Прилагательные человека: Прилагательные, характеризующие человека (список)

Содержание

Прилагательные характеризующие человека — PsyScience.Ru

А давайте-ка сегодня попробуем выполнить небольшое упражнение… Какие прилагательные характеризующие человека (положительные или отрицательные, описывающие мужчину или женщину, взрослого или ребенка), мы знаем? Какие прилагательные описывающие человека мы используем в повседневной жизни, когда нам нужно как-то определить человека, дать ему ту или иную описательную характеристику (иногда даже охарактеризовать одним словом)?

Слово «прилагательные» для нас здесь будет синонимично таким значениям, как «характеристика», «свойство» человека, «черта характера», «эпитет» и прочему. То есть будем эти «прилагательные», характеризующие и описывающие человека понимать в более широком смысле, а не только в грамматическом.

Давным давно я где-то прочел (по-моему, у К.К. Платонова), что в русском языке (толковом словаре) таких прилагательных, характеризующих человека, можно насчитать в районе полутора тысяч, тогда как, например, в грузинском языке этих характеризующих человека прилагательных уже  около тысяч трех-четырех. Странновато как-то, правда? Но ведь кто-то же эти слова сосчитал. И между языками существует значимая разница в этом отношении. Но это я немного отвлекся…

Итак, предлагаю нам совместно выполнить эту интересную и познавательную работу. А чтобы как-то упорядочить наши изыскания, давайте выписывать наши слова прилагательные, характеризующие человека в естественном алфавитном порядке. Повторюсь: я хотел бы уточнить смысл слова «прилагательные», под которыми имею ввиду то, что в наш список мы будем включать также и существительные, если они подходят под более общее определение характеристики человека, его свойства или качества, черты характера и тому подобного.

В нижеприведенном списке вы также найдете такие слова и эпитеты, которыми можно целостно, емко и точно описать человека одним словом.

Прилагательные характеризующие человека на букву «А»

  • агрессивный
  • азартный
  • аккуратный
  • активный
  • альтруистичный
  • амбициозный
  • аморальный
  • артистичный

Прилагательные характеризующие человека на букву «Б»

  • безалаберный
  • бездарный
  • бездушный
  • беззаботный
  • беззастенчивый
  • безрассудный
  • безумный
  • бесстыдный
  • бестолковый
  • блаженный
  • болтливый
  • боязливый

Прилагательные характеризующие человека на букву «В»

  • важный (важничающий)
  • вдумчивый
  • верный
  • веселый
  • властный
  • внимательный
  • волевой
  • вычурный
  • вялый

Прилагательные характеризующие человека на букву «Г»

  • глупый (глуповатый)
  • гордый (гордец, горделивый)

Прилагательные характеризующие человека на букву «Д»

  • деловитый
  • деловой
  • добродушный
  • добропорядочный
  • добрый
  • дружественный

Прилагательные характеризующие человека на букву «Е»

  • естественный
  • ершистый

Прилагательные характеризующие человека на букву «Ё»

  • ёрник, или ёра (озорник и безобразник, пустой шутник и повеса)

Прилагательные характеризующие человека на букву «Ж»

  • жадный
  • жалкий
  • желанный
  • железный
  • желчный
  • женственный
  • жеманный
  • жизнерадостный
  • жуликоватый (жулик)

Прилагательные характеризующие человека на букву «З»

  • забавный
  • заботливый
  • завистливый
  • занудный (занудливый, зануда)
  • злой
  • злорадостный

Прилагательные характеризующие человека на букву «И»

  • изобретательный
  • изувер
  • импозантный
  • интровертированный
  • ироничный
  • искренний

Прилагательные характеризующие человека на букву «К»

  • коварный
  • крикливый
  • критичный
  • кровожадный
  • культурный

Прилагательные характеризующие человека на букву «Л»

  • ласковый
  • ловкий
  • лучший
  • льстивый (льстец)
  • любвеобильный

Прилагательные характеризующие человека на букву «М»

  • медлительный
  • молчаливый
  • мрачный
  • «мутный» (жарг. )

Прилагательные характеризующие человека на букву «Н»

  • наглый
  • надежный
  • надменный
  • насмешливый (насмешник)
  • ненавистный
  • неуверенный
  • ничтожный
  • нужный
  • нытик

Прилагательные характеризующие человека на букву «О»

  • обаятельный
  • обидчивый
  • общительный
  • одаренный
  • осторожный
  • ответственный
  • откровенный
  • отчужденный

Прилагательные характеризующие человека на букву «П»

  • пассивный
  • педантичный (педант)
  • плаксивый
  • подлый
  • подозрительный
  • пошлый (пошляк)
  • праведный
  • предприимчивый
  • проворный
  • простодушный
  • пытливый

Прилагательные характеризующие человека на букву «Р»

  • радостный
  • разумный
  • рассудочный
  • ревнивый
  • решительный
  • ригористичный (ригорист)

Прилагательные характеризующие человека на букву «С»

  • самоотверженный
  • самостоятельный
  • сильный
  • слабый
  • смелый
  • смешной
  • справедливый
  • сумасшедший
  • суровый

Прилагательные характеризующие человека на букву «Т»

  • талантливый
  • твердолобый
  • твердый
  • теплый
  • толковый
  • трудолюбивый
  • трусливый
  • тупой

Прилагательные характеризующие человека на букву «У»

  • угрюмый
  • улыбчивый
  • умный
  • упорный
  • упрямый

Прилагательные характеризующие человека на букву «Ф»

  • фанатик (фанатичный)
  • фантазер
  • филистер
  • «фантастичный»
  • фальшивый
  • «футуристичный»
  • феноменальный

Прилагательные характеризующие человека на букву «Х»

  • харизматичный
  • хитрый (хитрец)
  • холодный
  • хороший

Прилагательные характеризующие человека на букву «Ц»

  • целеустремленный
  • циничный (циник)

Прилагательные характеризующие человека на букву «Ч»

  • черствый
  • честный
  • чревоугодник
  • чувствительный
  • чудаковатый (чудак)

Прилагательные характеризующие человека на букву «Ш»

  • шаловливый
  • шустрый
  • шутливый

Прилагательные характеризующие человека на букву «Щ»

  • щеголь
  • щедрый
  • щепетильный

Прилагательные характеризующие человека на букву «Э»

  • эгоистичный
  • экстравертированный
  • экстраординарный
  • эксцентричный
  • эмоциональный

Прилагательные характеризующие человека на букву «Ю»

  • юморной
  • юродивый

Прилагательные характеризующие человека на букву «Я»

В комментариях можно добавлять свои прилагательные, характеризующие человека, которые мы могли не учесть.

В июле 2020 года у нас на сайте также появилась новая статья «Черты характера человека в психологии», в которой приведены прилагательные описывающие человека с точки зрения его типичных черт, особенностей поведения и эмоционального реагирования.

этимология и семантика – тема научной статьи по языкознанию и литературоведению читайте бесплатно текст научно-исследовательской работы в электронной библиотеке КиберЛенинка

УДК 81’37; 811.1/.8

С. Д. Егинова

ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ, ХАРАКТЕРИЗУЮЩИЕ ЧЕЛОВЕКА: ЭТИМОЛОГИЯ И СЕМАНТИКА

Автор статьи предпринимает попытку комплексного исследования проблемы семантического развития архаичных корней прилагательных якутского языка, описывающих характер человека. Автор занимается расследованиями и реконструкцией семантического развития слов на основе этимологических исследований современных тюркских и монгольских языков, литературных и диалектных словарей современного якутского языка. На основе анализа этимолого-семантических особенностей прилагательных, описывающих характер человека, автор полагает, что происхождение и развитие архаичных прилагательных якутского языка указывает на тюркское происхождение.

Ключевые слова: прилагательные, тюркские и монгольские языки, семантика, этимология, синонимы, эмпирийные и рациональные признаки, моральные качества.

На современном этапе развития компаративной лингвистики исследования тюркологов, монголистов, тунгусо-маньчжуроведов, алтаистов отмечены углубленным интересом к вопросам лексической семантики, изучению смысловой структуры многозначных слов, разработке словарного состава языка по тематическим группам и семантическим полям, выяснению изменений значений слов на фактическом материале. Как известно, семантическое развитие слова зависит от истории, этимологических разработок слова. Этимологический анализ позволяет раскрыть сложную природу семантической эволюции слова.

В данной статье тесно переплетаются такие актуальные для современной отечественной компаративистики проблемы, как когнитивный, антропоцентрический подход к изучению языка, комплексное исследование семантических изменений в пределах семантической структуры слова, освоение значений заимствованных слов.

Общеизвестно, что по семантическим признакам слова, обозначающие особенности характера, психологического склада входят в одну лек-сико-семантическую группу качественных прилагательных. По материалам «Якутско-русского словаря» под редакцией П.А. Слепцова нами зафиксировано 154 прилагательных, выражающих черты характера человека [Якутско-русский словарь 1972]. Мы руководствовались принципом отбора тех прилагательных, которые имеют инвариантный семантический признак ‘черты характера’, а также употребляющиеся преимущественно со словом майгы ‘характер’. Данные прилагательные представляют собой часть обширного и весьма сложного по своей структуре семантического поля психической сферы человека. Так, в

якутском языке прилагательные, сочетающиеся со словом характер, могут выражать моральное качество человека, если они означают нравственную черту человека, начинены оценочным характером.

В когнитивной лингвистике, а также в ан-трополингвистике одной из методологических основ является когнитивный, антропоцентрический подход к описанию языковой картины человека. В существующих лексико-тематических классификациях в лексико-тематической группе «Человек» выделяется подгруппа «Внутренний мир человека, эмоциональные свойства, психические свойства (темперамент, характер и т.д.)». В связи с тем, что имена прилагательные, выражающие черты характера человека, по своим лек-сико-семантическим особенностям относятся к данной подгруппе, наше усилие прежде всего направлено на раскрытие семантического диапазона двух прилагательных якутского языка, выражающих дерзость, грубость, выступающих в качестве ориентира, в котором могут быть сконцентрированы отдельные семантические особенности, характерные для всей подгруппы в целом, и тем самым наметить в рассматриваемых основах определенные модели развития их семантики как в отдельно взятых лексемах, так и в лексико-темати-ческой подгруппе в целом.

Нужно отметить, что в лексико-семан-тических, этимологических особенностях анализируемых прилагательных, обозначающих черты характера человека «запечатлены» нравственные, моральные ценности народа, отношение к внешнему и внутреннему проявлению определенных эмоциональных состояний, к возможностям психики, к личностным свойствам человека. Данные

прилагательные, как референты обозначаемого, отражают «языковую картину мира», несут в себе уникальную информацию по когнитивной, этимологической памяти. Воссоздание системы языковых концептов «дерзкий», «грубый» взаимосвязано с рассмотрением семантики, этимологии прилагательных бардам ‘дерзкий’ и хадьар ‘грубый’ в диасинхроническом (комплексном) аспекте.

Изучение семантической структуры данной группы прилагательных осуществляется впервые на материале якутского языка, поэтому на начальном этапе источником для исследования служат лексикографические издания тюркских, в том числе якутского, монгольских, древнетюркских языков и материал современного якутского языка, представленный в произведениях фольклора и художественной литературы.

Среди заимствованных из монгольских языков корневых прилагательных, обозначающих личностные свойства, выделяется архаичный пласт монголизмов, в состав которых входят прилагательные бардам ‘дерзкий’; хадьар ‘грубый’; содур ‘распутный’; албын ‘хитрый’, обозначающие отрицательные качества, а также уйан ‘чувствительный, мягкий’, обозначающее положительные качества человека. Данные прилагательные имеют параллели не только в якутском языке, но и в других тюркских языках. Целью этого исследования является диасинхроническое (комплексное) исследование семантики якутских прилагательных бардам ‘дерзкий’ и хадьар ‘грубый’, обозначающих отрицательные качества характера человека.

БАРДАМ

По мнению исследователей, як. бардам является заимствованием из монгольских языков, т.к. имеет соответствия в письменно-монгольском, монгольском, бурятском, калмыцком языках [Калужинский 1961: 41; Рясянен 1969: 63; Дерфер 1963: 208]. В монгольских языках бардам употребляется в значении ‘гордый, хвастливый’. Как предполагает Г. Дерфер, монгольское слово бардам могло образоваться от монгольской основы барда ‘хвастаться’. Так, Дерфер приводит аналогичные глагольные формы бардо ‘быть уверенным /в своих выступлениях и т.п./, энергично выступать’ из калмыцкого и бардах ‘чваниться, кичиться, гордиться, хвастаться, бахвалиться’ из монгольского языков. Однако, как отмечает Г. Дерфер, в некоторых случаях вышеприведенная этимология слова бардам оказывается сомнительной. По мнению Г. Дерфера, из монгольских языков были заимствованы также и лексические параллели бардам ‘чванливый, кичливый’ из ту-

винского, бардаслы ‘человек щедрый, с большим размахом, широкая натура’ из каракалпакского, бардам ‘много’; барда ‘степень силы, власть’ из киргизского, бардам ‘бодрый’ из узбекского языков. Параллели из таджикского языка бардам ‘здоровый, свежий, бодрый’ Г. Дерфер выводит из монгольской основы бардам [Дерфер 1963: 208].

Все зафиксированные Г. Дерфером формы можно по семантическим показателям разделить на четыре группы:

лексические параллели бардам ‘гордый, хвастливый’ из письменно-монгольского, монгольского, бурятского; бардьм ‘гордый, хвастливый’ из калмыцкого языков;

лексические параллели бардам ‘дерзкий’ из якутского; бардам ‘чванливый, кичливый; дерзкий’ из тувинского языков;

лексические параллели бардам ‘много’ из киргизского и казахского; бардаслы ‘человек щедрый, с большим размахом’; ‘широкая натура’ из каракалпакского языков;

лексические параллели бардам ‘бодрый’ из узбекского языка.

Отсюда видно, что основное значение меж-тюркско-монгольской основы бардам заключается в понятии о чем-то большом, крупном, значительном по объему, силе, степени проявления. ор сирэйигэр барыта бардам, барыта томороон… [Мординов 1967: 258].

‘На его продолговатом лице, на котором не было ни пушка, было все крупно, грубо’.

Слово бардам, употребляясь в функции наречия, может выражать также и значение ‘очень, излишне’. Например:

Барылыыр автомобиль бардам кYYCкэ тир-бийдэ [Новиков 1977: 84].

‘Рокочущий автомобиль очень сильно дребезжал ‘.

Итак, можно отметить, что в лексико-семантический состав слова бардам входит понятие ‘много; обладающий чем-либо в наибольшей степени /по объему, силе, богатству и т.п./’. Следовательно, в восточно- и западно-кыпчакских параллелях к якутской основе бардам сохранено наиболее древнее значение бардам ‘много’. В данном случае, исконным значением якутской основы бардам является ‘много’, обозначающее совокупный размер предмета, который воспринимается зрительно. Далее возникло значение ‘обладающий чем-либо в наибольшей степени /по объему, силе и т.п./’. В словарях якутского языка прилагательное бардам зафиксировано лишь в позднем, переносном значении ‘дерзкий, наглый, безрассудно своевольный, самоуправный’ [Пекарский 1959: 377; Якутско-русский словарь 1972: 64]. Данное значение возникло на основе метафорического переноса значения ‘обладающий чем-либо в наибольшей степени /по объему, силе, богатству и т.п./’. По утверждению В.И. Лиханова, субъект, обладающий данной чертой, отличается тем, что он, благодаря преимуществу в социальном положении, привык обращаться с другими с пренебрежением, свысока [Лиханов 1990: 88]. Например:

Бардам в значении ‘дерзкий, наглый’ отражает духовный, психический мир человека. Данное значение вторично, т.к. характеризуется высокой степенью абстрактности. Процесс семантического развития якутского прилагательного бардам показывает, что данная основа возможно, тюркского происхождения, т. к. наиболее древние значения бардам сохранились в кыпчакской группе тюркских языков. Можно предположить, что лексические параллели бардам ‘много’ из киргизского и казахского; бардаслы ‘человек щедрый, с большим размахом’; ‘широкая натура’ из каракалпакского языков семантически восходят к древнетюркскому корню Ьаг 1) ‘есть, имеется’; 2) ‘находящийся налицо, наличный’ [Древнетюрк-ский словарь 1969: 83]. В монгольских языках

выявлены вторичные, абстрагированные значения бардам, исходные значения не отмечены.

ХАДЬАР

По мнению С. Калужинского, якутское прилагательное хадьар ‘ослушник, склонный грубо противоречить’ является заимствованием из монгольских языков. Так, якутская основа хадьар сопоставляется им с основами хажар / <хажыр/ ‘придирчивый, грубо’ из монгольского и бурятского языков, хаджр санаатее ‘с неверными, нечестными мыслями’ из калмыцкого языков [Ка-лужинский 1981: 29].

Г.В. Попов якутское прилагательное хадьар ‘ослушник; склонный к грубому противоречию, постоянные взаимные придирки (упреки)’ сопоставляет с ногайским кажар ‘упорный, настойчивый; сквернослов, матерщинник’. Прилагательное хадьар, зафиксированный академиком В.В. Радловым в качестве основы неизвестного происхождения, отнесен Поповым Г.В. к числу тех слов с тюркской этимологией, иноязычные лексические параллели которых выяснены им [Попов 1986: 131].

Итак, имеются расхождения по вопросу происхождения якутской основы хадьар. Нужно отметить, что вышеприведенные параллели к якутскому прилагательному хадьар недостаточны, т.к. данные параллели, употребляясь в производных, переносных значениях, обозначающих личностные свойства, являются поздними образованиями.

В словарном составе якутского языка хадьар зафиксировано также только в производном значении ‘ослушник, склонный грубо противоречить’, ‘склонный к грубому препирательству’ [Пекарский 1959: 3229; Якутско-русский словарь 1972: 473]. хадьайар идэлээх [Сивцев 1979:

158].

‘Этот конь имеет привычку сворачивать, отклоняться в сторону’

В якутском языке хадьайар возникло от хадьай ‘отклоняться в сторону, отклоняться от прямого направления’, имеющего и вариант хаадьай /хадьай! ‘расшатываться вширь /о нартах и др./’ [Пекарский 1959: 3229; Якутско-русский словарь 1972: 473]. Э.К.Пекарский якутскую основу хадьай сравнивает с тюркскими казай ‘гнуться’, монгольскими хазайи ‘скривиться, согнуться’ [Пекарский 1959: 3229].

Таким образом, в семантическом составе якутского прилагательного хадьар должны быть такие компоненты, как ‘отклоняющийся от прямого пути’, ‘делающий что-либо не так, как следовало бы делать, поступающий наперекор’, т.к. данное слово образовано от хадьай с соответствующим значением при помощи аффикса -р.

Как было отмечено, в лексике современного якутского языка хадьар функционирует в значении ‘склонный грубо противоречить, склонный к грубому препирательству’.

Значения якутского прилагательного хадь-ар, таким образом, восходят к тюрко-монгольской глагольной основе хаадьай ‘расшатываться вширь /о нартах и др./’, ‘сворачивать, обходить, сторониться, избегать’, которое сохранено в якутской основе хадьарый.

Видимо, слово хадьар первоначально обозначало качество, нрав животных. Об этом свидетельствуют лексические параллели качар ‘поднимать кверху; закидывать назад /голову/, выпячивать вперед /грудь/’ из чувашского языка; ка-жагай ‘лошадь, задирающая голову /при натягивании поводьев/ и не желающая идти’ из киргизского языка [Севортян 1962: 407; Киргизско-русский словарь 1965: 313], да и вышеприведенные данные якутского языка. При абстрагизации слово хадьар стало выражать свойства и качества характера человека, причем отрицательные. Люди с такими качествами делают все наперекор, любят возражать, перечить, вступают в пререкания по малейшему поводу, имеют несговорчивый, упрямый, непослушный характер.

В составе анализированных в лексическом и морфологическом аспектах основ из слов обще-тюрко-монгольской лексики обнаруживается много древних лексических параллелей к якутскому прилагательному хадьар: qаcíл ‘раздор, распря; паника’; qаcíл 1) ‘разбегаться’; 2) ‘избегать друг друга; сторониться, чуждаться’ из древне-тюркского; хажих ‘свернуть в сторону’ из кал-

мыцкого, хажар 1) ‘придирчивый; вредный; злой’; хазагайрха 1) ‘искривляться, отклоняться’; 2) пе-рен. ‘искажаться, извращаться’ из бурятского языков [Древнетюркский словарь 1969: 401; Русско-калмыцкий словарь 1963: 268; Черемисов 1973: 531, 533]. В бурятском языке, кроме вышеназванных соответствий, имеется глагольная основа га-жарха (в прямом значении ‘кривиться’), образованное при помощи аффикса -р от непроизводной, морфологически неизменяемой образной основы гажа ‘кривиться’ которое употребляется в переносном значении ‘унывать’ [Дондуков 1964: 193]. Таким образом, накопленный нами сравнительный и лексический материал позволяет возводить якутское прилагательное хадьар ‘склонный грубо противоречить, склонный к грубому препирательству’ к синкретичному общетюркскому корню qаc- / qал-/ ‘убегать, бежать’; ‘избегать, удаляться’; ‘сторониться’. Е.З. Кажибеков к данной реликтовой основе приводит соответствующие лексические параллели из казахского, уйгурского, азербайджанского языков [Кажибеков 1985: 167]. Как видно, в древних производных основах сохранились этимологические корневые гласные (-а-), а корневой согласный древний интервокальный -дь- , видимо, восходит к -й- , т.к. якутская основа хадьар ‘склонный грубо противоречить, склонный к грубому препирательству’ фонетически и семантически соответствует к древнетюркскому корню qай ‘1) ‘поворачиваться, оборачиваться’; 2) ‘обращать внимание’; 3) ‘обращаться к чему-либо, склоняться’ [Древнетюркский словарь 1969: 406]. Э.В. Севортян, приводя параллели из киргизского, турецкого языков, утверждает, что более древним значением глагола qай ‘гнуться’, ‘склоняться назад’, ‘коробиться’ и др. является значение ‘гнуться’, ‘сгибаться назад’ [Древнетюркский словарь 1969; Севортян 1966: 12]. Итак, якутское прилагательное хадьар ‘склонный грубо противоречить, склонный к грубому препирательству’, по всей вероятности, образовано от древнего причастия на -р (-ар), которое сохранилось, по утверждению исследователей, только в якутском языке (как закономерное причастие настоящего времени). Данное причастие, выражающее динамические свойства и качества предмета, восходит к отглагольным прилагательным [Севортян 1966: 344; Гаджиева, Серебренников 1986: 150].

В результате комплексного, т.е. диасинхро-нического изучения проблемы и разработки специфики семантического развития корневых заимствованных прилагательных якутского языка, обозначающих личностные свойства, можно констатировать, что характерной особенностью дан-

ных прилагательных является то, что они в своих исконных, прямых значениях относятся к иным лексико-семантическим группам прилагательных. Следовательно, анализируемые имена прилагательные якутского языка, репрезентирующие отрицательные черты характера человека, в частности, грубость, дерзость, первоначально обозначали свойства физических предметов (бардам), совершение физических действий человека (хадьар). Так, прилагательное бардам ‘дерзкий’ в своем исконном значении употребляется в значении ‘много’, обозначающее совокупный размер предмета, который воспринимается зрительно, а исконное значение производного прилагательного хадьар ‘грубый’ (<хадьай) сохранено в значениях корневой глагольной основы якутского языка хадьай ‘расшатываться вширь /о нартах и др./’; ‘сворачивать, обходить, сторониться, избегать’; ‘отклоняющийся от прямого пути’. Следовательно, производные значения данных прилагательных возникли на основе эмпирийных признаков, в частности, визуальных признаков. Итак, по значению качественное прилагательное якутского языка бардам ‘дерзкий’ можно отнести к прилагательным, образованным от прилагательных, обозначающих вес, размер. Прилагательное хадьар ‘грубый’ образовано от глагольной основы хадьай ‘сворачивать, обходить, сторониться, избегать’, по лексическим значениям примыкающей к глаголам движения. Как было выше отмечено, возможно, первоначально прилагательное хадьар функционировало при обозначении качества, определении нрава животных. Со временем слова, обладающие первичными, физическими значениями, начинают употребляться для выражения черт характера.

Итак, в словарях якутского языка прилагательные бардам ‘дерзкий’ и хадьар ‘грубый’, также и прототипы этих прилагательных в монгольских языках зафиксированы лишь в поздних, произ-водно-переносных значениях.

При рассмотрении функциональных возможностей прилагательных в лексико-семанти-ческой системе якутского языка с учетом их устаревших и исчезнувших значений, выявляется, что в семантическом составе данных прилагательных сохранились только вторичные, производно-прямые значения, исчезнувшие основные значения обнаружены в корневых и производных формах от данного слова.

Таким образом, углубленное изучение данных основ на корневом уровне могло бы пролить свет на этимолого-семантические особенности слов, на характер тюрко-монгольских отношений. В данное время можно лишь предположить о

тюркском характере возникновения и развития данных архаичных прилагательных якутского языка, обозначающих отрицательные качества человека.

В заключении нужно отметить, что можно предположить следующее развитие семантики якутского прилагательного бардам: первичным значением было ‘много’ с дальнейшим развитием ‘обладающий чем-либо в наибольшей степени /по объему, силе и т.п./’ далее ‘дерзкий, наглый, безрассудно своевольный, самоуправный’. Так, из семантики прилагательного бардам видно, что дерзость, наглость в большинстве случаев ассоциируются с богатством, с обеспеченностью, т.к. данное качество больше характерно для материально обеспеченных людей. По семантическому развитию прилагательного якутского языка хадь-ар можно также выдвинуть предположение следующего характера: исконным, семантически «прощупываемым» значением, по всей вероятности, было ‘отклоняющийся от прямого пути’, ‘делающий что-либо не так, как следовало бы делать, поступающий наперекор’ с дальнейшим развитием ‘склонный грубо противоречить, склонный к грубому препирательству’. Семантика грубости характера у прилагательного хадьар возникло на основе сходства с качеством, нравом животных. Лошадь, если не желает идти, задирает голову /при натягивании поводьев/, так и человек с таким качеством делает все не так, сопротивляется, не прислушивается к словам старших, умудренных жизненным опытом людей, вмешивается в разговор, чтобы противоречить. Как известно, грубость как свойство характера связано с невоспитанностью, с неустойчивостью характера, с отсутствием критичности в оценке своих достоинств и недостатков. Неустойчивость в данном случае ассоциируется с повадками лошади, с физическим действием. По мнению психиатров, грубость, дерзость, упрямство или другие проявления невротических расстройств относятся к патологическим (болезненным) чертам характера. В семантических особенностях якутских прилагательных, характеризующих качества человека, запечатлено отношение народа к формированию особенностей характера. Поэтому этнокультурные, этнопедагогические, национально специфические особенности в воспитании детей, молодежи непосредственно связаны с языком, с уважением к языку, с почитанием древних обычаев, обрядов, связанных с языком. Из материалов этно-педагогики, фольклора народа Саха видно, что корни национальной особенности уходят вглубь веков и для уяснения национального восприятия

языковой картины мира, особенностей национального характера результаты сравнительно-исторического изучения лексико-семантических групп качественных прилагательных могут содействовать разработке данной проблемы. Так, во фразеологизмах якутского языка зафиксированы единицы yhyH санаалаах ‘спокойный, отличающийся уравновешенным характером’, киэц кв^устээх ‘спокойный, невозмутимый; терпеливый, великодушный; широкой натуры (человек)’, в которых представлена характеристика мужественного человека, обладающего выдержкой, силой воли, сдерживающего свои эмоции, внутренние переживания, мысли. Изучение национального своеобразия мировосприятия, мироощущения, чувственного восприятия, моральных ценностей любого народа в сопоставлении с диасинхрониче-ским исследованием их качественных прилагательных позволяет проследить эволюцию языковой картины мира, когнитивной и этимологической памяти слов.

Список литературы

Гаджиева Н.З., Серебренников Б. А. Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Синтаксис. М.: Наука, 1986.

Дондуков У-Ж.Ш. Аффиксальное словообразование частей речи в бурятском языке. Улан-Удэ: Бурятское кн. изд-во, 1964.

Древнетюркский словарь. Л.: Наука, 1969.

Кажибеков Е.З. Глагольно-именная корреляция гомогенных корней в тюркских языках: (явление синкретизма). Алма-Ата: Наука, 1985.

Калужинский Ст. Этимологические исследования по якутскому языку: Двусложные основы (V). Rocznik Orientalistyczny. T. XLII. Z. 1, 1981. C. 27-39.

Киргизско-русский словарь / сост. К.К. Юда-хин. М., 1965.

Лиханов В.И. Эмоционально-оценочные и экспрессивные прилагательные в якутском языке /

Якутский язык: семантика, фразеология // Сб. науч. тр. Якутск: ЯНЦ СО АН СССР, 1990. С. 80-99.

Мординов Н.Е. Избранные произведения: в 3 т. Т. 1. Повести. Якутск: Кн. изд-во, 1967. (На якутском языке).

Новиков В.М. Избр. соч.: в 2 т. Т. 1. Стихи, поэмы. Якутск: Кн. изд-во, 1977. (На якутском языке).

Пекарский Э.К. Словарь якутского языка: в 3 т. 2 изд., фотомеханич. М., 1959.

Попов Г.terbuchs der Turksprachen. Helsinki: Lexica so-sietatis fenno — ungrical, 1969.

Русско-калмыцкий словарь / сост. Б.Б. Ба-сангов. Элиста: Калмыцкое гос. изд-во, 1963.

Севортян Э.В. Аффиксы глаголообразова-ния в азербайджанском языке. М.: Изд-во вост. лит., 1962.

Севортян Э.В. Аффиксы именного словообразования в азербайджанском языке. М.: Изд-во вост. лит, 1966.

Сивцев Г.Ф. Сахалыы кылгас тылдьыт (Краткий словарь якутского языка). Якутск: Кн. изд-во, 1979.

Софронов А. Избранное. Якутск: Кн. изд-во, 1959. (На якутском языке).

Черемисов К.М. Бурятско-русский словарь. М.: СЭ, 1973.

Якутские народные песни. Якутск: Кн. изд-во, 1975. (На якутском языке).

Якутско-русский словарь / под ред. П.А. Слепцова. М.: СЭ, 1972.

Doerfer G. Türkische und Mongolische Elemente im Neupersischen. Wiesbaden: Otto Harrossowitz. Bd. 1. 1963.

Kaluzynski St. Mongolische Elemente im der jakutischen Sprache. Warszawa: Panstwowe wydaw-nistwo, 1961.

S.D. Eginova

ADJECTIVES, DESCRIBING A MAN: ETYMOLOGY AND SEMANTICS

The author of the article undertakes the attempt of complex investigation of the problem of semantic development of archaic roots of adjectives in the Yakut language, describing character of a man.

The author investigated and reconsructed the semantic evolution of the words on the base of etimological researches of contemporary Turkish and Mongolian languages and literary and dialectal vocabulary of contemporary Yakut language.

Taking into consideration the etimological-semantic features of the adjectives, describing character of a man the author believes that appearence and development of the archaic adjectives of Yakut language have a Turkish origin.

Key words: adjectives, the Mongolian languages, semantics, etymology, synonyms, empirical and rational signs, moral qualities.

Прилагательные характеризующие человека | Englishfox.ru

Знание и употреблении списка наиболее популярных прилагательных в английском языке сделает из вас настоящего оратора. Для этого вовсе не обязательно иметь словарный запас как у Шекспира – достаточно выучить таблицу  часто используемых прилагательных, и тогда внимание окружающих будет притянуто как магнитом.

Далеко не каждый может заменить общеизвестный «good» множеством других вариантов из словаря, а вам это уже по карману!

Прилагательные для описания внешности

Говоря о внешности, мы описываем рост, возраст, голос, одежду. К примеру, рост может быть высокий (tall), низкий (short) или средний (medium), а возраст — пожилой или старый (old), средних лет (middle-aged) и молодой (young). Говоря о голосе можно указать, что он хриплый (cracked), звонкий (crisp) или мелодичный (tuneful).

  • winsome — привлекательный
  • agreeable — приятный
  • stylish — модный
  • dapper — аккуратный (только о мужчинах),
  • lovely-looking — восхитительный
  • awkward — неуклюжий
  • untidy-looking — неряшливый

Учимся делать комплименты девушкам на английском

Прилагательные характеризующие человека таблица

Слово

Перевод

Транскрипция

Свойства личности

высокомерныйarrogant[ ‘ærəgənt ]
раздражительныйirritable[ ‘irit (ə)bl ]
самоуверенныйself-confident[ self-‘kɔnfidənt ]
настойчивыйpersistent[ pə’sist (ə)nt ]
любопытныйcurious[ ‘kjuəriəs ]
скромныйmodest[ ‘mɔdist ]
способныйbright[ brait ]
храбрыйbrave[ breiv ]
творческийcreative[ kri:’eitiv ]
сдержанныйreserved[ ri’zə:vd ]
наблюдательныйobservant[ əb’zə:vənt ]
предприимчивыйenterprising[ ‘entəpraiziŋ ]
хитрыйcunning[ ‘kʌniŋ ]
упрямыйobstinate[ ‘ɔbstinit ]
целеустремленныйpurposeful[ ‘pə:pəsful ]
хвастливыйboastful[ ‘bəustful ]
неподкупныйincorruptible[ ‚ɪnkə’rʌptəbəl ]
вспыльчивыйhot-tempered[ ‚hɒt’tempərd ]
находчивыйquick witted[ kwik witɪd ]

