренных народов. Опаланиет в настоящее время учится на докторскую степень в области театрального искусства и перформанса в Центре выпускников Городского университета Нью-Йорка (CUNY).

Кэтлин Капдесуньер — кубинско-американский режиссер, продюсер и творческий художник кубинского происхождения, выросшая во Флориде и выросшая в семье иммигрантов, работающая в театре и кино. Она сотрудничает на английском, испанском и испанском языках. Капдесуньер является выпускником The Civilians R&D Group (2019/20), инаугурационный член группы директоров Roundabout (2019/20), The 24 Hour Plays: Nationals Directing Cohort (2019), Manhattan Theater Club Режиссерская стипендия Джона Альпера (2019), The Стипендия режиссеров Roundabout (2018/19) и Стажировка режиссеров Театрального центра Маккартера (2017/18). Она работала на Бродвее и вне его, на региональном и международном уровнях, в Roundabout, Repertorio Español, Atlantic Theater Company, Йельском университете, Ensemble Studio Theatre, Noor Theatre, McCarter Theater Center и в сети Fringe. В настоящее время Капдесуньер работает в театре Fault Line Theater над переосмыслением классической греческой пьесы «Ифигения». Она также является научным сотрудником Van Lier в Repertorio Español, где ставит пьесы на испанском языке. Первый фильм Капдесуньера «Встреть меня в маске» в этом году будет показан на различных фестивалях. www.kcapdesuner.com

Кен Урбан — драматург и сценарист. Его пьесы включают «Путеводитель для тоскующего по дому» (Театральная труппа Хантингтона, Трафальгарские студии в Вест-Энде), «Остатки» (театр-студия), «Чувство конца» (театры 59E59, Театр 503), «Нибблер» (Театр драматургов «Аморалисты и гремучая палочка»), «The Remains» (театр-студия). «Корреспондент» (Театр драматургов «Погремушка»), «Пробуждение» (театры 59E59, театр «Первый этаж») и «Счастливый грустный» (публичный театр/фестиваль летних спектаклей). Награды включают Комиссию по научным и технологическим проектам EST / Альфреда П. Слоана, премию Вайсбергера за драматургию, стипендию Нью-Йоркского фонда искусств, премию независимых рецензентов Новой Англии за лучший новый сценарий, резиденцию художника Хедлендса, стипендию Гильдии драматургов, Центр творчества Вирджинии. Arts Fellowship и трехкратный получатель стипендии MacDowell. Он является постоянным драматургом в New Dramatists и аффилированным писателем в Центре драматургов. Кен написал сценарий для экранизации художественного фильма «Счастливая грусть» режиссера Родни Эванса. Его пьесы публикует Dramatists Play Service. Он возглавляет группу Occurrence, а их последний альбом I Have So Much Love to Give вышел в августе прошлого года. Его первый телевизионный пилот «Искусство слушать» был заказан Madison Wells Media. Он живет в Вашингтон-Хайтс со своим партнером Джонни.

Кнуд Адамс — нью-йоркский режиссер искусных инновационных пьес. В настоящее время он снимает фильм Грейси Гарднер «Я бунтую» в The Atlantic. Его предыдущие постановки с мировыми премьерами включают «Ритуальные тела с дубинкой для большого пальца», «Приват в The Mosaic Theatre», «Английский с The Atlantic/Roundabout» (номинации в Drama League и Drama Desk), «Мысы» на LCT3, «Париж в The Atlantic», «Заметки об упадке моей матери». с PlayCo, The Workshop с Soft Focus, Tin Cat Shoes with Clubbed Thumb и Asshole at JACK. Адамс является выпускником режиссерской стипендии Драматической лиги, Лаборатории сценаристов и режиссеров Сохо, режиссерской резиденции Playwrights Horizons, конференции драматургов Охай и колледжа Кеньон. www.knudadams.com

О компании Playwrights Horizons

Playwrights Horizons — это театр писателей, посвященный развитию современных американских драматургов и созданию инновационных работ. В городе, богатом культурными предложениями, 50-летняя миссия Playwrights Horizons уникальна; организация отличилась непоколебимой приверженностью центрированию и продвижению голоса драматурга. Это миссия, которая всегда своевременна и необходима в продолжающемся развитии театра в этой стране.

Горизонты драматургов верят, что драматурги — великие рассказчики нашего времени, вносящие существенный вклад в гражданскую дискуссию и освещающие величайшие парадоксы жизни. И они верят в уникальность голоса писателя, ценя широкий, эклектичный спектр и разнообразие американских писателей. В Playwrights Horizons писатели получают поддержку на каждом этапе своего роста через свою лабораторию New Works Lab, серию мастер-классов POP, аудиопрограмму Soundstage, проект Lighthouse и цифровой журнал Almanac.

Горизонты драматургов ежегодно представляют сезон постановок на своих двух сценах, каждая из которых является мировой, американской или нью-йоркской премьерой. Как и в работах Playwrights Horizons, их аудитория склонна к риску и предприимчива; и организация стремится укреплять их участие и удовлетворять их любопытство во всех своих программах, как на местах, так и в Интернете.

О «Корабле-пастернаке»

«Корабль-пастернак» (Ийвон Э., художественный руководитель и ведущий) — это компания по разработке игр, которая дополняет смелые истории и рассказчиков. Театральные представления «Корабль-пастернак» эклектичны, преднамеренны и индивидуальны, чтобы помочь писателям и художественному сообществу создавать преобразующие, доступные работы для Бруклина и за его пределами. Айвон Э. стал соучредителем The Parsnip Ship в 2015 году как страстный проект, основанный на возвращении редко выпускаемой формы театральных радиоспектаклей, и превратился в платформу, основанную на инновациях, развитии сообщества и сотрудничестве. Осенью 2022 года «Корабль-пастернак» вернется к записи ежемесячных эпизодов в прямом эфире, а текущие выпуски доступны в iTunes, Spotify и Stitcher.

Нажмите здесь, чтобы купить билеты

Голосование в настоящее время за премию Broadwayworld Off-Broadway 2022
Посмотреть больше Off-Broadway Stories

Другие популярные истории для вас

ПРОТОТИП: OPERA | ТЕАТР | СЕЙЧАС объявляет подробности о 10-летнем сезоне
28 декабря 2022 г.

10-летие ПРОТОТИП: Opera | Театр | Теперь сезон возобновится с 5 по 15 января 2023 года после того, как он был отложен из-за продолжающейся пандемии.


Фотографии: первый взгляд на труппу МЕМОРИАЛа в Паназиатском репертуарном театре
28 декабря 2022

Посмотрите фотографии с мировой премьеры «Мемориала» в Паназиатском репертуарном театре, открывающей 36-й сезон труппы!


La MaMa to Present Vaclav Havel’s AUDIENCE With Czech Marionettes
December 27, 2022

From February 2 to 19, 2023 La MaMa will present the world premiere of Czechoslovak-American Marionette Theatre’s puppet version of ‘Audience’ Вацлава Гавела, перевод и постановка Вита Хорейша.


Слушайте: Патти Лупоне, Лоуренс Фишбёрн, Кристофер Уокен и другие участники второго сезона RADIO PLAY REVIVAL
27 декабря 2022

2022.

Related Posts

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *