Да мы просто созданы друг для друга: Я И ТЫ — Фейгин, DAASHA

Содержание

Созданы друг для друга (Мария Сараджишвили) — Омилия

«А вступившим в брак не я повелеваю, а Господь: жене не разводиться с мужем,
— Если же разведется, то должна остаться Безбрачною или примириться
с мужем своим, — И мужу не оставлять жены своей» (1 Кор. гл. 7;10,11)

— Ты знаешь, кажется, я встретила настоящую любовь, — объявляет мне как-то Римма — одна из моих замужних подруг. — Я уверена, мы просто созданы друг для друга.

По ходу ее рассказа выяснилась старая, как мир история. 30-летняя мать двоих детей, давно разочаровавшаяся в своем муже, хронически безработном, знакомится с энергичным денежным 40-летним женатиком. А тут возникшее новое чувство, потребность общаться, несмотря не условности. Звонки с полунамеками и много-много вранья уже что-то подозревающим окружающим.

—… Это у нас уже полгода и очень серьезно, — продолжает она. — Уже все решено. Мы оба разводимся, потом венчаемся в церкви и начинаем жизнь с чистого листа. Это ведь так Бог захотел, чтоб мы встретились.

— Еще вопрос, кто захотел. А его жена как на это среагирует?

— Это не мои проблемы. Надо было лучше за мужем смотреть!

— А твой как на это посмотрит?

— Как хочет, пусть так и смотрит. Квартира моя, Это он на улице останется. А детям он до лампочки. Для них главное — Я. И толку от него никакого. 6 лет на моей шее сидит. Дома гвоздя не забьет. А этот и работящий и с деньгами и общительный. Вообщем, дело решенное. Уже все выяснено. Раз мы со своими половинами не венчались, значит, с церковью проблем не будет. Ты мне устрой дело со священником.

Священник, узнав о деле, задал вопрос:

— А твой будущий муж сможет заботиться о ваших общих детях? Это ведь очень сложно: содержать две семьи одновременно.

— Конечно, — отвечает она.

— Тогда приходите венчаться хоть в эту субботу. Канонически этот брак возможен….

Мы не поверили своим ушам. Так просто и быстро.

Суббота настала, но ничего не произошло. Жених забыл кольцо дома.

— Ничего. Это не страшно, — сказал священник, узнав о причине задержки. — Пусть медные кольца купит, благословлю. Или, если и на это денег нет, пусть гвозди свернутые принесет. Это ведь не главное, это просто символ. А потом деньги заведутся, золотые кольца купите, я их освящу. Так можно.

— Нет, мы уж лучше по-настоящему. В другую субботу, — извинялась подруга.

— Ну, как хотите,— был ответ.

Настала и «другая суббота», а потом и еще. У жениха постоянно находилась какая-то весомая причина.

Потом мы все вместе попали домой к Елене, издалека наблюдавшей за развитием событием и знавших обоих участников заочно.

— Ребята, а ведь все это не случайно. Нет воли Божьей, чтоб вам венчаться, — сказала хозяйка дома, узнав, что мы прямо из церкви и опять с неудачей. — Дело тут не в кольцах, Вы, наверное, даже не знаете, какая это ответственность — христианский брак. Перед венчанием раньше люди всегда исповедовались, чтобы бремя грехов не перекладывать на новую жизнь, которая может скоро возникнуть. А вы хоть раз в жизни были на исповеди?

Несостоявшиеся молодожены удивленно переглянулись. Такого никто не ожидал.

— Прежде, чем новую жизнь начинать, надо сначала фундамент подготовить. Духовный… Надо хотя бы внутренне у Бога прощение за старое попросить,— и на вопрос, что именно, — уточнила.— Наверно, и в том и в другом браке были аборты.

Они подумали и кивнули.

— Бог — это сама любовь и чистота. Этих качеств он требует и от каждого из нас. А вы пока в Его глазах незаконный союз двух человекоубийц…— продолжала хозяйка.— Вы говорите, что ваше чувство от Него. Это легко проверить. Откажитесь от физической близости и посмотрите, как долго это продлится. Увидите, любовь это или просто наваждение, что люди очень часто принимают за нечто серьезное.