Умственные способности

с широким кругозоромbroad-minded[‘brɔ:d‚maɪndɪd]
сообразительныйbright[braɪt]
умныйclever[‘klevər]
мудрыйwise[ ˈwaɪz ]
глупыйfoolish[‘fu:lɪʃ]
остроумныйwitty[‘wɪtɪ]
непотняливыйblunt[ blʌnt ]
начитанныйwell-read[wel ri: d]
необразованныйuneducated[ ˈʌnˈedjukeɪtɪd]
неучignoramus[ ˌɪɡnəˈreɪməs ]
эрудитerudite[ ˈerədīt]
безграмотныйilliterate[ɪ’lɪtərɪt]
посредственныйmediocre[‚mi:di:’əʋkər]
заурядныйordinary[ ˈɔ:dnrɪ ]

Волевые качества

смелыйbold[bəʋld]
храбрыйbrave[breɪv]
трусливыйcoward[‘kaʋərd]
решительныйresolute[‘rezə‚lu:t]
нерешительныйirresolute[ɪ’rezə‚lu:t]
мужественныйcourageous[ kəʹreıdʒəs ]
упорныйstubborn[‘stʌbərn]
застенчивыйtimid[‘tɪmɪd]
гибкийflexible[‘fleksəbəl]
боязливыйfearful[ ˈfɪəful ]
упрямыйobstinate[‘ɒbstənɪt]
непоколебимыйsteady[‘stedɪ]

Отношение к другим людям

общительныйsociable[ ‘səuʃəbl ]
эгоистичныйselfish[ ‘selfiʃ ]
дружелюбныйfriendly[ ‘frendli ]
порядочныйdecent[ ‘di:s (ə)nt ]
нахальныйimpudent[ ‘ɪmpjədənt ]
честныйhonest[ ‘ɔnist ]
терпимыйtolerant[ ‘tɔlərənt ]
почтительныйrespectful[ ris’pektful ]
верныйfaithful[ ‘feiθful ]
гостеприимныйhospitable[ ‘hɔspitəbl ]
отчужденныйdetached[ dɪtætʃt ]
ненадежныйdisloyal[ dɪslɔɪəl ]
искреннийfrank[fræŋk]
справедливыйjust[dʒʌst]
лживыйfalse[fɔ:ls]
безразличныйindifferent[ɪn’dɪfərənt]
правдивыйtruthful[‘tru:Ɵfəl]
коварныйtreacherous[‘tretʃərəs]
грубыйharsh [hɑ:rʃ]
чуткий, нежныйtender[‘tendər]
строгийstrict[strɪkt]
добродушныйgood-natured[ ˈɡudˈ ‘neɪtʃər əd]
требовательныйexacting[ɪg’zæktɪŋ]
благородныйnoble[‘nəʋbəl]
альтруистичныйaltruistic[ˏæltruˊɪstɪk]
бескорыстныйselfless[selfles]
высокоморальныйmoral[‘mɔ:rəl]
подлыйscoundrel[ ˈskaundrəl ]
тактичныйtactful[ tæktfʊl ]

Отношение к собственности

жадныйgreedy[ ‘gri:di ]
щедрыйgenerous[ ˈdʒenərəs ]
скупойstingy[‘stɪŋɪ]
экономныйfrugal[‘fru:gəl]
бережливыйthrifty[ ˈθrɪftɪ]
расточительныйwasteful[‘weɪstfəl]

Отношение к работе

ответственныйresponsible[ ris’pɔnsəbl ]
трудолюбивыйhard-working[ hɑ:rd’wɜ:rkɪŋ ]
сотрудничающийcooperative[ kəʋ’ɒpərətɪv ]
исполнительныйcan-do[ kæn-du: ]
безответственныйirresponsible[ ɪrɪspɒnsɪb (ə)l]
ленивыйlazy[‘leɪzɪ]
пунктуальныйpunctual[‘pʌŋktʃʋəl]
преданныйdedicated[‘dedɪ‚keɪtɪd]

 

Moods — Настроения

  • melancholic — меланхоличный
  • pensive — задумчивый
  • thoughtful — задумчивый
  • nostalgic — ностальгический
  • longing — тоскующий
  • sentimental — сентиментальный
  • bored — скучающий
  • miserable — жалкий
  • moody — тоскующий, в плохом настроении
  • resentful — обиженный, раздосадованный
  • frustrated — раздраженный
  • fed up — сытый по горло, расстроенный
  • confused — смущенный
  • uncertain — неуверенный
  • introspective — занимающийся самоанализом
  • restless — беспокойный
  • unsure — неуверенный
  • edgy — нервный, раздражительный
  • confident — уверенный
  • calm — спокойный
  • refreshed — оживленный, отдохнувший
  • relaxed — успокоенный, расслабленный
  • content — довольный
  • optimistic — оптимистичный
  • positive — позитивный
  • excited — оживленный, вдохновленный
  • active — активный
  • enthusiastic — увлеченный
  • over the moon — на седьмом небе
  • walking/trading on air — счастливый, на седьмом небе
  • up in the clouds — на седьмом небе
  • ecstatic — восторженный
  • cheerful — бодрый, неунывающий, жизнерадостный
  • in raptures over smth. — в восторге от чего-либо
  • wild/rash — поспешный, опрометчивый
  • weary — уставший
  • drained — вымотанный
  • exhausted — уставший
  • empty — опустошенный
  • disappointed — разочарованный
  • heart-broken — разочарованный, с разбитым сердцем
  • disillusioned — разочарованный, утративший веру
  • gloomy — печальный, хмурый
  • depressed — подавленный, расстроенный
  • disheartened — разочарованный
  • bewildered — озадаченный, растерянный
  • dejected — удрученный, подавленный
  • easily upset — человек, которого легко огорчить
  • distressed — огорченный, подавленный
  • lonely — одинокий
  • hostile — угрюмый, недружелюбный
  • bitter — озлобленный 
  • insecure — неуверенный, закомплексованный
  • easily annoyed — легко раздражимый
  • astonished/amazed — удивленный
  • overwhelmed — ошеломленный, потрясенный
  • light-headed — бездумный, ветреный, легкомысленный

Этот список можно продолжать очень долго. Однако этих прилагательных вполне достаточно, чтобы вы могли изобразить портрет человека на словах. До скорого!

Прилагательные описывающие характер человека

206 прилагательных, которые помогут с легкостью описать внешность человека

Как бы вы описали себя? Какие волосы у вашей подруги? А какой тип телосложения у коллеги или какие усы и борода у соседа? Сложно ответить?

Изучая английский, мы довольно часто говорим о внешности. Умение грамотно описать человека это очень полезный скилл, который понадобиться не только в разговорном английском, но и на экзаменах или при написании эссе. Поэтому мы подготовили для вас список самых распространенных и популярных прилагательных, которые помогут как можно шире описать себя, друзей, героев последних прочитанных книг или увиденных фильмов.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: 15 способов запомнить новые английские слова

Как описать глаза (eyes):

По цвету: blue — голубые, green — зеленые, dark — темные, light — светлые, brown — коричневые, hazel — ореховые.

Hazel eyes, arguably one of the most mysterious eye colors, are as unique as they are beautiful. — Ореховые глаза, пожалуй, один из самых загадочных цветов глаз, такие же неповторимые, как и красивые.

По форме и размеру: deep-set — глубоко посаженные, sunken — впалые, bulging — выпученные, protruding — выпуклые, small — маленькие, big — большие

This doll has big eyes. — В этой куклы большие глаза.

Комплименты: beauty — красивые, sparkling — блестящие, twinkling — сияющие

She had these big sparkling eyes like one of those Disney movie princes. — У нее были большие блестящие глаза, как у диснеевских принцесс.

Прочее: shifty — бегающие, bloodshot — налитые кровью, watery — слезятся, puffy — опухшие глаза

What does it mean when a person has shifty eyes and can not look at you for more than a couple of seconds? — Что это значит, когда у человека бегающие глаза и он не может смотреть на вас более нескольких секунд?

Каким может быть взгляд: 

piercing — пронзительный

penetrating — проницательный

steely — стальной

He was staring at me with those piercing eyes. — Он смотрел на меня тем пронзительным взглядом.

Какие бывают брови (eyebrows):

bushy — пушистые

thick — густые

dark — темные

raised — поднятые

arched — дугообразные

Kylie Jenner’s brows are much thicker than they were in 2010. — Брови Кайли Дженер гораздо гуще, чем в 2010.

Как сказать о ресницах (eyelashes):

long — длинные

dark — темные

thick — густые

curly — закрученные

false — накладные

She was practicing gluing on her false eyelashes, for the pageant. — Она пыталась наклеить ресницы для конкурса.

