Как заменить слово `interesting`: 20 синонимов
Есть у меня один знакомый, который на любую ситуацию реагирует словом «прикольно». Серьезно вам говорю!
Книги, люди, фильмы, места, еда, одежда, фото в Инстаграме – у него буквально все «прикольное». И меня постоянно тянет спросить, известны ли ему какие-либо другие описательные прилагательные.
Тот же вопрос мне иногда хочется задать изучающим английский, которые умудряются выражать весь спектр своих мыслей и эмоций словами «good», «bad», «beautiful/nice» или «interesting».
На вводных и первых занятиях со своими студентами я часто подсчитываю, сколько раз они произносят эти слова-паразиты. И после предъявляю суммарные результаты: счет идет на десятки. И тогда-то студенты начинают задумываться, что это как-то не «прикольно».
Да, я называю эти слова (и слово interesting в частности) именно паразитами, потому что они ограничивают вашу речь. И с ними мы постоянно боремся на занятиях по Скайп в ENGINFORM.
Если вы претендуете на уровень Elementary и никак не выше, то конечно, interesting вам будет вполне достаточно:
an interesting book
an interesting movie
an interesting person
an interesting place
Но я уверена, что вы – человек, который имеет свое мнение и для его выражения хочет обладать арсеналом языковых средств, и желает говорить на английском качественно, повышать свой уровень, общаться с иностранцами и успешно сдавать международные экзамены.
Поэтому, друзья, сегодня будем пополнять ваши запасы синонимами прилагательного interesting.
Чаще всего, произнося interesting, мы имеем в виду «увлекательный, занимательный, привлекательный, привлекающий внимание, необычный, не похожий на других», верно?
Поэтому держите слова, которые имеют похожие значения и могут вполне переводиться как «интересный». Многие их них – производные от глаголов, как, собственно, и interesting (от глагола to interest) путем добавления окончания ING.
Чтобы сразу убивать двух зайцев (в этом материале это возможно), буду сразу приводить и глагол, и очень рекомендую вам сразу запоминать и его также.
Absorbing /əb’zɔːbɪŋ/ – всепоглощающий, захватывающий, увлекательный
От глагола to absorb (не только впитывать жидкость, но и увлекать, поглощать).
Alluring /ə’ljuərɪŋ/ – привлекательный, притягательный, соблазнительный
От глагола to allure (вовлекать, впутывать; завлекать, заманивать, привлекать)
Amusing /ə’mjuːzɪŋ/ – забавный, занимательный, занятный
От глагола to amuse /ə’mjuːz/ (развлекать, занимать внимание)
Arresting /ə’restɪŋ/ – приковывающий внимание; захватывающий; поразительный
От глагола to arrest (не только арестовывать, но и приковывать взоры, внимание)
Captivating /’kæptɪveɪtɪŋ/ – очаровательный, пленительный
От глагола to captivate (очаровывать, пленять, покорять, увлекать)
Compelling /kəm’pelɪŋ/ – захватывающий, интригующий, очень интересный
От глагола to compel (покорять, увлекать)
Enchanting /en’ʧɑːntɪŋ/ – очаровательный, обаятельный
От глагола to enchant (очаровывать, приводить в восторг; восхищать)
Engaging /ɪn’geɪʤɪŋ, en-/ – привлекательный, притягательный, обаятельный
От глагола to engage (привлекать, увлекать, занимать, заинтересовывать)
Engrossing /ɪn’grəusɪŋ, en-/ – всепоглощающий; захватывающий, увлекательный
От глагола to engross (поглощать время, внимание; углубиться, с головой уйти в какое-либо занятие)
Fascinating /’fæsɪneɪtɪŋ/ – обворожительный, очаровательный, пленительный
От глагола to fascinate (восхищать, приводить в восторг, очаровывать, пленять)
Gripping /’grɪpɪŋ/ – захватывающий, всепоглощающий, увлекательный, поразительный, потрясающий, удивительный
От глагола to grip (не только сжимать, схватить рукой, но и приковывать внимание, овладевать вниманием)
Intriguing /ɪn’triːgɪŋ/ – интригующий, занимательный, увлекательный; пленительный, захватывающий
От глагола to intrigue (увлечь, заинтересовать, заинтриговать)
Riveting /’rɪvɪtɪŋ/ – захватывающий, интересный
От глагола to rivet (сосредоточивать внимание)
Stimulating /’stɪmjəleɪtɪŋ/ – побудительный, вызывающий интерес
От глагола to stimulate (возбуждать, побуждать интерес)
Striking /’straɪkɪŋ/ – поразительный, изумительный, необыкновенный; выдающийся, замечательный
От глагола to strike (поражать, производить впечатление)
Thought-provoking /θɔːt prə’vəukɪŋ/ – заставляющий задуматься, вызывающий эмоции
От глагола to provoke (вызывать, возбуждать; провоцировать) и существительного thought – мысль.
Прилагательное может образовываться от глагола и при помощи других суффиксов:
Impressive /ɪm’presɪv/ – впечатляющий, выразительный, производящий глубокое впечатление
От глагола to impress (производить впечатление, поражать)
И еще несколько прилагательных с чисто «прилагательными» cуффиксами -ous, -ic, -al, но уже без глаголов:
Curious /’kjuərɪəs/ – возбуждающий любопытство; чудной, необычный
Exotic /ɪg’zɔtɪk, eg-/ – причудливый, диковинный; поражающий своей странностью, необычностью. Начало слова может произноситься по-разному: /ɪg-/ или /eg-/.
Magnetic /mæg’netɪk/ – привлекательный; магнетический, притягательный
Exceptional /ɪk’sepʃ(ə)n(ə)l, ek-/ – необычный, необыкновенный, исключительный, особый, редкий
Unusual /ʌn’juːʒ(ə)l/ – необыкновенный; необычный, странный; редкий
Наверняка, вы уже встречали многие слова из этого списка и, возможно, даже можете его дополнить. Заменяйте ими interesting, где это возможно, но не забывайте, что некоторые прилагательные применимы только для неодушевленных существительных, другими можно описывать и предметы и людей.
Пусть книга будет fascinating или intriguing,
фильм – gripping,
занятие – engrossing,
картина – impressive,
беседа – compelling,
человек – magnetic или amusing,
изучение английского – riveting и engaging.
Если вы занимаетесь повышением вашего уровня, то помните, что его повышает не только грамматика, но и набор ваших слов. Чем выше уровень, тем больше синонимов вы должны использовать. Например, если вы заявляете свой уровнь английского, как Upper-Intermediate (а тем более, готовитесь к международным экзаменам FCE, CAE, IELTS, TOEFL на этом уровне) и затрудняетесь назвать как минимум 10 синонимов слова interesting – то это не тянет на Upper-Intermediate.
Независимо от вашего уровня сейчас, возьмите, пожалуйста, себе за правило: к каждому «простому» прилагательному подбирать не менее трех-пяти синонимов более высокого порядка и использовать их вместо простых. Эти ряды будут постепенно расширяться, и вы сами не заметите, как ваша речь наполнится новыми яркими описаниями.
Можете начать уже сейчас, в блоге вы найдете уже готовые материалы для изучения:
А если нужна разговорная практика, мы с профессиональными преподавателями ENGINFORM всегда рады вам помочь. Подберем для вас самое удобное время для занятий по Скайп, составим программу с учетом ваших пожеланий и целей, на занятиях будем общаться только in English и бороться с прилагательными-паразитами 🙂
Записаться к нам на бесплатное вводное занятие можно здесь или в самом низу этой страницы.
И если вы вспомнили другие синонимы слова interesting – оставляйте их в комментариях, и они обязательно пригодятся читателям.
Успехов!
Описание внешнего вида человека на английском языке
Содержание раздела: Слова и выражения, описывающие внешность человека, фигуру, походку и т.д. Описание внешнего вида человека на английском языке, включая прилагательные описывающие человека, в частности, употребляемые для описания характера человека, внешнего вида и поведения.
General vocabulary – Общие слова для описания человека
– как описать общие внешние черты человека по-английски?
– как описать внешность человека (мужчины/женщины) по-английски?
– прилагательные для описания внешности человека.
Общие слова
appearance (looks) | внешний вид, внешность |
look | выглядеть |
look like | быть похожим на кого-либо |
family resemblance | семейное сходство |
(not) look oneself | (не) быть похожим на себя |
look wretched | иметь несчастный вид |
look one’s best | прекрасно выглядеть |
Описание привлекательности тела
The human body – Тело человека
– как описать тело человека по-английски?
– как описать форму тела (мужчины/женщины) по-английски?
– прилагательные для описания тела человека.
attractive | привлекательный |
unattractive | непривлекательный |
impressive | выразительный |
unimpressive | невыразительный |
good-looking | интересный |
ill favoured | уродливый |
pleasant-looking | приятный |
unpleasant looking | неприятный |
pretty | хорошенькая |
repulsive | отвратительный |
charming | очаровательная |
ugly | уродливый |
lovely | восхитительный |
common | заурядный |
beautiful | красивый |
plain | простая |
nice | миловидный |
usual | обычный |
handsome | красивый |
unsightly | некрасивый |
eyesore | отвратительный |
Описание телосложения человека
Build – Телосложение
– как описать телосложение человека по-английски?
– как описать телосложение (мужчины/женщины) по-английски?
– прилагательные для описания телосложение человека.
large | крупный |
small | небольшой |
powerful | мощный |
slight | хрупкий |
heave | тяжелый |
slim | стройный |
solid | плотный |
delicate | хрупкий |
strong | сильный |
spare | сухощавый |
stocky | коренастый |
neat | изящный (стройный) |
sturdy | крепкий |
graceful | изящный (грациозный) |
Манеры и осанка человека
Bearing – Манера держать себя
– как описать поведение человека по-английски?
– прилагательные для описания манер человека.
posture | осанка |
bear oneself well | хорошо держаться |
hold one’s body upright | прямая осанка |
stooping | сутулый |
Тело человека
Constitution – Конституция тела
– как описать конституцию тела человека по-английски?
– прилагательные, описывающие конституцию тела человека.
feeble | слабый |
vigorous | энергичный |
frail | хрупкий |
rugged | крепкий |
iron | твердый |
weak (poor) | слабый |
Виды телосложения человека
Figure – Фигура
– как описать фигуру человека по-английски?
– прилагательные для описания фигуры человека и его тела.
well-made | хорошо сложенный |
shapeless | бесформенный |
ill-made | плохо сложенный |
lithe | гибкий |
clumsy | неуклюжий |
superb | превосходный |
ordinary | заурядный |
perfect | совершенный |
flawed | с дефектом |
lean | худощавый |
fat | тучный |
stout | плотный, тучный |
well-fed | упитанный |
bony | костлявый |
paunchy | с брюшком |
plump | пухленький |
slender | стройный |
Описание фигуры человека
Stature – Стан, фигура
– как описать стан, рост, фигуру человека по-английски?
– прилагательные, описывающие стан, рост, фигуру.
height, shape | рост, форма |
imposing | представительный |
diminutive | миниатюрный |
short | маленького роста |
middle-sized | среднего роста |
be of medium height | среднего роста |
tall | высокий |
Описание походки
Gait – Походка
– как описать походку человека по-английски?
– прилагательные, описывающие походку человека.
steady | твердая |
unsteady | неустойчивая |
heavy | тяжелая |
light | легкая |
swaggering | щегольская |
walk with a stoop | идти сутулясь |
limp | хромота |
halting | прихрамывающая |
walk with a halt | прихрамывая |
awkward | неуклюжая |
swaying | раскачивающаяся |
Описание вида и темпа походки
Step – Шаг
– как описать как ходит человек по-английски?
– прилагательные, описывающие как может идти человек.
firm | твердый |
heavy | тяжелый |
light | легкий |
rapid | быстрый |
slow | медленный |
measured footstep | размеренные шаги |
stride with a firm step | идти крупным, твердым шагом |
Описание тела человека
Body, limbs – Тело, конечности
– как описать тело, конечности человека по-английски?
– прилагательные, описывающие тело человека: плечи, ноги, руки, кисти, пальцы.
shoulders | плечи |
broad | широкие |
round | круглые |
sloping | покатые |
high | высокие |
narrow | узкие |
hollow chest | впалая грудь |
throw one’ chest with pride | выпятить грудь от гордости |
waist | талия |
be slim at the waist | иметь тонкую талию |
leg | нога |
long | длинная |
short | короткая |
slender | стройная |
crooked | кривая |
shapely (fine) | красивой формы |
bow-shaped | кривая |
lank | тонкая |
stout | полная |
large | большая |
small | маленькая |
narrow | узкая |
arm | рука |
long | длинная |
short | короткая |
lank | тонкая |
bony | костлявая |
rounded | округлая |
well-shaped | красивой формы |
hand | рука, кисть руки |
plump (fat, thick) | пухлая (толстая) |
short | короткая |
finger | палец (на руке) |
thumb | большой палец |
forefinger (index finger) | указательный палец |
middle finger | средний палец |
ring finger | безымянный |
little finger | мизинец |
finger nail | ноготь |
Описание головы и шеи
Head, neck – Голова, шея
– как описать голову и шею человека по-английски?
– прилагательные, описывающие голову и шею человека, размер.
big | большая |
small | маленькая |
round | круглая |
square | квадратная |
hold one’s head high | держать голову высоко |
slender (neck) | стройная шея |
thin | тонкая |
thick | толстая |
Волосы на английском языке
Hair – Волосы
– как описать волосы человека по-английски?
– прилагательные, описывающие волосы, прическу, укладку волос человека.
flaxen | льняные |
auburn | рыжевато-каштановые |
golden | золотистые |
red | рыжие |
reddish | рыжеватые |
fair | русые, светлые |
blond (-e) | блондин (-ка) |
ash-blonde | пепельные |
chestnut | каштановые |
silvery | серебристые |
grey(-ing) | седые, седеющие |
black | черные |
jet-black | черные как смоль |
brown | шатен (-ка) |
brunette | брюнетка |
dark | темные |
mop of hair | шапка, копна волос |
abundant | густые |
thin | тонкие, жидкие |
luxuriant | пышные |
short | короткие |
thick | густые |
straight | прямые |
long | длинные |
bald-headed | лысый |
wavy | волнистые |
disheveled | растрепанные |
crisp | вьющиеся |
rumpled | взъерошенные |
curly | кудрявые |
tangled | спутанные |
silky | шелковистые |
Описание волос
Hair-do – Прическа
– как описать прическу человека по-английски?
– прилагательные, описывающие прическу, стрижку, укладку, женский прически, мужские прически.
hair-cut | стрижка |
hair-do | прическа |
hairstyle | прическа |
hairset | укладка волос |
hairwaving | завивка |
hair-dressing | парикмахерское дело |
grow one’s hair | отращивать волосы |
wash one’s hair | мыть |
brush one’s hair | причесывать |
comb one’s hair | расчесывать |
wear one’s hair short | носить короткие волосы |
shoulder-long | по плечи |
braided | заплетенные в косу |
wear one’s hair parted in the middle, on one side | носить волосы с пробором посередине, сбоку |
wear one’s hair in a knot | носить волосы узлом |
fringe | челка |
knot of hair | узел волос |
stand (wisp) of hair | прядь волос |
tuff of hair | клок волос |
lock | локон, завиток |
hair care | уход за волосами |
trimmed | легкая стрижка |
bow | бант |
afro look | прическа в стиле афро |
parting | пробор |
centre parting | прямой пробор |
side parting | косой пробор |
(hand) hair drier | фен |
cap (gown) | накидка на плечи (при стрижке волос) |
Ladies’ hairstyles | Женские прически |
ponytail | лошадиный хвост |
swept-back hair | гладкая прическа |
swept-up hair | с узлом |
pinned-up hair | с заколкой сзади |
bun | узел волос |
plaits (bunches) | косы |
chaplet hairstyle | прическа с венком из кос |
curled hair | завитые волосы (завивка) |
falling downwards curls | ниспадающие локоны |
shingle | короткая дамская стрижка |
pageboy style | дамская стрижка с загнутыми внутрь концами волос |
earphones | прическа с баранками |
hair rollers | бигуди |
hair pin | шпилька для волос |
hair spray | фиксатор прически |
Men’s hairstyles | Мужские прически |
closely-cropped head of hair | коротко стриженая голова, ежик |
head of curly hair | курчавая голова |
partly bald head | полысевшая голова |
bald patch | плешь |
bald head | совершенно лысая голова |
Moustache, beard and whiskers | Усы, борода, бакенбарды |
side-whiskers | височки |
clean shaven | чисто выбритое лицо |
stubby (unshaven) face | небритое лицо |
stubble beard | щетина |
full beard | круглая борода |
moustache | усы |
military moustache | усы щеточкой |
shadow | юношеские усы |
Описание лица
Face – Лицо
– как описать лицо, цвет кожи человека по-английски?
– прилагательные, описывающие форму лица, цвет кожи.
Form | Форма |
angular | угловатое |
oval | овальное |
square | квадратное |
long | длинное |
round | круглое |
thin | худое |
wrinkled | морщинистое |
freckled | веснушчатое |
with a beauty spot or mole | с мушкой или родинкой |
with a pointed beard and moustache | с острой бородкой и усами |
Complexion | Цвет лица |
dark | темный светлый |
fair | светлый |
florid | свежий, румяный |
olive | оливковый |
pasty | болезненный |
sallow | желтовато-бледный |
pale | бледный |
sunburn | загорелый |
swarthy | смуглый |
Черты лица
Features (in general) – Черты лица (общие)
– как описать черты лица человека по-английски?
– прилагательные, описывающие черты лица.
clear-cut (clean-cut) | четкие |
delicate | тонкие, нежные |
fine | тонкие |
prominent | выступающие |
striking | поразительные |
indistinct | нечеткие |
vague | неопределенные |
coarse | грубые |
ugly | некрасивые, уродливые |
plain | заурядные |
ordinary | заурядные |
soft | мягкие |
small | мелкие |
regular | правильные |
sharp | острые |
large | крупные |
irregular | неправильные |
full face | анфас |
profile | профиль |
mole | родинка |
scar | шрам |
dwart | бородавка |
Описание черт лица человека
Face features (particular) – Черты лица (конкретные)
– как описать черты лица, лоб, нос, рот, губы, зубы, челюсть, щеки, скула подбородок, глаза, брови ресницы, уши, веки человека по-английски?
– прилагательные, описывающие черты лица, лоб, нос, рот, губы, зубы, челюсть, щеки, скула подбородок, глаза, брови ресницы, уши, веки человека.
Forehead | Лоб |
broad | широкий |
narrow | узкий |
domed | выпуклый |
retreating | покатый |
high | высокий |
low | низкий |
large | большой |
small | маленький |
Nose | Нос |
nostrils | ноздри |
bridge of the nose | переносица |
tip of the nose | кончик носа |
aquiline | орлиный |
flat | приплюснутый |
hooked | крючковатый |
snub | курносый |
thin | тонкий |
straight | прямой |
pointed | заостренный |
fleshy | мясистый |
long | длинный |
turned up | вздернутый |
Mouth | Рот |
firm | твердый |
stern | суровый |
large | большой |
small | маленький |
strong-willed | энергичный |
weak-willed | слабый |
Lips | Губы |
full | полные |
thick | толстые |
well-cut | хорошо очерченные |
thin | тонкие |
painted | накрашенные |
parted | полуоткрытые |
compressed | сжатые |
twisted | искривленные |
Teeth | Зубы |
close-set | частые |
sparse | редкие |
even | ровные |
uneven | неровные |
large | крупные |
small | мелкие |
perfect | великолепные |
imperfect | некрасивые |
artificial | искусственные |
Jaw | Челюсть |
square | квадратная |
strong | сильная |
long | длинная |
Cheeks | Щеки |
chubby | пухлые |
hollow (sunken) | впалые |
with dimples | с ямочками |
with creases | со складками |
ruddy | румяные |
pale | бледные |
rouged | нарумяненные |
rosy | розовые |
stubby | небритые |
clean-shaven | чисто выбритые |
Cheekbones | Скулы |
high | высокие |
wide | широкие |
Chin | Подбородок |
double | двойной |
protruding | выдающийся |
massive | массивный |
pointed | острый |
round | круглый |
decided | решительный |
firm | твердый |
Eye | Глаз |
blue | голубые |
brown | темно-карие |
hazel | светло-карие |
dark | темные |
pale | светлые |
grey | серые |
hazel-eyed | кареглазый |
cross-eyed | косоглазый |
bulging | выпуклые |
wide-set | широко расставленные |
close-set | близко поставленные |
deep-set | глубоко посаженные |
full and blood shot | слезящиеся и воспаленные |
sunken | запавшие |
Eyebrows | Брови |
straight | прямые |
bushy | густые (кустистые) |
shaggy | косматые |
arched | тонкие, полукругом |
thin | тонкие |
penciled | тонко очерченные |
well-marked | четко очерченные |
raise (knit) one’s brows | поднимать (хмурить) брови |
Eye-lashes | Ресницы |
straight | прямые |
thin | тонкие |
thick | густые |
short | короткие |
long | длинные |
curving | изогнутые (загнутые) |
Ear | Ухо |
earlobe | мочка уха |
lop-eared | лопоухий |
Eyelids | Веки |
heavy | тяжелые |
drooping | опущенные |
swollen with tears | опухшие от слез |
Дополнительные материалы:
- Положительная степень имен прилагательных
- Сравнительная степень прилагательных
- Превосходная степень прилагательных
- Виды прилагательных с примерами их употребления
- Сложные прилагательные
11 429
Упражнения на словообразование (с ответами)
1. Добавьте один из суффиксов (-er, -r, -ian, -ist, -man) к словам, чтобы образовалось название профессии. Переведите образовавшиеся слова.
Н-р: police (полиция) – policeman (полицейский)
- music (музыка) 8. science (наука)
- journal (журнал) 9. art (искусство)
- post (почта) 10. sports (спорт)
- drive (водить машину) 11. manage (управляться)
- reception (встреча) 12. photograph (фотография)
- electric (электрический) 13. interpret (переводить)
- politics (политика) 14. build (строить)
15. fire (огонь)
2. Посмотрите на суффиксы существительных и прилагательных. Образуйте недостающие слова в столбцах и переведите образовавшиеся слова.
Существительные: —ness, -ion, -ation, -ment, -ance, -ition
Прилагательные: —al, -y, -ly, -ful, -ous, -tific
1) Прилагательное Существительное
1. lucky (удачный) luck (удача)
2. …… happiness (счастье)
3. wonderful (чудесный) ……
4. …… speed (скорость)
5. greedy (жадный) ……
6. …… friend (друг)
7. …… danger (опасность)
8. traditional (традиционный) ……
9. …… science (наука)
10. ill (больной) ……
11. …… truth (правда)
12. …… profession (профессия)
13. …… business (бизнес)
14. healthy (здоровый) ……
15. …… wealth (богатство)
2) Существительное Глагол
- investigation (расследование) investigate (расследовать)
- …… invite (приглашать)
- discussion (обсуждение) ……
- …… appear (выглядеть)
5. …… organize (организовать)
6. …… relax (расслабляться)
7. competition (соревнование) ……
- …… invent (изобретать)
3. Составьте как можно больше слов, добавляя к основе приставки и суффиксы. Используйте словарь. Переведите образовавшиеся слова.
Н-р: help (помогать) – helpful (услужливый), helpfulness (услужливость), unhelpful (неуслужливый), helpless (беспомощный), helplessness (беспомощность)
Приставка Основа/корень слова Суффикс
1. possible
2. polite -ful
un- 3. stress
4. thought
5. agree -ity
mis- 6. use
7. like
8. taste -less
im- 9. understand
10. hope
11. care -ness
in- 12. mortal
13. human
14. success -ment
dis- 15. conscious
16. popular -able
17. profit
4. Образуйте сложные слова и переведите их.
Н-р: clock (часы) + work (работа) = clockwork (часовой механизм)
Clock, pocket (карман), place (место), ball (мяч), dish (тарелка), sun (солнце), pool (водоем), head (голова), bird (птица), ice (лед), fire (огонь), work, black (черный), cream (сливки), pick (вынимать), swimming (плавание), ache (боль), foot (ступня), washer (мойка), glasses (стекла)
Ответы:
1.
- musician (музыкант) 8. scientist (ученый)
- journalist (журналист) 9. artist (художник)
- postman (почтальон) 10. sportsman (спортсмен)
- driver (водитель) 11. manager (менеджер)
- receptionist (администратор) 12. photographer (фотограф)
- electrician (электрик) 13. interpreter (переводчик)
- politician (политик) 14. builder (строитель)
15. fireman (пожарный)
2.
1)
- lucky (удачный) 9. scientific (научный)
- happy (счастливый) 10. illness (болезнь)
- wonder (чудо) 11. truthful (правдивый)
- speedy (скоростной) 12. professional (профессиональный)
- greed (жадность) 13. busy (деловой)
- friendly (дружелюбный) 14. health (здоровье)
- dangerous (опасный) 15. wealthy (богатый)
- tradition (традиция)
2)
- investigation (расследование) 5. organization (организация)
- invitation (приглашение) 6. relaxation (расслабление)
- discuss (обсуждать) 7. compete (соревноваться)
- appearance (внешность) 8. invention (изобретение)
3.
- impossible (невозможный), possibility (возможность), impossibility (невозможность)
- impolite (невежливый), politeness (вежливость), impoliteness (невежливость)
- stressful (стрессовый), distress (недомогание), distressful (печальный)
- thoughtful (задумчивый), thoughtfulness (задумчивость), thoughtless (бездумный), thoughtlessness (бездумность)
- disagree (не соглашаться), agreement (соглашение), disagreement (расхождение), agreeable (соответствующий), disagreeable (неприятный)
- disuse (перестать употреблять), useful (полезный), misuse (неправильно использовать), useless (бесполезный), uselessness (бесполезность)
- dislike (не любить), likeness (сходство), unlikeness (несходство), unlike (непохожий)
- tasteless (безвкусный), tasteful (со вкусом), tastefulness (хороший вкус), distaste (отвращение), distasteful (противный)
- misunderstand (невернопонять), understandable (понятный), understandability (понятность)
- hopeless (безнадежный), hopeful (оптимистический), hopelessness (безнадежность), hopefulness (надежда)
- careless (беззаботный), careful (заботливый), carelessness (беззаботность), carefulness (тщательность)
- immortal (бессмертный), mortality (смертность), immortality (бессмертие)
- humanity (гуманность), inhuman (бесчеловечный), inhumanity (бесчеловечность)
- successful (успешный) , unsuccessful (безуспешный)
- consciousness (сознательность), unconscious (бессознательный), unconsciousness (бессознательность)
- popularity (популярность), unpopular (непопулярный), unpopularity (непопулярность)
- profitable (прибыльный), profitability (прибыльность), unprofitable (нерентабельный)
4.
fire-place (камин), blackbird (черный дрозд), swimming-pool (бассейн), dishwasher (посудомоечная машина), ice-cream (мороженое), pick-pocket (карманный вор), sunglasses (солнечные очки), football (футбол), headache (головная боль)
Упражнения на словообразование (с ответами) — 4.8 out of
5
based on
409 votes
Добавить комментарий
Примеры слов для описания эмоций людей
Слова русского языка,
поиск и разбор слов онлайн
В этой статье приведены примеры слов, описывающих у людей:
- эмоции,
- выражение лица,
- черты характера,
- психологическое состояние.
Приведены примеры популярных и часто употребительных слов, которые используют в повседневной речи. Общее же число слов, включая синонимы, нецензурные, профессиональные (медицинские термины), достигает нескольких сотен. Слова помогут для описания чувств, внутренних переживаний, составления резюме. Некоторые слова из списка можно встретить в качестве статусов и «смайликов» в приложениях, соцсетях, мессенджерах.
Существительные: аплодисменты, аллергия, бабочки (в животе), безрассудство, беспокойство, бешенство, бодрость, боязнь, буйство, величие, веселье, вера, вдох, влечение, внимание, возбуждённость, волнение, воля, воодушевление, восторг, восхищение, выдох, высокомерие, гармония, гнев, гордость, гордыня, грубость, грусть, давление (у человека), дерзость, дрожь, дыхание, жалость, желание, забава, забота, зависть, замкнутость, застенчивость, злость, злюка, икота, инициативность, интерес, искра (в глазах), кайф, кивок (головой), любовь, макияж, медитация, моргание, мурашки, надежда, наслаждение, настроение, негодование, ненависть, нервозность, нервы, нерешительность, овация, огонь (в глазах), одиночество, одобрение, ожидание, озабоченность, озадаченность, ответственность, оскомина, отвращение, ощущение, пафос, переживание, печаль, плач, покой, подавленность, подмигивание, пофигизм, потливость, поцелуй, позор, пренебрежение, пульс (у человека), равнодушие, радость, радушие, раздумье, расслабленность, рассудительность, релакс, рефлекс, решительность, решимость, робость, рукопожатие, самообман, скромность, скука, слёзы, смелость, смех, смиренность, смущение, сожаление, сомнение, созерцание, спокойствие, страсть, страх, стыд, счастье, тараканы (в голове), тоска, тревога, трусость, тугодум, уважение, удивление, удовольствие, ужас, умиление, улыбка, унижение, усталость, ухмылка, чувство, шок, щедрость, экстаз, эмоция, ярость.
Глаголы: аплодировать, багроветь (от злости), беситься, беспокоиться, божиться, бояться, буянить, бычить, веселиться, верить, врать, враждовать, волноваться, воображать, воодушевляться, ворковать, гордиться, гневаться, дружить, драться, жаться (от страха), жалеть, заботиться, злиться, злорадствовать, интриговать, кайфовать, кусать (губы), любить, льстить, мечтать, морщиться, мяться, надеяться, напрягаться, негодовать, недоумевать, нервничать, обезумить, обманывать, обольщать, обременять, озадачиваться, опомниться, оправдываться, опешить, осмеивать, осмелиться, оскалить (зубы), офигевать, падать (духом), переживать, печалиться, пищать, плакать, подмигивать, пыхтеть, пялиться, радоваться, релаксировать, ржать, робеть, скалить (зубы), скандалить, скучать, смеяться, соболезновать, сомневаться, сопеть, стесняться, сторониться, стонать, скулить, теребить, тосковать, трусить, тужить, тупить, удивляться, удовлетворяться, ужасаться, улыбаться, умиляться, умничать, умолять, унывать, успокаиваться, утешаться, утомляться, фантазировать, фыркать, хаять, хвастать, хмурить, чесаться, чудить, щуриться (от солнца), юлить.
Прилагательные: аккуратный, активный, аморальный, бешеный, безудержный, безупречный, благородный, бледный, бледнолицый, бодрый, болезненный, болванистый, верный, весёлый, великолепный, восхитительный, всезнающий, высокий, выспавшийся, галантный, глупый, гневный, говорливый, гордый, голодный, горячий, грязный, дерзкий, доброжелательный, добрый, достойный, дурацкий, дурной, жалкий, женственный, жестокий, забавный, забывчивый, загадочный, загорелый, заикаться, замкнутый, застенчивый, здоровый, злой, злорадный, злющий, инициативный, интересный, интригующий, инфантильный, изнеможённый, красивый, крутой, круглолицый, костлявый, кривой, кроткий, лживый, лысый, милый, мрачный, мстительный, мужественный, мускулистый, мучительный, негативный, низкий, низкорослый, обманутый, обольстительный, озабоченный, остроумный, обескураженный, ответственный, очарованный, позитивный, подставленный, послушный, порядочный, потный, почтенный, привлекательный, прекрасный, прямой (говорит как есть), пунктуальный, радостный, разомлевший (от солнца), расчётливый, робкий, румяный, рыжий, рябой, сексуальный, сексапильный, сгорбленный, сильный, скупой, сконфуженный, скромный, славный, смелый, смешной, смурый, сомневающийся, стеснительный, страстный, страшный, счастливый, талантливый, творческий, толстый, толстокожий, топорный, тощий, требовательный, трогательный, трясущийся, тупой, тщеславный, ужасный, улыбчивый, умный, уставший, утомительный, хамский, хвалебный, храбрый, хмурый, холодный, худой, худющий, честный, чистый, чистоплотный, чокнутый, щедрый, элегантный, ярый (поклонник).
Смотрите слова девушке и слова парню.
wordsonline.ru — слова русского языка
20 пар похожих слов в английском языке, которые пора перестать путать ‹ Инглекс
Сегодня мы разберем 20 пар похожих по написанию и звучанию слов в английском языке. Вы научитесь не путать дневник с молочными продуктами, а ярмарку с оплатой за проезд.
В статье приведем точные значения слов, их синонимы, а также дадим примеры их употребления в речи. Посмотрев видеоролик, представленный ниже, вы услышите правильное произношение некоторых слов из нашего списка. А потренировать сложные слова в своей речи вы можете на уроке с одним из наших преподавателей.
1. Accept или except
Характеристика | Слово | |
---|---|---|
to accept /əkˈsept/ глагол | except /ɪkˈsept/ предлог, союз | |
Перевод | принимать, соглашаться, допускать | исключая, за вычетом |
Синонимы | to take, to agree, to receive | not including, not counting, besides, other than, apart from |
Пример употребления | I can’t accept his offer. I don’t think it’s a good idea. — Я не могу принять его предложение. Я не думаю, что это хорошая идея. | Everyone was there except Sally, she was ill. — Все были там, исключая/кроме Салли, она была больна. |
2. Affect или effect
Характеристика | Слово | |
---|---|---|
to affect /əˈfekt/ глагол | (an) effect /ɪˈfekt/ существительное | |
Перевод | влиять, действовать, вести к изменению, отрицательно сказываться | результат, следствие, эффект, влияние, воздействие |
Синонимы | to influence, to have an effect on | a result, a consequence, an impact |
Пример употребления | Weather always affects my mood. — Погода всегда сказывается на моем настроении. | Good music can have a positive effect on our health. — Хорошая музыка может оказывать положительное влияние на наше здоровье. |
Слово affect чаще всего выступает как глагол, а effect — как существительное. В качестве глагола to effect иногда употребляется в формальной речи в значении «приводить к выполнению», «осуществлять», «совершать». Приведем пример:
This politician has effected many reforms. — Этот политик провел много реформ.
3. Desert или dessert
Характеристика | Слово | |
---|---|---|
(a) desert /ˈdezə(r)t/ существительное | (a) dessert /dɪˈzəːt/ существительное | |
Перевод | пустыня, скучное место, где ничего не происходит и не меняется | десерт |
Синонимы | (a) wasteland, a wilderness, an uninteresting place | a sweet dish, a last course |
Пример употребления | A desert is a large area with dry weather. — Пустыня — большая территория с засушливой погодой. | Ice cream is the best dessert for summer. — Мороженое — лучший летний десерт. |
Слово desert может использоваться и как глагол в значении «покинуть», «оставить». Приведем пример:
Birds deserted this area because of cold weather. — Птицы покинули эту местность из-за холодной погоды.
4. Envelop или envelope
Характеристика | Слово | |
---|---|---|
to envelop /ɪnˈveləp/ глагол | an envelope /ˈenvələʊp/ существительное | |
Перевод | окутать, покрыть со всех сторон | конверт, обертка, обложка |
Синонимы | to surround, to cover, to wrap | a wrapper, a covering |
Пример употребления | Fog enveloped our city. — Туман окутал наш город. | Please, find an envelope for my letter. — Пожалуйста, найди конверт для моего письма. |
To envelop — глагол, an envelope — существительное. Слова можно запомнить так: надо существительное, значит пишем envelope.
5. Loose или lose
Характеристика | Слово | |
---|---|---|
(to) loose /luːs/ прилагательное, глагол | to lose /luːz/ глагол | |
Перевод | прилагательное — свободный, неплотно сидящий, незафиксированный; глагол — ослабить, развязать, стрелять | потерять, лишиться, проиграть |
Синонимы | not fixed, unfastened, movable; to unfasten, to untie, to undo, to slacken | to be deprived of, to stop having, to be defeated, to be beaten |
Пример употребления | She was dressed in a loose blouse and tight trousers. — Она была одета в свободную блузку и облегающие брюки. The seaman loosed the ropes and threw his weight on the sail. — Матрос ослабил канаты и всем своим весом навалился на парус. | He always loses small things. — Он всегда теряет мелкие вещи. You’ll lose the game if you don’t train. — Ты проиграешь в игре, если не будешь тренироваться. |
Чаще всего loose употребляется в качестве прилагательного, а lose — в качестве глагола. Некоторые советуют запоминать написание так: если вам нужен глагол «терять», то «потеряйте» одну букву «o» в слове loose.
6. Principal или principle
Характеристика | Слово | |
---|---|---|
a principal /ˈprɪnsəp(ə)l/ существительное | (a) principle /ˈprɪnsəp(ə)l/ существительное | |
Перевод | директор школы, ректор университета, глава | принцип, правило, теория |
Синонимы | a headmaster, a director | a concept, a postulate, essence |
Пример употребления | The principal of our university is a strict man. — Ректор нашего университета — строгий мужчина. | Good client service is our important principle. — Хорошее обслуживание клиентов — наш важный принцип. |
7. Stationery или stationary
Характеристика | Слово | |
---|---|---|
stationery /ˈsteɪʃ(ə)n(ə)ri/ существительное | stationary /ˈsteɪʃ(ə)n(ə)ri/ прилагательное | |
Перевод | канцтовары | неподвижный, стационарный |
Синонимы | writing materials, office materials, office supplies | motionless, immobilized, static |
Пример употребления | John provides our office with stationery. — Джон снабжает наш офис канцтоварами. | We remained in a stationary bus until the police arrived. — Мы оставались в неподвижном автобусе, пока не приехала полиция. |
8. Beside или besides
Характеристика | Слово | |
---|---|---|
beside /bɪˈsaɪd/ предлог | besides /bɪˈsaɪdz/ предлог, вводное слово | |
Перевод | рядом, возле | помимо того, что; вдобавок к тому, что; наряду с; заодно; кроме того (в качестве вводного слова) |
Синонимы | next to, by, by the side of | aside from, apart from, except |
Пример употребления | There was a green vase beside the chair. — Возле стула стояла зеленая ваза. | He is a fair-weather friend. Besides, he is a dishonest person. — Он друг тогда, когда ему это выгодно. Кроме того, он нечестный человек. |
Если besides выступает в качестве вводного слова, оно выделяется запятой.
9. Cook или cooker
Характеристика | Слово | |
---|---|---|
a cook /kʊk/ существительное | a cooker /ˈkʊkə(r)/ существительное | |
Перевод | повар | кухонная плита |
Синонимы | a chef | a stove |
Пример употребления | I’m the best cook of the restaurant. — Я лучший повар ресторана. | He needs to buy an electric cooker for a new apartment. — Ему нужно купить электрическую плиту для новой квартиры. |
Слово a cooker чаще используется в Великобритании, в США плиту обычно называют словом a stove.
10. Current или currant
Характеристика | Слово | |
---|---|---|
(a) current /ˈkʌrənt/ прилагательное, существительное | a currant /ˈkʌrənt/ существительное | |
Перевод | прилагательное — текущий, актуальный, действующий; существительное — поток (воды/воздуха) | смородина |
Синонимы | present, contemporary, ongoing, popular, modern; a tide | — |
Пример употребления | The current economic conditions make us save money. — Текущие экономические условия заставляют нас откладывать/копить деньги. Some bird species use warm air currents to help them fly. — Некоторые виды птиц используют теплые потоки воздуха, чтобы летать. | The jam is made with currants and raspberries. — Джем сделан из смородины и малины. |
11. Effective или efficient
Характеристика | Слово | |
---|---|---|
effective /ɪˈfektɪv/ прилагательное | efficient /ɪˈfɪʃ(ə)nt/ прилагательное | |
Перевод | действенный, результативный | эффективный, продуктивный |
Синонимы | successful, functional, of assistance | well organized, productive, labour-saving |
Пример употребления | Aspirin is an effective headache remedy. — Аспирин — действенное лекарство от головной боли. | This project made efficient use of our limited resources. — В этом проекте были эффективно использованы наши ограниченные ресурсы. |
Давайте попробуем разобраться в разнице между этими словами, так как ее довольно сложно уловить. Слово effective можно перевести как «имеющий желаемый эффект», оно показывает, был ли достигнут результат. Слово efficient демонстрирует, насколько продуктивно используются имеющиеся ресурсы: деньги, время и т. д.
12. Personal или personnel
Характеристика | Слово | |
---|---|---|
personal /ˈpɜː(r)s(ə)nəl/ прилагательное | personnel /ˌpɜː(r)səˈnel/ существительное | |
Перевод | личный, индивидуальный, собственный | персонал, кадры, штат |
Синонимы | individual, private | staff, employees, workers, (a) workforce |
Пример употребления | Her personal experience helps her to teach students. — Ее личный опыт помогает обучать студентов. | We need good sales personnel in order to increase gross profit. — Чтобы увеличить валовую прибыль, нам нужны хорошие кадры в сфере продаж. |
13. Quite или quiet
Характеристика | Слово | |
---|---|---|
quite /kwaɪt/ наречие | quiet /ˈkwaɪət/ прилагательное | |
Перевод | довольно, весьма, в некоторой степени, совсем, очень, вполне | тихий, бесшумный, спокойный |
Синонимы | fairly, rather, slightly, almost | silent, still, soundless, calm, serene, peaceful |
Пример употребления | He’s quite an interesting person. — Он довольно интересный человек. I’m quite sure that you’ll be back. — Я вполне уверен, что ты вернешься. | Her child is always quiet in front of strangers. — Ее ребенок всегда спокойный перед незнакомцами. This washing machine has a quiet engine. — У этой стиральной машины тихий двигатель. |
14. Sensible или sensitive
Характеристика | Слово | |
---|---|---|
sensible /ˈsensəb(ə)l/ прилагательное | sensitive /ˈsensətɪv/ прилагательное | |
Перевод | здравомыслящий, разумный | чувствительный, впечатлительный, нежный, обидчивый |
Синонимы | practical, rational, reasonable | responsive, delicate, fragile, tender |
Пример употребления | The most sensible way of solving this problem is to learn English and pass an exam. — Наиболее разумный способ решения этой проблемы — учить английский и сдавать экзамен. | My teeth are quite sensitive to cold drinks and food. — Мои зубы довольно чувствительны к холодным напиткам и еде. |
В русский язык уже вошло прилагательное сенситивный (чувствительный), поэтому вам будет проще запомнить слово sensitive.
15. Shade или shadow
Характеристика | Слово | |
---|---|---|
shade /ʃeɪd/ существительное | shadow /ˈʃædəʊ/ существительное | |
Перевод | тень для защиты от солнца, прохладное место | тень от предмета или человека |
Синонимы | a shelter, coolness, darkness | (a) silhouette, (a) shape, a contour |
Пример употребления | I think we should find some shade to rest. — Я думаю, нам следует найти тень, чтобы отдохнуть. | Vampires don’t cast shadows. — Вампиры не отбрасывают тени. |
Чтобы научиться различать эти два слова, представьте себе следующую ситуацию: если в жаркий летний день вы встанете в тень дерева (shadow), то окажетесь в прохладном теньке (shade).
16. Conscience или conscious
Характеристика | Слово | |
---|---|---|
(a) conscience /ˈkɒnʃ(ə)ns/ существительное | conscious /ˈkɒnʃəs/ прилагательное | |
Перевод | совесть | находящийся в сознании |
Синонимы | moral sense, principles, ethics | awake, aware |
Пример употребления | Every time she cries, he suffers a pang of conscience. — Каждый раз, когда она плачет, его мучает совесть. | Jim was conscious throughout the operation. — Джим был в сознании на протяжении всей операции. |
17. Dairy или diary
Характеристика | Слово | |
---|---|---|
(a) dairy /ˈdeəri/ существительное | a diary /ˈdaɪəri/ существительное | |
Перевод | молочный магазин, молочные продукты | дневник, ежедневник |
Синонимы | milk products, a creamery | a journal, an appointment book, an organizer |
Пример употребления | He is allergic to dairy. — У него аллергия на молочные продукты. | When I was a child I used to keep a diary. — Когда я был ребенком, я вел дневник. |
Написание и произношение этих слов придется просто запомнить, иначе за границей вы рискуете купить ежедневник вместо любимого молочного продукта.
18. Device или devise
Характеристика | Слово | |
---|---|---|
a device /dɪˈvaɪs/ существительное | to devise /dɪˈvaɪz/ глагол | |
Перевод | устройство, схема, план | изобретать, выдумывать, разрабатывать |
Синонимы | a gadget, a tool, a plan, a scheme | to conceive, to come up with, to invent |
Пример употребления | May I use electronic devices on board? — Я могу использовать электронные устройства на борту? | We’ve devised a plan to make our employees work better. — Мы разработали план, стимулирующий сотрудников работать лучше. |
Довольно легко запомнить, как употреблять каждое из этих слов: нужно существительное — берем a device, нужен глагол — to devise.
19. Fair или fare
Характеристика | Слово | |
---|---|---|
(a) fair /feə(r)/ существительное, прилагательное | fare /feə(r)/ существительное | |
Перевод | существительное — ярмарка; прилагательное — честный, светлый | стоимость проезда/билета |
Синонимы | just, honest, blond/blonde (светлые волосы), light | a ticket price, a fee, charge |
Пример употребления | Kate is a cute girl with long fair hair. — Кейт — милая девушка с длинными светлыми волосами. | A taxi driver asked her to pay her fare. — Водитель такси попросил ее оплатить стоимость поездки. |
Для запоминания этих слов можно использовать ассоциации: fare чем-то похоже на русское «фара», а ведь мы платим fare как раз в транспорте с фарами.
20. Career или carrier
Характеристика | Слово | |
---|---|---|
a career /kəˈrɪə(r)/ существительное | a carrier /ˈkæriə(r)/ существительное | |
Перевод | карьера, профессия, род деятельности | компания-перевозчик, транспорт, переносчик (вещей, болезней) |
Синонимы | a profession, an occupation, a job | a bearer, a transporter, a courier |
Пример употребления | He made a successful career in the oil industry. — Он построил успешную карьеру в нефтедобывающей промышленности. | If you are busy, we can send this equipment by carrier. — Если вы заняты, мы можем отправить это оборудование через перевозчика. |
Многие студенты знают глагол to carry (переносить, перевозить), по аналогии с ним можно запомнить и существительное a carrier (перевозчик, переносчик).
Хотите изучить больше подобных слов и узнать другие тонкости английского, тогда записывайтесь на курс «Разговорная практика английского языка».
Мы разобрали 20 пар английских слов, которые чаще всего путают. Надеемся, теперь вам будет легче использовать их в своей речи. Советуем перейти на вторую часть статьи и выучить еще 20 пар английских слов, похожих между собой. Попробуйте воспользоваться нашими советами и хорошенько разобраться, в чем же разница между ними.
© 2021 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.
2. Качественные имена прилагательные, обозначающие наличие в изобилии, с излишком или присутствие характерного признака того, что названо мотивирующим словом:
каны́тко
“ушастый/ая” от кан (м. р.) “ухо”,
накхи́тко “носатый/ая” от накх (м. р.)
“нос”, васты́тко “рукастый/ая” от
васт (м. р.) “рука”, балы́тко “волосатый/ая”
от бал (м. р.) “волос”, данды́тко
“зубастый/ая” от данд (м. р.) “зуб”,
пэри́тко “пузатый/ая” от пэр (м. р.)
“живот”, шэри́тко “головастый/ая;
умный/ая (≈ башковитый/ая)” от шэро́
(м. р.) “голова”.
Присоединяется
к непроизводной основе мотивирующих
имён существительных, обозначающих
части тела или называющих особенности
внешнего вида человека.
3.
реже качественные имена прилагательные,
обозначающие склонность к тому или
проявление того, что названо отглагольным
именем существительным на -ыбэ́н:
ракирибны́тко
“разговорчивый/ая” от ракирибэ́н
“разговор”.
В
процессе образования имён прилагательных
перед суффиксом -ы́тко наблюдается:
1.
Отсутствие финальной гласной/финали
дифтонга й/реже всего дифтонга мотивирующих
слов: ило́ – илы́тко, рэ́ндо – рэнды́тко,
ша́тра – шатри́тко, раша́й – рашаи́тко,
лына́й – лынаи́тко, чяй – чяи́тко,
ґэро́й – ґэри́тко, караха́й – карахы́тко,
романо́ – романы́тко;
2.
Отсутствие беглой гласной -э- в аффиксе
-ыбэ́н/-ибэ́н мотивирующего отглагольного
существительного: сабэ́н — сабны́тко,
хасибэ́н – хасибны́тко;
3.
Отсутствие беглой гласной -э- в мотивирующих
именах сущ-ых Дэвэ́л, джюкэ́л:
дэвлы́тко, джюкли́тко;
4.
Наложение морфем: пани́ + -и́тко –
пани́тко, биби́ + -и́тко – биби́тко;
5.
Озвончение финальной согласной: данд
[дант] – данды́тко, гав [гаф] –
гави́тко/гавы́тко, яг [як] – яги́тко;
6.
Появление перед аффиксом выпадающих в
абсолютном исходе согласных: васт [вас]
– васты́тко, данд [дан] – данды́тко,
накх [нак] – накхи́тко/накхы́тко, пхув
[пху] – пхуви́тко, якх [як] – якхи́тко/
якхы́тко;
7.
В именах существительных заканчивающихся
на -в перед суффиксом -итко может выпадать
финальная согласная: пхув – пхуи́тко,
сув – суи́тко.
Вариант
-ы́тко выступает в позиции после твёрдых
согласных: д, л, н (тж. после -ибн), р (реже),
c, т, х, ш; аспираты кх.
Вариант
-и́тко выступает в позиции после
согласных: б, в, г, д’, дж, к, м, н (после
сущ-ых заканч-ся на гласную), р, т (после
сущ-ых заканч-ся на гласную), х; аспираты
кх.
-ал-́
регулярная и продуктивная исконно-цыганская
словообразовательная единица, образующая
имена прилагательные, обозначающие:
1. Обладание качеством или наличие чего-либо в большой степени, в изобилии:
дошало́/ы́
“с пороком, с изъяном” от дош (ж. р.)
“порок, изъян, недостаток”, лошало́/ы́
“радостный/ая” от лош (ж. р.) “радость”,
бахтало́/ы́ “счастливый/ая” от бахт
(ж. р.) “счастье”, зорало́/ы́ “сильный/ая”
от зор (ж. р.) “сила”, патывало́/ы́
“уважительный/ая; красивый/ая” от
паты́в (ж. р.) “уважение”, бокхало́/ы́
“голодный/ая” от бокх (ж. р.) “голод”,
лымало́/ы́ “сопливый/ая” от лым (ж. р.)
“сопля”, мэлало́/ы́ “грязный/ая” от
мэл (ж. р.) “грязь”, шылало́/ы́ “холодный/ая”
от шыл (м. р.) “холод”, джювало́/ы́
“вшивый/ая” от джюв (ж. р.) “вощь”,
кирмало́/ы́ “червивый/ая” от кирмо́
(м. р.) “червь”, пушумало́/ы́ “блохастый/ая”
от пушу́м (м. р.) “блоха”, фуяло́/ы́
“плохой/ая, дурной/ая” (брави́нта
“водка”, ману́ш “человек” и т. д.) от
фуй “плохой/ая; плохо”.
Присоединяется
к непроизводной основе мотивирующих
имён существительных, крайне редко
предикатива (фуй).
Заголовок прилагательной фразы в грамматике английского языка
Заголовок прилагательной фразы — это слова, которые функционируют как заголовки прилагательных фраз. Прилагательная фраза состоит из прилагательного, а также модификаторов и дополнений. В английском языке только одна грамматическая форма может выполнять функцию прилагательной фразы head. Единственная грамматическая форма, которая может функционировать в качестве заголовка прилагательной фразы:
В следующем разделе определяется и приводится пример единственной грамматической формы, которая может функционировать как заголовок фразы прилагательного в грамматике английского языка.
Прилагательные как заголовки прилагательных фраз
Единственной грамматической формой, которая выполняет грамматическую функцию заголовка прилагательной фразы, является прилагательное. Традиционные грамматики определяют прилагательные как слова, которые описывают или изменяют существительные, словосочетания и местоимения. Например, следующие выделенные курсивом прилагательные функционируют как заголовки фраз прилагательных:
- фиолетовый
- кислый
- очень злой
- более расстроенный
- боязливый пауков и воронок
- одержима Элмо
- обрадована услышать радостные новости
- боится расправить крылья
- тревожится , что она может заразиться пневмонией
- взволнован , что он успешно сдал экзамен
- испугался Санта-Клауса в гостях
- взволнован чтобы вы наконец встретились со мной лично
Единственная грамматическая форма, которая может функционировать как прилагательная фраза h ead в английском языке — прилагательное.
Резюме
Заголовки прилагательных фраз — это слова, которые функционируют как заголовки фраз прилагательных. Прилагательная фраза состоит из прилагательного, а также модификаторов и дополнений.
Прилагательное слово «голова» — это грамматическая функция.
Грамматическая форма, которая может функционировать в качестве прилагательной фразы head в английской грамматике, — это прилагательное.
Ссылки
Бринтон, Лорел Дж. И Донна М.Бринтон. 2010. Лингвистическая структура современного английского языка , 2-е изд. Амстердам: Издательская компания Джона Бенджамина.
Хоппер, Пол Дж. 1999. Краткий курс грамматики . Нью-Йорк: W. W. Norton & Company.
Хаддлстон, Родни. 1984. Введение в грамматику английского языка . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
Голова Определение и значение | Dictionary.com
верхняя или передняя часть тела у позвоночных, включая человека, которая содержит и защищает мозг, глаза, рот, нос и уши, если присутствует Родственное прилагательное: головной
соответствующая часть беспозвоночного животного
что-то напоминающее голову по форме или функциям, например, верхняя часть инструмента
- человек, обладающий наибольшими полномочиями в группе, организации и т. д.
- (в качестве модификатора) покупатель головы
- (в комбинации) директор школы
должность руководителя или командира своего класса
- самая передняя часть вещи; часть, которая выступает вперед; передняя часть очереди
- (как модификатор) точка головы
самая высокая часть вещи; верхний конец верхняя часть прохода
пена на вершине стакана пива
способности, интеллект и эмоции (особенно в фразах над головой или над головой, иметь голову, держать голову, потерять голову, и т. д.) у нее хорошая фигура; мудрая старая голова
множественная голова человек или животное, рассматриваемое как единое целое, шоу стоило два фунта на голову; шестьсот голов крупного рогатого скота
голова считается мерой длины или высотыон на голову выше своей матери
ботаника
- плотное соцветие, такое как у ромашки и других сложных растений
- любая другая компактная конечная часть растения , например, листья кочанной капусты или салата
кульминация или кризис (особенно во фразе принести или прийти в голову)
заполненный гноем кончик или центральная часть прыща, фурункула и т. д.
голова считается частью тела, на которой густо растут волосы. Тонкая голова волос
Источник или происхождение реки или ручья
(заглавная буква в названии) мыс или мыс, особенно высокий
аверс монета, обычно с портретом головы или полной фигурой монарха, божества и т. д. Сравните хвост 1
основной пункт или раздел спора, дискурса и т. д.
(часто во множественном числе) заголовок в верхней части газетной статьи или ч прохождение секции внутри изделия
морской
- передняя часть корабля или лодки
- (на парусных судах) верхний угол или край паруса
- верх любого лонжерона или вышки
- любой вертикальный брус, разрезанный на форма
- (часто во множественном числе) жаргонное слово для туалета
тугая мембрана барабана, бубна и т. д.
- высота поверхности жидкости над определенной точкой, особенно если ее рассматривать или использовать в качестве меры давление в этой точке напор в четыре фута
- давление воды, обусловленное высотой или скоростью, измеренное в вертикальном столбе воды
- любое давление напор пара в бойлере
сленг
- человек, регулярно принимающий наркотики , особенно ЛСД или каннабис
- (в комбинации), кислотная головка; горловина
разработка дороги, проложенной в забой угля
- конечная точка маршрута
- (в комбинации) головка рельса
устройство на токарном или расточном станке, например токарный станок, который оснащен один или несколько режущих инструментов, обеспечивающих работу этим устройством
электромагнит, который может считывать, записывать или стирать информацию на магнитном носителе, таком как магнитная лента, диск или барабан, используемый в компьютерах, магнитофонах и т. д.
- голова лошади, рассматриваемая как узкое преимущество в исходе скачек (в словосочетании победа головой)
- любое узкое преимущество в победе (в словосочетании (победа) головой)
завивание камней лежа в доме после того, как все 16 были сыграны
боулинг, валет и боулинг, которые были сыграны вместе, рассматриваются как целевая область
против головного регби от попадания противоположной стороны в схватку
откусить кому-нибудь голову о r отрубить кому-нибудь голову, чтобы говорить с кем-то резко и сердито
(довести или дошли до головы)
- довести до критического состояния взрыв
заставить его поверить (идея, особенно причудливая) он вбил себе в голову, что земля плоская
дать головной жаргон для выполнения фелляции
дать кому-нибудь свою голову позволить себе человек большая свобода или ответственность
дать лошади голову, чтобы позволить лошади галопом, удлиняя повод
ударить голову
- вызвать головокружение или растерянность, как мог бы алкогольный напиток
- заставить кого-то зазнаваться его успех пошел в голову
голова и плечи выше значительно выше
голова через пятку
- полный поворот сальто
- полностью; совершенно (особенно во фразе по уши влюблен)
держать голову, чтобы не стыдиться
сохранять голову, чтобы оставаться спокойным
держать голову над водой, чтобы пережить трудный опыт
сделать голову, чтобы сделать прогресс
сделать голову или хвост (используется с отрицанием), чтобы попытаться понять (проблема и т. д.) он не мог понять суть дела
из своей головы или из своей головы сленг безумие или бред
с головы без предварительных размышлений; импровизированный
на голову или на собственную голову на свой (собственный) риск или ответственность
голова без сленга громко или чрезмерно ребенок кричал головой
над чьей-либо головой
- без рассмотрения человека в очевидном положении, особенно для продвижения по службе выпускник был продвинут по головам нескольких своих старших сотрудников
- , не посоветовавшись с человеком, занимающим очевидное положение, но сославшись на вышестоящие инстанции. В своей жалобе он пошел прямо к директору, через голову своего непосредственного начальника
- сверх понимание человека
сложить головы вместе неформально, чтобы вместе посоветоваться
придумать идею, желание или желание (сделать что-то)
повернуть головы, чтобы они были такими красивыми, необычными или впечатляющими, чтобы привлекать много внимания
перевернуть что-то с ног на голову или поставить что-то на голову, чтобы обработать или представить что-то в совершенно новом и отличном erent wayhealthcare, который перевернул ортодоксальную медицину с ног на голову
повернуть чью-то голову, чтобы сделать кого-то тщеславным, тщеславным и т.д.
\ ˈHed
\
1
: верхняя или передняя часть тела животного, содержащая мозг, главные органы чувств и рот.
кивнул в знак согласия
2а
: место интеллекта : разум
Одна голова хорошо, а две — лучше
б
: человек по умственным качествам.
пусть мудрые головы преобладают
c
: природные способности или талант
хорошая голова для фигур
d
: умственный или эмоциональный контроль : равновесие
руководитель уровня
б
множественное число
: одно из ряда (по домашним животным)
продано двадцать голов крупного рогатого скота
5а
: конец, который находится выше или выше или противоположен стопе
голова стола голова паруса
б
: исток ручья или реки
глава Нила
c
: любой конец чего-либо (например, барабана), два конца которого не нужно различать
б
: Руководитель отдела или отдела в офисе или учреждении
начальник отдела английского языка встретился с другими руководителями отделов
б
: Лиственная часть растения, особенно состоящая из компактной массы листьев, цветов или плодов.
кочан салата 1 кочан зерна
8а
: ведущий элемент военной колонны или шествия.
б
: отклонение
часто ей приходилось бороться за свою голову, поскольку парус утонул в ее носу — С.В. Рейли
9а
: самая верхняя оконечность или выступающая часть объекта : верх
головка болта
б
: поражающая часть оружия, инструмента или орудия.
голова топора
c
: закругленный проксимальный конец длинной кости (например, плечевой кости).
d
: конец мышцы, ближайший к исходной точке
е
: овальная часть нотной ноты.
10а
: водоем, находящийся в резерве на высоте.
также
: ограждающий берег, плотина или стена
11а
: разница в высоте между двумя точками в теле жидкости.
б
: результирующее давление жидкости в нижней точке, выражаемое этой высотой
широко
: давление жидкости
двигатель с полным напором пара
12а
: Носовая часть и прилегающие части корабля.
13
: приблизительная длина головы лошади
выиграл голову
14
: место руководства, чести или командования
во главе своего класса
15а (1)
: слово или серия слов, часто набранными более крупными буквами, помещаемые в начале отрывка или вверху страницы, чтобы представить или классифицировать
(2)
: отдельная часть или тема
главы проповеди
б
: часть страницы или листа, которая находится над первой строкой печати.
16
: пена или накипь, которая поднимается на ферментирующей или шипучей жидкости (например, пиве).
17а
: часть фурункула, прыща или абсцесса, в которой он может сломаться.
б
: кульминационный момент действий : кризис
события достигли критической точки
18а
: Деталь или приспособление станка или станка, содержащее устройство (например, резак или дрель).
револьверная головка токарного станка
также
: Часть аппарата, которая выполняет главную функцию или определенную функцию.
сверлильная головка
б
магнитная запись
: электромагнит, используемый в качестве преобразователя для записи, чтения или стирания магнитного носителя (такого как лента или диск).
19
грамматика
: непосредственная составляющая конструкции, которая может иметь ту же грамматическую функцию, что и целое (например, man в словах «старик», «очень старый человек» или «обыватель»)
20а
: тот, кто употребляет наркотики
— часто используется в комбинированном горшке Головка
б
: преданный энтузиаст : aficionado
—Часто используется в комбинации с ЭВМ головка
по голове
: рисует вперед большую глубину воды.
с головы
из головы
: бред
Ее родители были из головы от волнения.над головой
1
: за пределами понимания или компетенции
ужаснейшая интеллектуальная деталь, все это над моей головой — Э. Б. Уайт
2
: , чтобы преуменьшить свою высшую позицию или авторитет
пошел через мою голову пожаловаться
1
: , относящийся к верхнему или переднему отделу тела животного, который включает мозг, главные органы чувств и рот, или предназначенный для него : , относящийся к голове или предназначенный для него (см. 1 смысл 1)
травмы головы
3
: расположен на конце, который выше или выше : расположен в голове (см. Вход в голову 1, смысл 5a)
голова паруса
4
: идет спереди
верхнее море
переходный глагол
2а
: для установки поражающей части оружия, инструмента или орудия на : установите голову (см. Ввод 1, датчик 9b), чтобы
направить стрелу
б
: для формирования самой верхней конечности или выступающей части : для формирования головы или вершины
башня во главе со шпилем
4а
: , чтобы встать впереди, чтобы помешать, остановиться или повернуть назад
возглавить стадо крупного рогатого скота
б
: , чтобы опередить (как в гонке) : превзойти
c
: пройти (поток), обойдя источник
5а
: для размещения чего-либо в начале или в верхней части (чего-либо) с целью введения или классификации : для помещения чего-либо в начало (чего-либо, в виде списка)
Каждая страница начиналась с имени писателя.
б
: стать первым или ведущим членом
возглавляет список героев
6
: , чтобы задать курс
направить корабль на север
7
: для удара головой и толкания (например, футбольного мяча) головой (см. Вход головы 1, смысл 1)
направил мяч в ворота
непереходный глагол
1
: для образования компактной массы листьев или плодов : для образования головы (см. Запись 1, смысл 7b)
Этот вид кочанов ранний.
2
: , чтобы указать или продолжить движение в определенном направлении
направился на юг
3
: , чтобы иметь источник : originate
Река берет начало в этих горах.
голов — грамматика английского языка сегодня
Голова — самое важное слово во фразе.Все остальные слова во фразе зависят от головы. Слова, входящие в состав фразы и стоящие перед заголовком, называются предзаголовком. Слова, входящие в состав фразы и идущие после заголовка, называются заголовком.
В именной фразе голова — это существительное, и могут быть элементы до и после заголовка, также называемые премодификаторами и постмодификаторами.
← — — — — — — — — — — — — — именная фраза — — — — — — — — — — — — — — — — → | ||||
до Головка | Головка существительного | Головка стойки | ||
|
905 905 |
|
|
В глагольной фразе голова является глаголом.Могут быть элементы перед заголовком, такие как модальные или вспомогательные глаголы, и элементы после заголовка, такие как частицы.
← — — — — — — — — — — глагольная фраза — — — — — — — — — — — → | |||
pre-head | глагол head | post-head | |
|
| ||
|
|
| |
|
|
|
Во фразе прилагательного голова является прилагательным, и могут быть элементы до и после заголовка, также называемые премодификаторами и постмодификаторами.
← — — — — — — Прилагательная фраза — — — — — — — → | ||||
pre-head | прилагательное голова пост-голова | |||
|
| |||
|
|
| ||
|
|
|
В наречии голова — это наречие, и могут быть элементы pre-head и post-head, также называемые premodifiers и postmodifiers.
← — — — — — — — — наречие — — — — — — — — — → | |||
pre-head | 905 head | головка столба | |
|
| ||
|
|
| |
|
|
|
В предложной фразе голова является предлогом, и могут быть элементы перед заголовком, также называемые предварительными модификаторами.Заголовок, представляющий собой именную фразу или глагольную фразу с глаголом в форме — ing , присутствует всегда.
← — — — — — — — предложная фраза — — — — — — — — → | |||
предварительная головка | |||
|
|
| |
|
|
| |
|
|
|
|
Что это за слово? Используйте Word Type, чтобы узнать!
К сожалению, с текущей базой данных, в которой работает этот сайт, у меня нет данных о том, какие значения ~ term ~ используются чаще всего.У меня есть идеи, как это исправить, но мне нужно найти источник «чувственных» частот. Надеюсь, приведенной выше информации достаточно, чтобы помочь вам понять часть речи ~ term ~ и угадать его наиболее распространенное использование.
Тип слова
Для тех, кто интересуется небольшой информацией об этом сайте: это побочный проект, который я разработал во время работы над описанием слов и связанных слов. Оба этих проекта основаны на словах, но преследуют гораздо более грандиозные цели.У меня была идея для веб-сайта, который просто объясняет типы слов в словах, которые вы ищете — точно так же, как словарь, но сосредоточенный на части речи слов. И так как у меня уже была большая часть инфраструктуры с двух других сайтов, я подумал, что для ее запуска и работы не потребуется много работы.
Словарь основан на замечательном проекте Wiktionary от Викимедиа. Сначала я начал с WordNet, но затем понял, что в нем отсутствуют многие типы слов / лемм (определители, местоимения, сокращения и многое другое).Это побудило меня исследовать словарь Вебстера издания 1913 года, который сейчас находится в открытом доступе. Однако после целого дня работы над его преобразованием в базу данных я понял, что было слишком много ошибок (особенно с тегами части речи), чтобы это было жизнеспособным для Word Type.
Наконец, я вернулся к Викисловарь, о котором я уже знал, но избегал, потому что он неправильно структурирован для синтаксического анализа. Именно тогда я наткнулся на проект UBY — удивительный проект, который требует большего признания.Исследователи проанализировали весь Викисловарь и другие источники и собрали все в один унифицированный ресурс. Я просто извлек записи из Викисловаря и закинул их в этот интерфейс! Так что работы потребовалось немного больше, чем ожидалось, но я рад, что продолжил работать после пары первых промахов.
Особая благодарность разработчикам открытого исходного кода, который использовался в этом проекте: проекту UBY (упомянутому выше), @mongodb и express.js.
В настоящее время это основано на версии викисловаря, которой несколько лет.Я планирую в ближайшее время обновить его до более новой версии, и это обновление должно внести множество новых смысловых значений для многих слов (или, точнее, леммы).
Прилагательное словосочетание | Что такое прилагательное?
Наша история
Что такое прилагательное? (с примерами)
Прилагательная фраза — это группа слов, возглавляемая прилагательным, описывающим существительное или местоимение.
Простые примеры прилагательных
В каждом приведенном ниже примере фраза прилагательного затенена, а заглавное прилагательное выделено жирным шрифтом.
- У нее были очень голубые глаза.
- Она носила очень дорогих туфель.
- Сара была враждебно настроена ко мне .
(Эта фраза прилагательного описывает существительное глаза. Прилагательное «синий» возглавляет прилагательную.)
(Эта фраза прилагательного описывает (или «модифицирует», как говорят грамматисты) существительное «обувь». Прилагательное «дорогой» стоит во главе прилагательной).
(Эта фраза прилагательного изменяет существительное «Сара.Прилагательное «враждебный» стоит во главе фразы прилагательного. Как и в обычном прилагательном, фраза прилагательного может использоваться перед изменяемым существительным (как в первых двух примерах) или после (как здесь).)
Понятно? Сделайте быстрый тест.
Примеры прилагательных из реальной жизни
Вот несколько примеров словосочетаний прилагательных из реальной жизни (главные прилагательные выделены жирным шрифтом):
- Чрезмерно чувствительное сердце — несчастливое владение на этой шаткой земле.(Немецкий писатель Иоганн Вольфганг фон Гете)
- Я достаточно умный человек, , но я не думаю, что мои оценки это отражали. (Американский футболист Барри Сандерс)
- Люди так заболели человек этих тирад в Твиттере. Они хотят быть гордыми своими лидерами. (Политик США Том Перес)
- Всегда есть кто-то лучше , чем ты и более талантливых, чем , чем ты. Всегда. (Ресторатор Дэвид Чанг)
(Эта фраза прилагательного изменяет существительное «сердце».)
(Эта фраза прилагательного изменяет существительное «человек».)
(Первая фраза прилагательного изменяет существительное «люди.«Второй изменяет местоимение« они ». Очевидно, прилагательные тоже могут изменять местоимения».
(Прилагательные фразы изменяют местоимение «кто-то».)
Дополнительная информация о прилагательных
В прилагательной фразе заглавное прилагательное может стоять в начале, в середине или в конце фразы.
- Мне грустно по поводу результата.(начало)
- Мне ужасно грустно по поводу результата. (средний)
- Я очень грустный . (конец)
Другие слова внутри прилагательного известны как иждивенцы главного прилагательного. Обычно это наречия («ужасно» и «очень») или предложные фразы («о результате»).
Если вы когда-нибудь обнаружите, что обсуждаете фразы прилагательного, не пройдет много времени, прежде чем вы столкнетесь с терминами «атрибутивное прилагательное» и предикативное прилагательное.
Атрибутивное прилагательное . Атрибутивное прилагательное обычно стоит перед существительным, которое оно модифицирует.
- Красиво вырезанные рамы бесценны.
(Прилагательная фраза стоит перед существительным, которое она изменяет («рамки»). Это атрибутивная фраза прилагательного.)
Предикативное прилагательное . Предикативное прилагательное обычно стоит после существительного, которое оно модифицирует.
- Рамы красиво резные и бесценны.
(Фраза прилагательного стоит после изменяемого существительного («Фреймы»). Это предикативная фраза прилагательного.)
Когда фраза прилагательного (или любое прилагательное, если на то пошло) появляется перед существительным, скорее всего, это прилагательное атрибутивного характера. Однако прилагательное, стоящее после существительного, также может быть атрибутивным.
- Красиво вырезанные монахами рамы бесценны.
(Фраза прилагательного стоит после изменяемого существительного («Фреймы»), но на этот раз это прилагательное атрибутивного характера.)
Несмотря на то, что большинство атрибутивных прилагательных стоят перед своими существительными, положение прилагательного не определяет, является ли оно атрибутивным или предикативным. Атрибутивное прилагательное находится внутри существительной группы существительного, которое оно модифицирует, а предикативное прилагательное находится за пределами именной группы существительного, которое оно модифицирует. Как правило, предикативное прилагательное связано со своим существительным с помощью глагола-связки (например, «быть», «смотреть», «чувствовать запах», «чувствовать вкус»).
- Собака в грязи выглядит порадовала собой.
(В этом примере первая фраза прилагательного, даже если она расположена после существительного («Собака»), является атрибутивной, потому что она появляется внутри существительной фразы «Собака, покрытая грязью». Вторая фраза является предикативной, потому что появляется вне существительной фразы существительного, которое оно модифицирует. Обратите внимание, как оно связано со своим существительным глаголом-связью («выглядит»).)
Подробнее о многословных прилагательных
Имейте в виду, что существуют и другие типы прилагательных, состоящих из нескольких слов:
Прилагательное Предложение .Как и все придаточные, придаточное прилагательное включает подлежащее и глагол.
- Хлеб , который вы купили вчера , заплесневел.
(Предложение «вы купили вчера» — это прилагательное, состоящее из нескольких слов, описывающее «хлеб». В нем есть подлежащее («вы») и глагол («купил»). Это предложение прилагательное.)
Прилагательное слово . Термин «прилагательная фраза» часто используется как синоним «фраза прилагательного», но многие грамматисты резервируют этот термин для многословных прилагательных, которые не начинаются с прилагательного.