На этом мы попрощались и разошлись.

— Как думаете, — спрашиваю после, — они поженятся?

— Не думаю, — отвечает мне инициатор общей исповеди. — Такая связь скоро распадется. Это все временное, пока они не надоели друг другу. Господь пошлет им обоим серьезные скорби, чтобы напомнить, что люди на земле живут не для плотских утех, а чтобы заработать себе Царство Небесное. У нее могут болеть дети… У него возникнут проблемы, которые заставят его что-то пересмотреть… Как люди не видят, какое сейчас время наступает! Последнее! «И женатый должен быть как неженатый». Рассказывали мне такой случай. В 70-х годах племянница одной монахини праздновала свадьбу.

— Разве ты не рада? — спрашивают у ее грустной тети за столом.

— Врата брачные уже закрыты, — ответила со вздохом монахиня, — открыты только врата покаяния… Поэтому мало кто сейчас семейной жизнью живет… Не дано…

…Прошло около месяца. Звонит подруга:

—…Я чуть с ума не сошла. Заболел мой мальчик. Да так, что я думала все, — конец. У него же хронический бронхит. Вдруг стал задыхаться, три дня ничего не ел. Даже уже разговаривать не мог. Потом я взмолилась: «Господи, помоги!» Я не знаю, что Ему обещают в таких случаях, потому что ребенок вскоре поправился. А вот что сделать? Барана резать, сама знаешь, у меня денег нет.

— Не надо барана. Лучше откажись оттого, что в тебе Ему больше всего не нравится.

Она задумалась, а потом говорит:

— А с моим вторым номером (условное обозначение несостоявшегося мужа) что произошло! Ему тоже надо что-то делать, а что конкретно, он тоже не знает.

Созданы друг для друга читать онлайн Кристина Ролофсон (Страница 2)

— А если меня укачает?

— Не укачает. — Он устремил взгляд на горизонт. — Облачка, правда, есть, но для июня удивительно спокойно.

— Я не была на Блок-Айленде с тринадцати лет. Тогда качка была ужасная и на пароме всех выворачивало.

— Вас тоже? — Он помахал рукой парнишке, который возился с громадным клубком каната.

Как осветилось лицо подростка, обратила внимание Ари.

— Да, и меня тоже. Вы что, живете где-то здесь?

— Это мой дом, — кивнул он.

Что-то такое в его тоне… она не сразу решилась уточнить:

— Галилея или Атлантический океан?

— И то и другое, наверно.  — Выпустив руку, он прикоснулся ладонью к ее спине, провожая сквозь толпу (Ари вдруг показалось, что все это больше похоже на свидание, а не на легкую форму похищения), и довел до трапа, мимо туристов с детьми, велосипедами, рюкзаками и складной мебелью. — Пойдемте наверх, там нам все будет видно.

Забравшись на верхнюю палубу, они устроились у поручней и несколько минут в молчании созерцали, как паром, взревев, медленно направился вдоль каменного волнореза к выходу из гавани. Ари устала бороться за свою шляпу, все время слетавшую от порывов ветра, и одновременно придерживать под рукой крошечную атласную сумочку.

— Может, хотите, чтобы я положил это к себе в карман?

Вещица-то ерундовая, можно просто вышвырнуть за борт, но там лежат ключи от машины, водительские права, новый тюбик губной помады и три доллара.

— Но…

— Обещаю вам, все будет в полной сохранности. Можете не сомневаться.

— Будьте так добры, подержите мою шляпу.

Он зажал поля шляпы между большим и указательным пальцами.

— Секундочку… — Ари расстегнула малюсенький белый конвертик, достала доллары, закрыла сумочку, проследила, как он сунул ее в карман, повернулась к нему спиной и, сложив банкноты в тугой квадратик, опустила через модный вырез платья, называемый «римской пятеркой», в бюстгальтер (разве бабушка не твердила всю жизнь, что это самое безопасное место для денег?). «Кажется, я веду себя как девяностолетняя», — мелькнуло у нее в голове в этот миг, когда она вновь обернулась к поручням и теперь уже совсем спокойно встретила взгляд этого мужчины, с которым она, возможно, проведет остаток дня. — Мы что, все еще в роли туристов?

— Безусловно. Помашите тем, на волнорезе.

Ари так и сделала, привычный жест: сама ведь сотни раз сидела на каменных глыбах и махала веселым туристам на пароме.

— Шляпу назад возьмете?

Ари протянула было руку, однако налетевший порыв ветра вырвал шляпу из рук. Спутник ее рванулся вслед, но шляпа… заплясала по поручням, подпрыгнула раза два и исчезла.

— О летучая и скоро проходящая мода! — засмеялась Ари в ответ на едва слышное проклятие. — Не стоит огорчаться. Право, потеря шляпы не трагедия.

— Я вам куплю другую, — посулил он.

Она лишь покачала головой, наслаждаясь свежим бризом, откинувшим ее тяжелые волосы.

— В Вулворте — «всего четыре доллара, очаровательные дамы, но целый цент останется у вас»? Да нет, не стоит. Я ее купила специально для сегодняшнего венчания. «Для венчания»… Так-так…

— Все уже, должно быть, кончилось. — Макс всматривался в ее лицо: где они, признаки боли, сожаления? В глазах у нее что-то блеснуло… Осознала свою вину?

— Да, все позади.

— Джерри мне так и не назвал вашего имени.

— Я вашего тоже не знаю, — парировала она.

— Ну же, скажите! — Намек он проигнорировал. — Нужно же мне вас как-то называть.

Ари вспомнила оставшуюся на ночном столике рядом с кроватью книгу:

— Джейн. Джейн Остин.

— Видите ли, — он и бровью не повел, небрежно опираясь на поручень, — я никак не могу понять, чего вы сегодня надеялись добиться. Скандал на свадьбе — это же чистой воды безумие. — «А ты на сумасшедшую ни капельки не похожа», — мысленно добавил он.

Последовав его примеру, она тоже облокотилась на поручень и обернула к нему лицо.

— Я пыталась объяснить, но вы не захотели выслушать.

— Теперь слушаю, Джейн. — Шелк и кружева персикового цвета, высокие каблуки, жемчужные серьги… Да уж, все его внимание поглощено этой ее оправой.

Бежали минуты, но она, вместо того чтобы рассказать о себе, задала вопрос:

— А вы кто такой? Помимо шафера, разумеется.

Макс вздохнул, но не смог удержаться от улыбки в ответ на ее упорное нежелание сдаваться.

— Чарльз. Чарльз Диккенс.

— Значит, мы здорово подходим друг другу, точно?

— Ну, Джейн, чем же вы еще занимаетесь, кроме написания романов? — Он чуть пододвинулся.

— Вы меня поймали! — рассмеялась она.

— Как насчет правды?

— Я вам все время говорила одну правду, Чарльз.

— Меня зовут Макс.

— Макс, — повторила она.  — Уменьшительное от…

— Максимилиана. — Ему хотелось прикоснуться к жемчужным гроздьям, что раскачивались у самой шеи, задевая нежную кожу, но он не отрывал ладоней от поручня. Предупреждение Джерри эхом звучало в его сознании: «С самого нашего знакомства от нее одни неприятности…» «Считай, что тебя предупредили, Коул, и делай свой выбор». — Ваша очередь.

— Я думала, вы знаете. Разве… э-э-э… Джерри вам не сообщил?

— Нет.

Джерри не очень-то распространялся об этой своей глупой выходке, а он не расспрашивал.

— Ари. Уменьшительное от Арианы.

— Ариа-ана, — протянул он. — Тебе подходит это имя.

— Я передам маме, что ты одобрил.

— Сделай одолжение, — пробормотал он. — Ты явно из этих краев.

— С чего ты взял?

— Вспомнил ту твою бурную поездку на Блок-Айленд.

Ари не собиралась называть ему свою фамилию. Если он, как утверждает, живет в Галилее, то непременно сам узнает. Сегодняшний день превращается в грандиозное приключение: чего стоит одно то, что ее спутали с какой-то особой, намеревавшейся испортить свадьбу! А уж последующее изгнание из храма и путешествие на пароме, такое и вовсе случается раз в жизни! Часа через два ей предстоит вернуться к своей летней роли послушной дочери и любящей сестрички, но сейчас она не в силах устоять перед искушением. Она вволю насладится этим недолгим временем в компании одного из самых красивых мужчин, когда-либо ей встречавшихся.

— Давай не будем говорить о прошлом. — Она постаралась произнести это как можно таинственнее. Брови у него поползли вверх.

— Ладно. Тогда, может, расскажешь мне, что ты собиралась делать после того, как испортишь венчание?

— Давай и о Джерри больше не будем говорить.

Вот это Макса более чем устраивало.

— Перемирие, — Он окинул взглядом голубое пространство залива Блок-Айленда: на волнах, вокруг огромного, медлительного парома, качаются сотни прогулочных лодок; серый силуэт русского траулера на горизонте, а чуть дальше уже отчетливо поднимаются песчаные холмы. Великолепная панорама… Он повернулся к своей спутнице:

— Договорились? — Вид у нее какой-то неуверенный.

— А что мы будем делать на острове?

— А что бы ты хотела? — «С тебя я, во всяком случае, не спущу глаз».

— Одеты мы явно не по-пляжному, да и на велосипеды не сядешь в такой одежде.

— Не проголодалась?

— Праздничный прием мы, увы, пропустили.

— На то и расчет был.

— Ты все еще думаешь, что я… какая-то свадебная скандалистка.

Теперь, когда опасность миновала, ей стало смешно от самой этой мысли. На пароме полно пассажиров, а ступив на остров, совсем легко смыться от Макса-шафера. Если, конечно, захочется. Экая важность, что у нее всего три доллара. Всегда можно позвонить отцу или ребятам — и они ее заберут отсюда, даже если для этого им придется приплыть на «Пегги Лу». Ну, это уж на самый крайний случай, решила Ари. Ей нисколько не улыбалось взойти на борт чего-то еще меньшего, нежели этот паром в миниатюре.

— Не уверен, — медленно проговорил Макс. — Ты красивая женщина и, несмотря на довольно странные обстоятельства, проводишь вечер со мной.

— Ну, выбора-то у меня практически не было.

— Выбор у тебя был все время. — Он наклонился: в усиливавшихся порывах ветра слова не так-то легко было разобрать. — Вы же умная женщина, Джейн Остин, и нам обоим известно: у вас было несметное количество возможностей избежать моего общества.

Глава вторая

Последний час путешествия Ари молчала, облокотившись на поручни и игнорируя спутника, хоть это и оказалось нелегко. Макс, естественно, от нее не отходил ни на шаг. Он абсолютно прав: она здесь потому, что сама так захотела. Вот захотела на это время — и все. А как только расхочет — тут и уйдет, запросто.

Макс объявил перемирие. Что ж, тем лучше: в перемириях Ари поднаторела. Паром достиг между тем маяка Старой Гавани: разбросанные по зеленым холмам острова обветшавшие домики; громадные белые здания отелей, в викторианском стиле, смотрятся прямо в залив, будто приветствуя пассажиров парома. Макс заговорил первым, судно как раз подошло наконец к причалу:

— Ну что, Ариана? — И протянул руку. — Пойдем?

Она вложила свою ладонь в его и чуть вздрогнула от неожиданно наэлектризованного прикосновения.

— Ведите, мистер Диккенс.

Он повел вниз по лестнице, потом по сходням. На нижней палубе захлопали дверцы машин, заурчали моторы. Две минуты — и Ари с Максом уже стояли на асфальтовом покрытии парковки.

— Остров, по-моему, с каждым годом становится населеннее. Летний сезон еще не начался, а народу…

Ари скользнула взглядом по шумной деловой улице: все те же гигантские магазины, старомодные здания…

— Мне кажется, все здесь выглядит как двадцать лет назад. — Да, кроме этих толп.

— Прогуляемся? — предложила Ари.

— У меня идея получше: возьмем такси, проедемся по острову?

Тоскливо покосившись в сторону магазинов на Водной улице, она обернулась к Максу:

— А это не слишком долго? Не хотелось бы упустить обратный паром.

Он отрицательно покачал головой.

— Весь остров — семь миль в длину. А у нас впереди целых полдня.

— Как насчет того, есть ли у меня выбор?

Макс хмыкнул.

— А как насчет компромисса?

— То есть?

— Сначала я провезу тебя по острову, а потом пройдемся — и отправимся домой.

Она в знак согласия молча кивнула. А компромиссы ему, видно, не так-то легко даются. Судя по поведению, привык скорее отдавать приказы, чем подчиняться. В мгновение ока Макс остановил такси, довольно потрепанную желтую машину, и водитель двинулся по запруженной людьми улице, следуя его указаниям. Ари, с облегчением устроившись на сиденье, первым делом сбросила с ног белые лодочки. Эх, если бы еще оказаться сейчас в дамской комнате да на свободе стянуть с себя колготки и вышвырнуть, но сначала нужно попасть в магазин и купить пару сандалет. «Пару трехдолларовых сандалет!» — тут же напомнила она себе. Какая жалость — не захватила чековую книжку! Как там сказано в рекламе: «Никогда не выходите без нее из дому!»… Разглаживая по привычке шелковые складочки на коленях, она думала: «Вот так, не будешь впредь пренебрегать рекламой!» — и посмеивалась над собой. Ее размышления прервал голос Макса:

— А ты знаешь, что в этих водах в семнадцатом и восемнадцатом веках, по преданию, затонули пятьсот кораблей?

— Папа постоянно рассказывал мне морские истории.

— Мне мой — тоже, — улыбнулся Макс.

Ари выглянула в окошко: вот он, океан, перед глазами.

— Много лет назад я прочитала о том, как капитан Кидд высадил на Блок-Айленде жену и дочь. Они провели здесь зиму, пока он занимался своими пиратскими делами. Случилось все это как раз незадолго до вынужденной сдачи в Бостоне, когда его заманили в ловушку.

— Кто заманил? Жена?

— Ну конечно, нет. — В этот момент ей вдруг пришло в голову, что на свадебном приеме его, возможно, кто-то ждет. Почему же она об этом раньше не подумала? — А ты женат?

— Нет. И не был.

В ее следующем вопросе удивление было смешано с облегчением:

— Так, может, просто слегка циничен?

— Вообще-то нет. — Он скорчил гримасу. — Сегодня просто день такой напряженный.

— Что да, то да.

— Надо опустить стекло со своей стороны, хоть наполовину.

— Тебе не жарко в таком пиджаке?

— Да нет. Кстати, а с Джерри что все же было?

Она уловила в его голое раздражение, ощутила на себе пристальный взгляд и отвернулась.

— Мне казалось, мы решили больше о нем не говорить.

Если Макс обнаружит, что она не представляет для свадьбы никакой опасности, он, вполне возможно, доставит ее обратно на первом же пароме. А она еще не готова вернуться домой и объяснять миллион раз, как это ухитрилась пропустить свадьбу Эффи. Разве только удастся сочинить красочное повествование о том, как прошла церемония.

— Верно, — согласился он и вытянул руку на спинке сиденья, в волнующей близости от шеи Ари.

Несколько минут они ехали в молчании, потом Макс спросил:

— А твой отец, Ариана, рассказывал тебе историю Графского маяка?

Седоватый водитель бросил на него через плечо быстрый взгляд.

— Не стоит передавать даме эту чушь.

Дама наклонилась к нему.

— А почему? Я что-то ничего об этом не помню.

— Да потому, что жители острова считают эту историю полнейшей ерундой, — он фыркнул, — а нам ее преподносили целое столетие.

Макс чуть повысил голос, чтобы водитель услышал:

— Я расскажу, как все случилось на самом деле.