Какие типы носов (noses):

flat — плоский

bulbous — нос картошкой

pointed — заостренный

sharp — острый

snub — курносый

straight — прямой

a hooked — нос с горбинкой

a Roman / an aquiline — орлиный нос

You have funny little snub nose. — У тебя забавный курносый носик.

Как классно описать губы (lips):

full — полные

thick — толстые

thin — тонкие

pouty — пухлые

dry — сухие

chapped — обветренные

cracked — потрескавшиеся

There are several effective natural remedies for chapped lips. — Существует несколько эффективных натуральных средств, чтобы вылечить обветренные губы.

Как рассказать о щеках (cheeks):

flushed — горящие

rosy — розовые

red — красные

ruddy — румяные

pale — бледные

soft — мягкие

chubby — пухлые

sunken — пылу

They have adorable chubby cheeks. — У них волшебные пухлые щечки.

Какие бывают зубы (teeth):

white perfect — белоснежные

crooked — кривые

protruding — выступающие

Do I wish that I was born with perfect teeth? — Хотел бы я родиться с идеальными зубами?

Как интересно описать лоб (forehead):

large — большой

high — высокий

broad — широкий

wide — широкий

sloping — наклонный

Do you need some inspiration to find the right hairstyle for large forehead? — Вам нужно немного вдохновения, чтобы подобрать правильную прическу для большого лба?

Виды подбородков (chin):

strong — мужественное

weak — слабое

pointed — острое

double — двойной

Here are six exercises that may help strengthen and tone the muscles and skin in the area of your double chin. — Вот шесть упражнений, которые могут помочь укрепить и тонизировать мышцы и кожу в области двойного подбородка.

Как описать бороду (beard):

long — длинная

bushy — густая

wispy — короткая

goatee — козлиная бородка, эспаньолка

He had a little blond goatee and fine features. — У него была светлая бородка и красивые черты лица

Как описать усы (mustache):

long — длинные

thin — тонкие

bushy — пышные

droopy — свисающие

handlebar — закрученные

I saw my geometry teacher in high school, Mr. Rucell’s wry smile under his handlebar mustache. — Я увидел моего учителя геометрии со старшей школы — Мистера Русела, его кривую улыбку из под закрученных усов.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: 150+ предложных английских глаголов, которые вам точно пригодятся

Какие есть разновидности телосложение (build):

slim — стройное

medium — среднее

average — среднее

large — крупное

athletic — атлетическое

stocky — коренастое

We all got pretty athletic builds, right? — У нас всех достаточно атлетическое телосложение, правда?

Какие типы фигуры (figure):

good — хорошая

slim — стройная

slender — стройная

hourglass — фигура — песочные часы

An hourglass figure typically consists of a smaller waist balanced by a larger bust and curvier hips. — Фигура песочные часы — это, как правило, маленькая талия, уравновешенная большим бюстом и пышными бедрами.

Какая бывает кожа (skin):

pale — бледная

fair — светлая

olive — оливковая

dark — тёмная

tanned — смуглая

dry — сухая

oily — жирная

smooth — гладкая

rough — грубая, шершавая

leathery — твердая

wrinkled — морщинистая

For someone who’s just got back from sunny Spain, you’re not very tanned. — Для того, кто вернулся из солнечной Испании ты не очень загорелый.

Какие существуют выди морщин (wrinkles):

deep — глубокие

fine — мелкие

little — маленькие

facial — мимические на лице

Mimic wrinkles are the effect of excessive activity of facial expression muscles. — Мимические морщины — это эффект чрезмерной активности мышц лица.

Как описать цвет лица (complexion):

dark — темный

pale — бледный

light — светлый

sallow — болезненный желтоватый

ruddy — румяный

olive — оливковый

swarthy — смуглый

clear — чистый сияющий цвет лица

His bright red shirt contrasted oddly with his ruddy complexion. — Его ярко-красная рубашка странно контрастировала с его румяным цветом лица.

Как подробно описать волосы (hair):

По цвету: blonde — светлые, fair — светлые, brown — коричневые, black — черные, auburn — каштановые, red — красные, ginger — рыжие, grey — седые

I miss your ginger hair and the way you like to dress. — Мне не хватает твоих рыжих волос и того, как ты любишь одеваться.

По форме: straight — прямые, curly — кудрявые, wavy — волнистые, frizzy — вьющиеся волосы, spiky — торчащие волосы, long — длинные, short — короткие, shoulder-length — до плеч, cropper — подстриженные, bushy — пышные

The cornrows were a solution to your frizzy-hair problem. — Косички были решением вашей проблемы с вьющимися волосами.

По типу: thinning — изможденные, dry — сухие, greasy — жирные, soft — мягкие, shiny — блестящие, thick — густые, dyed — окрашенные, bleached — освещенные, silky — шелковистые, thin — тонкие, fine — тонкие

My fiance do not like dyed hair. — Мой жених не любит окрашенных волос

Какой бывает голова (head):

a bald — лысая

balding — лысеющая

shaved — выбрита

a receding hairline — залысина

He probably wears the hat to hide his bald head. — Вероятно он носит шапку, чтобы скрыть свою лысую голову.

Как описать шею (neck):

long — длинная

short — короткая

thick — толстая

slender — стройная

scrawny — худая шея

Her new boyfriend has an incredibly long neck. — Её новый парень имеет невероятно длинную шею.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: 8 английских идиом, которые помогут оживить общение с коллегами

Какими бывают плечи (shoulders):

broad — широкие

narrow — узкие

sloping — наклонные

rounded — закругленные

hunched — сгорбленные

In any case, he was very tall with broad shoulders. — В любом случае он был очень высокий с широкими плечами.

Как рассказать о груди (chest):

bare — голые

broad — широкие

muscular — мускулистые

small — маленькие

large — большие

He has a broad chest. — У него широкая грудная клетка.

Какие типы спины (back):

straight — прямая

bent — согнута

arched — изогнутая

broad — широкая

hairy — волосатая

His back is bent beneath the load. — Его спина согнулась под грузом.

Как описать живот (stomach):

flat — плоский

swollen — вздутый

bulging — выпуклый

You got nice hips, nice flat stomach. — У вас красивые бедра и плоский живот.

Какой бывает талия (waist):

small — маленькая

tiny — крошечная

narrow — узкая

slim — тонкая

slender — стройная

I do not know if you’ve noticed, but I have unusually wide shoulders and narrow waist. — Не знаю, заметили ли вы, но у меня необычно широкие плечи и узкая талия.

Как описать бёдра (hips):

big — большие

wide — широкие

narrow — узкие

slim — стройные

She has soft skin, long, shiny hair, a narrow waist and wide hips. — У нее мягкая кожа, длинные блестящие волосы, узкая талия и широкие бёдра.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: 30 уникальных слов, которые всем срочно нужно добавить в свой вокабуляр

Как описать руки (arms):

thin — худые

slender — стройные

muscular — мускулистые руки

The woman leaned back in her chair, folding her slender arms across her chest. — Женщина откинулась на спинку стула, сложив тонкие руки на груди.

Как описать руки (hands):

big — большие

large — большие

small — малые

manicured — ухоженные

calloused — мозолистые

gloved — в перчатках

He put his gloved hand up to his face to cover his yawn. — Он поднес руку в перчатке к лицу, чтобы прикрыть зевок.

Как описать пальцы (fingers):

long — длинные

short — короткие

fat — полные

slender — тонкие

delicate — нежные

bony — костлявые

With rapid, bony fingers he unbuttoned his coat and quickly pulled out a fat old pocketbook. — Быстрыми костлявыми пальцами он расстегнул пальто и быстро вытащил толстую старую карманную книжку.

Как описать ноги (legs):

long — длинные

muscular — мускулистые

hairy —  волосатые

shapely — стройные

skinny — тонкие

I wish I had really long legs so I could stretch them out the length of the limo. — Мне бы хотелось, чтобы у меня были действительно длинные ноги, чтобы я мог растянуть их в длину лимузина.

Какие бывают бёдра (thighs):

muscular — мускулистые

chubby — рыхлые

flabby — дряблые

The best way to get rid of flabby thighs is to do regular physical activity. — Лучший способ избавиться вялых бёдер — это делать регулярные физические нагрузки.

Как сказать о ступнях (feet):

big — большие

little — маленькие

small — малые

dainty — изящные

wide — широкие

narrow — узкие

bare — босые

I really envy women with dainty feet. — Я действительно завидую женщинам с изящными ножками (ступнями).