- Мой дядя датировал девушку с татуировками .
(Фраза «с татуировками» — это прилагательное, состоящее из нескольких слов, описывающее «девушку», но оно не начинается с прилагательного. Начинается предлогом «с», это предложная фраза. Лучше всего классифицировать ее как «прилагательную». в отличие от «прилагательного».)
Краткое описание видео
Вот видео, в котором подведены итоги этого урока, посвященного наречиям.
Почему мне нужны прилагательные?
Носители английского языка отлично умеют употреблять прилагательные.Прилагательные фразы вызывают мало ошибок. Однако есть одна заметная проблема.
(выпуск 1) Не используйте дефис с окончанием наречия «-ly».
Безусловно, наиболее часто обсуждаемая тема, связанная с прилагательными, — это вопрос о том, следует ли использовать дефис для соединения наречия с заглавным прилагательным. Например, некоторые авторы не уверены, что им следует писать «профессионально квалифицированный редактор» или «профессионально квалифицированный редактор?» Вот быстрый ответ: не используйте дефис.
Когда наречие заканчивается «-ly» (а многие так и делают), это изменяя прилагательное, не используйте дефис, чтобы присоединить его к прилагательному.Дефис неоправдан (в интересах эффективности написания). Однако, если ваше наречие похоже на «хорошо», «быстро», «лучший» или «лучше» (т. Е. Оно может быть ошибочно принято за прилагательное), используйте дефис, чтобы устранить любую двусмысленность.
- У нее красиво — сформировано футов.
- У нее колодец — сформирован футов.
(Использование дефиса неоправданно, если наречие заканчивается на «-ly».)
(Дефис оправдан, чтобы было ясно, что вы имеете в виду наречие «хорошо», т.е., здоровый, а не прилагательное «хорошо», т.е. здоровый.)
По правде говоря, с такими наречиями, как «хорошо», «быстро» и «лучший», часто нет реальной двусмысленности, но дефис стал стилистической чертой, что частично оправдано аргументом «устраняет двусмысленность». То же самое нельзя сказать о «лучше» и «больше». Часто возникает двусмысленность. Взгляните на эти примеры:
- Аллитерация создает более четкие плавные предложений.
- Аллитерация создает лучше — плавных предложений.
(Здесь есть двусмысленность.Предложения лучше или предложения звучат лучше?)
(С дефисом теперь ясно, что предполагаемое значение — это предложения, которые звучат лучше.)
- Джанет начала есть более питательных продуктов .
- Джанет начала есть больше — питательных еды.
(Здесь есть двусмысленность. Дженет ест больше еды или такое же количество еды?)
(С дефисом теперь ясно, что предполагаемое значение — такое же количество пищи, которая является более питательной.)
Ключевой момент
- Присоединяйтесь к наречию «хорошо» с любым прилагательным, которое оно модифицирует, с помощью дефиса.
- Он благонамеренный парень.
Помогите нам улучшить грамматику Monster
- Вы не согласны с чем-то на этой странице?
- Вы заметили опечатку?
Сообщите нам, используя эту форму.
См. Также
Что такое фраза?
Что такое прилагательное?
Что такое существительные?
Какие глаголы связывают?
Что значит изменить?
Что такое предикативное прилагательное?
Что такое прилагательные?
Словарь грамматических терминов
Глава Синонимы | Английский тезаурус Коллинза
Определение
верхняя или передняя часть тела, которая включает мозг, глаза, рот, нос и уши
Она отвернулась от него.
Синонимы
фасоль (США, Канада, сленг)
орех (сленг)
Кит взорвался, ударившись о крышу.
голова
У него шишка на голове, но он будет жить.
ноддл (неформальный, в основном британский)
См. Примеры синонимов
Определение
ум и умственные способности человека
Он был более склонен использовать голову.
Синонимы
ум
отличная тренировка для молодого ума
понимания
Они должны иметь базовое представление о компьютерах.
смысл
Когда он был моложе, у него было чуть больше здравого смысла.
мозг
Глаз растет независимо от мозга.
мудрость
женщина, уважаемая за мудрость и проницательность
буханка (британская, неформальная)
В этой игре ты должен использовать свой хлеб.
интеллекта
Эмоции развиваются параллельно с интеллектом?
интеллектуальных способностей
Говорят, женьшень увеличивает ваши мозговые способности.
Умственные способности
См. Примеры синонимов
Определение
ум и умственные способности человека
У меня нет головы для бизнеса.
Синонимы
способность
Ее учитель драмы заметил ее способности.
ума
Я пытаюсь очистить свой разум от всего этого.
талант
Оба ее ребенка обладают музыкальными талантами.
вместимость
Наша способность проявлять заботу, любовь и внимание ограничена.
факультет
факультет самосохранения
чутье
У нее талант к языкам.
способности
Он обнаружил способность работать со счетами.
См. Примеры синонимов
Определение
самая передняя часть вещи
начальная очередь
Синонимы
передняя
Встаньте впереди очереди.
наверху
США будут на вершине таблицы медалей.
первое место
вперед
без повреждений носовой части корабля
носовой части
Они находятся в авангарде кампании.
См. Примеры синонимов
его знакомое положение во главе своего поля
Синонимы
авангард
Студенты были в авангарде революционных изменений.
См. Примеры синонимов
Определение
самая высокая часть вещи
верхушка лестницы
Синонимы
верх
Я спустился один с вершины горы.
кроны
Мы стояли на вершине холма. Саммит
первый человек, достигший вершины Эвереста
высоты
С высоты это похоже на пустыню.
пик
заснеженные вершины альпийского гребня
Он достиг вершины холма.
вершина
Он достиг вершины своей карьеры.
вершина
Она повела меня по мрачному коридору к вершине пирамиды.
вершина
вершина треугольника
См. Примеры синонимов
(неофициальный)
полный восхищения завучем и учителями
Синонимы
завуч
Одна из фотографий должна быть подписана вашим завучем.
главный
директор местной средней школы
директор или директор
См. Примеры синонимов
Определение
лицо, обладающее наибольшими полномочиями в группе или организации
главы правительств из более чем 100 стран
Синонимы
лидер
лидер Консервативной партии
директор
Он — директор подразделения.
начальник
Новый лидер — заместитель начальника войск обороны края.
босс (неофициальный)
Он терпеть не может своего босса.
капитан
Он бывший английский капитан по крикету.
мастер
Мой хозяин приказал мне доставить сообщение.
командир
Командующий и часть его войск были освобождены.
супервайзер
полный рабочий день начальником на заводе
шеранг (Австралия, Новая Зеландия)
Поддерживаю связь с начальником на обоих участках
См. Примеры синонимов
Определение
кульминация или кризис
Эти проблемы достигли пика в сентябре.
Синонимы
кульминация
Достижение Олимпийских игр было кульминацией ее карьеры.
кризис
Тревога, которая росла в нем, достигла кризиса.
поворотный момент
Голосование знаменует собой поворотный момент в войне.
кульминация
События этой недели — кульминация продолжительной ссоры между двумя странами.
конец
Его большая сцена приближается к концу фильма.
заключение
Руководители
заявили, что это логическое завершение процесса.
См. Примеры синонимов
исток реки
Синонимы
источник
Это дало мне ключ к пониманию источника проблемы.
начало
Она потребовала объяснить, почему ей не сказали с самого начала.
происхождения
теории происхождения жизни
начало
Все абитуриенты должны быть не моложе 16 лет на момент начала прохождения этого курса.
устье скважины
См. Примеры синонимов
Определение
мыс или мыс
корабль у берега
Синонимы
мыс
На мысе к югу от Кулума проложены пешеходные тропы.
балла
длинный участок суши, уходящий на юг в море
мыс
исследовательских плавания вокруг мыса
мыс
См. Примеры синонимов
Определение
заголовок или заголовок
Синонимы
заголовок
Там, в разделе оптовиков, он нашел это.
класс
отношения между разными социальными классами
предмет
Это я впервые поднял тему переезда в Канаду.
раздел
Она была в молочном отделе супермаркета.
филиал
Он был увлечен подводными лодками и присоединился к этой ветви службы.
категория
Работы были разделены на шесть категорий.
тема
Они предлагают советы по таким темам, как безопасность дома.
См. Примеры синонимов
Я уволил начальника из газовой компании.
Синонимы
начальник
Финансовый стресс признан главной причиной развода.
Работа досталась одному из его главных соперников.
основной
Моя главная забота сейчас — защитить детей.
ведущий
Будущее Великобритании как ведущей индустриальной страны зависит от инвестиций.
первый
Первоочередная задача развития — победить инфляцию.
перед
Он является лидером на звездную роль.
премьер
Политическая стабильность — главная забота.
премьер
главная оперная труппа страны
su Supreme
Он предлагает сделать себя верховным повелителем.
главный
Их главная забота — победа на следующих выборах.
передовой
Он был одним из выдающихся ученых мира.
выдающийся
Он является выдающимся политическим деятелем в стране.
самый верхний
самые верхние ветви гигантского дуба
См. Примеры синонимов
Определение
должно быть впереди или вверху
Пастор, возглавлявший процессию, только что повернул направо.
Синонимы
свинец
Он привел его в дом.
до
Алиса вышла впереди них из комнаты.
быть лидером
быть или идти первым
быть или идти впереди
идти вперед
См. Примеры синонимов
Определение
быть в первых рядах или на вершине
Управление бизнесом возглавляет список стремлений респондентов.
Синонимы
наверх
Что произойдет, если социалисты возглавят опрос?
свинец
Том шел впереди с винтовкой за спиной.
кроны
Крепкий замок венчает скалы.
крышка
домашние лепешки со сливками
См. Примеры синонимов
Определение
Ответственный за
Он возглавляет Управление по гражданским правам департамента.
Синонимы
отвечает за
прогон
Его отец вел процветающий бизнес.
управлять
В течение двух лет он управлял магазином.
вести
Он руководил страной с 1949 по 1984 год.
контроль
Сейчас он контролирует крупнейшую империю развития розничной торговли в южной Калифорнии.
Вы не должны позволять другим людям контролировать вас.
правило
феодал, правивший этой землей
прямой
Она будет руководить повседневными операциями.
гид
Она направила самолет по взлетно-посадочной полосе и взлетела.
команда
французский генерал, командующий войсками ООН в регионе
править
В пятницу они идут на избирательные участки, чтобы выбрать людей, которых они хотят управлять своей страной.
контролировать
Одна из его работ — присматривать за столовой.
См. Примеры синонимов
Провожай голову
образное примечание
Голова — это верхняя или передняя часть человеческого тела, в которой находятся органы чувств и мозг.