Тот кивнул и занялся своей трубкой.

— Вам тут лучше выйти и полюбоваться утесами. Я остановлюсь у Юго-восточного маяка и подожду вас.

Ари быстренько сунула ноги в туфли, а Макс выбрался из машины и протянул ей руку. С океана дул прохладный ветер, прямо под ними волны разбивались о скалы.

— Ветер усиливается. — Макс взглянул на небо. — Возможно, даже гроза будет.

У нее от ужаса похолодело в животе. Вот что она ненавидела в жизни на побережье, вот от чего спасалась за Скалистыми горами. Нужно было там и оставаться, а не искушать судьбу возвращением на Род-АЙленд.

— Как же мы обратно попадем?

— В чем дело? — Макс на шаг приблизился к ней и тронул за плечо. — Ты что, боишься легкого ветерка?

«Да! — хотелось завизжать Ари. — Боюсь — волн, шторма на море, кораблей!» Но она, разумеется, сдержалась, пытаясь казаться спокойной. — От штормов я не в восторге.

— Тогда пойдем, — он прикоснулся к ее локтю, — вернемся в машину. Я расскажу тебе все о Графском маяке позже, за обедом.  — Он улыбнулся, но в глазах стояла тревога. — Мне почему-то кажется, что сейчас ты не в настроении выслушивать морские истории о кораблекрушениях.

— За обедом?

— Я же должен тебе обед? — Он посмотрел на часы. — Сейчас полпятого. Еще часок можем покататься.

Ари послушно забралась в машину. Укрывшись от ветра, она почувствовала себя в большей безопасности.

— Ладно, Макс, командуй.

Водитель завел мотор и повез их вдоль линии побережья, потом внутрь острова, в ту его часть, где окрестности были усеяны фермами колониальных времен и крошечными озерцами. Показал Большое Соленое озеро, популярное место парусных гонок, спасательную станцию, отделанную белой дранкой, и, повернув назад, к Старой Гавани, предупредил:

— Туман сгущается. Хотите проехать к Песчаному мысу?

— В другой раз, спасибо, — ответил Макс.

Ари помнила, как отец на чем свет стоит клял непредсказуемые июньские туманы: метался по дому, бушевал и наконец, смирившись с неизбежным, вел всю семью, если были деньги, в кино. Пока Макс расплачивался с таксистом, а Ари стояла рядом, приключенческий ее настрой померк; она предложила неуверенно:

— А не отправиться ли нам на следующем пароме обратно?

Макс сунул портмоне в задний карман и взял Ари за руку.

— Еще не время, — настойчиво возразил он. — Ты же хотела пробежаться по магазинам. — И решительно повлек ее по улице.

— Обойдусь. Если честно, с удовольствием подождала бы прямо здесь, на пристани, и в первых рядах на паром.

— Это ни к чему. — Он повел ее к сверкающему белоснежному зданию. — Кроме того, опасность еще не миновала.

— А тебе ни разу не пришло в голову, — выдохнула Ари, стараясь не отставать от него, — что если ты насчет меня ошибся, то та, другая, в самом деле, опасная женщина расстроит свадебный прием твоего друга?

— Нет. — Остановившись перед самым входом в отель «Вид на гавань», он опустил взгляд на ее взлохмаченную голову. — Мне неприятно об этом думать, но все же я считаю, что ты именно та женщина, с которой мне следует не спускать глаз.

Ей ужасно хотелось тут же доказать ему обратное, но она лишь молча последовала за ним в уютный холл ресторана, где он подозван официантку.

— Не очень-то мы, видно, похожи на туристов… — пробормотала Ари, заметив, как их провожали взглядами, пока они следовали за официанткой через весь зал, к столику на двоих с видом на гавань.

Макс лишь пожал плечами и непринужденным жестом отодвинул для нее кресло.

— Мне так не кажется.

— Но люди же глазеют.

— Ты красивая женщина. Почему бы на тебя и не взглянуть?

Ари через стол впилась глазами в Макса: неужели он не понимает, что смотрят на него? В своем белом смокинге он выглядит кинозвездой.