Изучите эти прилагательные и вам не будет равных в описании внешности! И напомним, что недавно мы писали о 100 английских прилагательных, которые должен знать каждый

Какой бывает человек прилагательные — English House

Черты, качества характера. Список. Качества человека положительные, отрицательные | Не для галочки, а для друзей

(в алфавитном порядке)

«У каждого человека три характера: тот, который ему приписывают; тот, который он сам себе приписывает; и, наконец, тот, который есть в действительности»В. Гюго

Здесь многолетний труд — объемный список основных черт характера и личных качеств человек.
Список обновляется регулярно, и в том числе с вашей помощью, уважаемые гости сайта.
Уже собрано более 1000 качеств характера.
Наверняка список смело может претендовать на уникальность.
Спасибо всем за активное участие!

(Копирование разрешено только с активной ссылкой http://klub-drug.ru/)

А

(уверенное поведение, адекватная оценка обстановки и своих действий)

• аутентичный

(осознающий свои переживания и чувства)

Н

(стремящийся к совершенству)

Р

(оцепенелый, противоположность импульсивности)

С

(верящий в судьбу, в предопределенность)

Х

Любопытно, какими чертами характера обладаете вы?

Источник: https://klub-drug.ru/kachestva-cheloveka/cherty-haraktera-cheloveka-spisok.html

Говорим о еде: основные сочетания со словом «food»

Настало время поговорить о такой жизненно важной теме как еда. Разговорам о еде уделяется достаточно много времени. Порой, обедая с англоязычными друзьями, мы даже не знаем, как описать вкус того или иного блюда. Наш словарный запас по теме «Еда» чаще всего настолько скуден, что мы едва ли можем сказать пару слов. А ведь поговорить на эту тему любят многие англоговорящие жители западных стран.

Английские прилагательные со словом «food»

Давайте начнем с описания еды. Как мы знаем, для описания того или иного предмета используется такая часть речи как прилагательное. Итак, как же мы описываем еду?

Если еда вкусная, используются слова delicious, tasty, scrumptious или wonderful. Дети часто характеризуют вкусную еду забавным словом yummy. Часто англоязычные просто говорят, что the food is good. Коротко и достаточно сухо, но мы понимаем, что еда вполне удовлетворяет нашим требованиям.

Для специфических продуктов существует еще несколько определений:

luscious — свежий и сочный (обычно для фруктов)

mouth-watering — этим словом часто характеризуют пищу с приятным ароматом и привлекательным внешним видом, вызывающую у человека слюноотделение в предвкушении ее попробовать

tempting — так говорят о еде, которую хочется съесть (зачастую это высококалорийные блюда или всевозможные десерты)

В случае если еда не так хороша, но приемлема, можно употребить прилагательное decent, имеющее позитивный оттенок (неплохой, приличный) или mediocre с более негативным значением (посредственный, средний).

Есть еще такое слово unappetizing. Как вы могли догадаться, оно переводится как «не аппетитный». В английском языке так тоже называют еду, которая плохо выглядит или пахнет.

Теперь мы перешли к совсем плохому — к тому, что практически невозможно есть. Здесь нам помогут такие определения как disgusting (отвратительный), horrible (ужасный) и даже inedible (несъедобный).

Экзотические блюда, включающие в себя необычные элементы из различных стран описываются словом exotic. Блюда высокого качества, подающиеся преимущественно в дорогих ресторанах, могут быть охарактеризованы словами gourmet или fine.

Питательный по-английски звучит как nutritious. Нездоровая пища — unhealthy food. Очень распространенное название вредной еды — junk food (junk — отходы, отбросы).

Если съев что-либо, вы чувствуете сытость и удовлетворенность, то можно сказать, что «the food is filling» (дословно: наполняющая).

Если вы не осилили всю порцию (portion), оставшаяся на тарелке еда, которую вы можете съесть позже, по-английски звучит как leftover food (или просто leftovers).

Источник: https://english-bird.ru/food-collocations/

Как подбирать прилагательные [примеры]

Хорошо бы научиться писать так, чтобы не нужно было редактировать. Ну, или почти не нужно. Правда?

Умелое использование прилагательных сделает эту мечту чуть ближе.

Источник: http://blog.tran.su/copiraiting/kak-podbirat-prilagatelnye-primery/

Прилагательные, характеризующие человека

Составляя в уме характеристику человека или говоря о других, мы ежедневно используем огромный набор прилагательных для описания внешности, черт характера и привычек человека.

Прилагательные для описания внешности человека

Встречая кого-то, человек первым делом подсознательно оценивает внешность и подбирает подходящие слова.

Для этого используется следующая лексика:

  • привлекательный, обаятельный, стильный, элегантный, красивый, импозантный — для описания образа в целом;
  • высокий, низкий, стройный, худой, полный, толстый, упитанный, накачанный, худощавый — помогают характеризовать телосложение;
  • молодой, взрослый, юный, старый, пожилой — характеристики возраста;
  • длинноволосый, кудрявый, волнистый, лысый, стриженный, а также наименования цветов (рыжий, черный, темно-каштановый) — популярные прилагательные для описания прически;
  • круглолицый, веснушчатый, скуластый, большеглазый, большеротый, светлокожий, курносый — эти и другие слова позволяют описать особенности лица.

Прилагательные, описывающие поведение человека

Еще до непосредственного общения с человеком, можно сделать некоторые выводы о нем, не требующие длительного контакта или отличных психологических навыков. Для этого потребуются прилагательные, которые помогут охарактеризовать поступки человека и рассказать о его личности и месте в социуме.

Прилагательные, описывающие положительное поведение

  • авторитетный;
  • аккуратный;
  • активный;
  • аристократичный;
  • беззаботный;
  • бережливый;
  • верный;
  • веселый;
  • волевой;
  • воспитанный;
  • галантный;
  • деликатный;
  • жизнерадостный;
  • заботливый;
  • зажигательный;
  • игривый;
  • изобретательный;
  • инициативный;
  • исполнительный;
  • кокетливый;
  • компанейский;
  • красноречивый;
  • культурный;
  • ласковый;
  • ловкий;
  • лояльный;
  • любопытный;
  • милосердный;
  • миролюбивый;
  • мобильный;
  • мягкий;
  • непосредственный;
  • обходительный;
  • опрятный;
  • проницательный;
  • пунктуальный;
  • резвый;
  • смелый;
  • толерантный;
  • трудолюбивый;
  • уравновешенный;
  • хозяйственный;
  • храбрый;
  • человечный;
  • честный;
  • шустрый;
  • щедрый;
  • юморной.

Прилагательные для характеристики отрицательных качеств

  • авторитарный;
  • агрессивный;
  • балованный;
  • банальный;
  • безответственный;
  • бестактный;
  • бесстыдный;
  • ветреный;
  • властный;
  • воинственный;
  • вредный;
  • вульгарный;
  • грубый;
  • грозный;
  • деспотичный;
  • дерзкий;
  • жестокий;
  • злой;
  • злопамятный;
  • инфантильный;
  • истеричный;
  • капризный;
  • кичливый;
  • конфликтный;
  • ленивый;
  • лукавый;
  • маниакальный;
  • манипулятивный;
  • медлительный;
  • мстительный;
  • неуравновешенный;
  • нудный;
  • обидчивый;
  • одержимый;
  • придирчивый;
  • резкий;
  • слабовольный;
  • требовательный;
  • трусливый;
  • упрямый;
  • фамильярный;
  • хвастливый;
  • чванливый;
  • шебутной;
  • шкодливый.

Лексика для описания характера

Существует множество прилагательных, которые помогут описать характер человека. Приводим подробный список:

Описание положительного героя

  • адаптивный;
  • амбициозный;
  • бдительный;
  • безбоязненный,
  • бойкий;
  • вдохновенный;
  • вдумчивый;
  • великодушный;
  • внимательный;
  • гениальный;
  • гибкий;
  • дивный;
  • добрый;
  • догадливый;
  • душевный;
  • естественный;
  • жизнелюбивый;
  • забавный;
  • задорный;
  • идейный;
  • импозантный;
  • искренний;
  • конкурентоспособный;
  • конструктивный;
  • коммуникабельный;
  • корректный;
  • любознательный;
  • любвеобильный;
  • непринужденный;
  • одухотворенный;
  • оптимистичный;
  • правдивый;
  • притягательный;
  • разносторонний;
  • сообразительный;
  • талантливый;
  • творческий;
  • уравновешенный;
  • харизматичный;
  • чистоплотный;
  • чувственный;
  • эмоциональный;
  • энергичный;
  • эрудированный;
  • яркий.