— Только не говори, что…

— Не хотите ли для начала коктейль? — Официантка положила перед каждым меню.

— Ариана, что будешь пить? — подался вперед Макс. — Белое вино?

Она отрицательно покачала головой.

— Ром с ананасовым соком. Двойной.

— Ого! — Он удивленно приподнял брови и обернулся к официантке: — А мне скотч. Чистый.

— Сию минуту. Потом я приму ваш заказ.

— Благодарю. — Он снова обратил свое внимание на Ариану. Ветер, дувший со скал, окончательно расстроил ее прическу, и теперь волосы волнами обрамляли лицо, почти скрывая очаровавшие его жемчужные серьги, В глазах у нее тревога — почему? — Ты переживаешь из-за тумана?

— Я очутилась на острове с посторонним мужчиной, у меня всего три доллара, и туман сгущается. Ну совершенно не из-за чего переживать! — Она опустила подбородок на сцепленные ладони. — У меня даже расчески нет.

— И шляпу потеряла, — добавил он, едва удерживаясь от улыбки: несмотря на все сказанное, она казалась абсолютно безмятежной — с расческой или без нее.

— Будь добр, дай мне сумочку. Пойду в дамскую комнату. — Пока он выуживал из кармана сумочку, она отодвинула кресло и встала. — Разумеется, если ты не против, ведь я на несколько минут исчезну из твоего поля зрения.

— Я уверен, что ты не оставишь выпивку, — улыбнулся Макс и протянул ей сумочку.

— Вот тут ты прав, — буркнула она.

Он смотрел ей вслед, пока она шла через зал: держится очень прямо, изящная сумочка в руке, светлые колготки, спокойные каблучки — этакая скромная, сдержанная… леди с головы до ног. Может, и впрямь Джерри ошибся? Впрочем, ему-то, Максу, все равно: уже много месяцев он не получал от жизни такого удовольствия. К тому же он всегда обожал сюрпризы и вообще всяческие неожиданности. Официантка поставила на стол бокалы; Макс откинулся на спинку кресла и с наслаждением сделал первый глоток скотча.

— Заказ сейчас сделаете, сэр? До следующего парома сорок пять минут. Ни у кого нет уверенности, что восьмичасовой сегодня будет.

Вот и отлично, решил Макс; все это слишком хорошо, чтобы вот сейчас закончиться. Вытянув из кармана портмоне, он вручил девушке свою «америкэн экспресс». [Кредитная карточка.]

— Будьте так добры, сделайте мне одолжение — закажите два номера на сегодня.

— А вы не сверитесь с береговой службой, прежде чем оставаться?

— Нет-нет, я уже принял решение.  — Сделал еще глоток и перевел взгляд на окно, на пустой причал для паромов. Для Джерри, возможно, Ариана и была головной болью, но сейчас она встретила достойного противника.

Ари уставилась в зеркало, провела пальцами по спутанным на ветру волосам. Колготки она пока снимать не будет, а то еще, пожалуй, ноги натрет. Все равно уж день почти на исходе, а после обеда они отправятся в обратный путь.

Тексты песен, содержащие термин: созданы друг для друга

В лирике

По исполнителю

По альбому

#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ НОВЫЙ

90 002 Люди Ненавидят Друг Друга

Друг Друга

Другие Другие Братья

Små Sånger For Stora Hjä…

Фёрстёрда Фёр Ливет

Julmusik och julsånger f…

Made You Look / Made You…

Каждый Eclipse

Каждый День

Созданы друг для друга

Разное Артисты

Созданы друг для друга

Сонни Ститт

«Дэнни Бой» и другие Итак…

Энди Уильямс

Ett Slag For Dig

Томас Андерссон Вий

Дураки друг для друга

Линн Андерсон

Для черепа Керлекена: Дет…

Тед Гардестад

Для отправленного Для Эдельвейса

Хокан Хеллстрем

9005 6

Держитесь друг за друга

Разные исполнители

Как сильно мы нуждаемся друг в друге…

Марк Шибилия