Прилагательные для негативной характеристики

  • азартный;
  • алчный;
  • аморальный;
  • апатичный;
  • асоциальный;
  • безвольный;
  • безграмотный;
  • безжалостный;
  • безразличный;
  • внушаемый;
  • глупый;
  • драматизирующий;
  • дурной;
  • ершистый;
  • ехидный;
  • жадный;
  • жесткий;
  • завистливый;
  • зажравшийся;
  • закрытый;
  • занудный;
  • заурядный;
  • извращенный;
  • корыстный;
  • криводушный;
  • меркантильный;
  • мнительный;
  • нерешительный;
  • озлобленный;
  • остервенелый;
  • прижимистый;
  • рассеянный;
  • спесивый;
  • ушлый;
  • хамоватый;
  • циничный;
  • человеконенавистный;
  • чванливый;
  • эгоистичный;
  • эгоцентричный;
  • эксцентричный;
  • юродивый;
  • язвительный.

Нейтральные прилагательные

  • авантюрный;
  • альтруистичный;
  • амбивалентный;
  • аполитичный;
  • аскетичный;
  • восприимчивый;
  • бесконтактный;
  • беспечный;
  • бесталанный;
  • болтливый;
  • восприимчивый;
  • впечатлительный;
  • грустный;
  • доверчивый;
  • драматичный;
  • задумчивый;
  • импровизирующий;
  • ироничный;
  • исступленный;
  • кроткий;
  • легкомысленный;
  • лицемерный;
  • льстивый;
  • манерный;
  • масштабный;
  • многоликий;
  • молчаливый;
  • неразборчивый;
  • откровенный;
  • отчаянный;
  • принципиальный;
  • раскованный;
  • суетливый;
  • темпераментный;
  • уязвимый;
  • флегматичный;
  • цепкий;
  • чудаковатый;
  • чопорный;
  • эффектный.

Источник: https://russkyaz.ru/slova/prilagatelnye/prilagatelnye-harakterizuyushhie-cheloveka.html

Внешность на английском

Изучая английский язык, каждый из нас на каком-то этапе сталкивается с необходимостью описать внешность человека: себя самого или друга, знакомого  или незнакомца. А если вы начинали учить английский на курсах (или ранее, в школе), вам хорошо известно, что этот «топик» является одной из первых разговорных тем (А как смеялся класс, когда кто-нибудь путал слова eyes и ears, когда хотел сказать по-английски «У нее были большие голубые глаза»? Эх, золотые были деньки).

Умение правильно и полно описать внешний вид человека (physical appearance или, менее формально, looks) очень ценно как само по себе, так и с точки зрения устроителей всевозможных экзаменов на знание английского (TOEFL, IELTS и иже с ними). Не освоив данной темы, вы вряд ли сможете покорить сердце экзаменатора: рассказ или сочинение «О себе» (“About myself”) стало классической экзаменационной темой.

Хотите поразить экзаменаторов (друзей, коллег, бабушку, девушку) знанием неимоверного количества эпитетов, описывающих внешность человека? Читайте далее!

О себе, любимом

Итак, вам задали вопрос:

What do you look ? (Как вы выглядите?) или
How would you describe your physical appearance? (Как вы опишете свою внешность?)

Увы, но в рассказе о собственной внешности не принято подробно описывать выражение глаз и форму бровей, грациозность осанки и эффектность походки Опишите свой внешний вид в общих чертах, что называется, широкими мазками: цвет волос, глаз и кожи, рост и комплекцию. Также вы можете добавить несколько слов о том, какой стиль в одежде предпочитаете.

Имейте в виду, что во время собеседования при приеме на работу задается очень похожий вопрос: How would you describe yourself? Он, однако, относится к вашим эмоционально-волевым и деловым качествам: в ответ вы должны указать ваши «сильные стороны», то есть  личностные и профессиональные характеристики, которые помогут вам преуспеть в работе.

Описываем внешность человека на английском

Но если вам задали вопрос:

How does he/she look ? (Как он(а) выглядит?) или
How do they look ? (Как они выглядят?),

вы можете применить гораздо более широкий спектр определений (смотрите далее в нашей статье).

Первая (классическая):

Местоимение+ to be+ признак
(глагол в личной форме)(прилагательное)
I(Я)amtall.
He, she(Он, она)istall.
You, we, they(Ты, вы, мы, они)aretall.

Например:

I am slender.Я стройная.
She is short.Она невысокая.
He is slightly overweight.Он немного полноват.

Вторая (более характерная для разговорного стиля):

Местоимение+ to have got+ признак
(глагол в личной форме)
I(Я)have got (сокр.: ’ve got)big blue eyes.
He, she(Он, она)has got (сокр.: ’s got)big blue eyes.
You, we, they(Ты, вы, мы, они)have got (сокр.: ’ve got)big blue eyes.

Например:

I have got red hair (или I’ve got red hair).У меня рыжие волосы.
She has got green eyes (или She’s got green eyes).У нее зеленые глаза.
He has got a beer belly (или He’s got a beer belly).У него пивной животик.

В нашей статье «Названия частей человеческого тела на английском» вы найдете не только названия частей тела и органов человека, но и 10 забавных «телесных» идиом.

Вместе с эпитетами, обозначающими внешний вид человека, можно использовать обстоятельства степени (меры) — degree modifiers: rather, quite, enough, pretty — довольно, достаточно, very — очень и too — слишком:

She is rather tall.Она довольно высока.
He is very strong. Он очень силен.

Споемте, друзья! Детская песенка о том, как описать себя и своего друга:

Оказывается, это так просто — справятся даже дети! А для тех, кто решил копнуть глубже:

Характеристика внешности — слова, описывающие человеческое тело

В английском языке существует огромное количество эпитетов, с помощью которых можно описать внешность человека.

Далее мы приводим довольно обширный перечень всевозможных характеристик человеческого тела. Используйте эту лексику для расширения словарного запаса: она пригодится вам не только в устной речи при необходимости описать себя или другого человека, но и при написании английского сочинения на тему «О себе», «О друге» или «Внешность человека».

Arms — Руки (от плеча до запястья)

BonyКостлявые
Lank, lankyХудощавые
LongДлинные
RoundedОкруглые
ShortКороткие
Well-shapedРельефные, хорошо очерченные

Bearing — Осанка

Bear oneself wellИметь хорошую осанку

Источник: https://skyeng.ru/articles/rasskazhi-mne-o-sebe-opisanie-vneshnosti-cheloveka-na-anglijskom-yazyke

Описание характера человека на английском — прилагательные, характеризующие человека и его качества

Описание качеств человека не менее важно, чем характеристика его внешности. Существуют десятки слов, которые можно использовать, чтобы описать черты характера на английском, и у каждого из них свой оттенок.

Желание и стремление усвоить как можно больший лексический запас, касающийся личностных качеств человека – шанс сделать свою речь более разнообразной и насыщенной, а также возможность улучшить коммуникативные навыки и способность доносить как можно более точную информацию до собеседника.

Задаем вопрос о характере человека

Чтобы предложить собеседнику описать чей-либо характер на английском языке, чаще всего используются две фразы:

What kind of person is she/he? – Что она (он) за человек?

What is she/he – Какой у нее (у него) характер?

Не менее интересен и тот факт, что характер на английском может выражаться двумя понятиями – personality и character. Под personality подразумеваются врожденные личностные качества человека, character же подразумевает свойства характера, сформированные в течение жизни. Грань между этими двумя терминами очень тонка, поэтому при их использовании ключевую роль играет контекст.

Jim resembles his father both in looks and personality – Джим похож на отца и внешне, и характером.

Mary showed a really strong character having done all the work in spite of her illness. – Мэри показала действительно сильный характер, когда сделала всю работу несмотря на болезнь.

Прилагательные на английском, характеризующие человека

Все прилагательные, описывающие характер, можно условно разделить на несколько групп в зависимости от конкретной стороны личности.

Отношение к жизни

Наиболее общая группа, позволяющая описать настроение и взгляд на мир. Включает качества человека на английском, приведенные в таблице ниже.

cheerful

бодрый, веселый, энергичный

doleful, sad

унылый

extraverted

открытый, общительный, экстраверт

down-to-earth

здравомыслящий, практичный

introverted

скрытный, замкнутый, интроверт

optimistic

оптимистичный, жизнерадостный

Источник: https://lim-english.com/posts/kharakter-na-anglijskom/

Прилагательные, описывающие человека на английском. Характер человека по-английски с переводом

Active [‘æktɪv]

активный

Aggressive [ə’gresɪv]

агрессивный

Ambitious [æm’bɪʃəs]

честолюбивый

Argumentative [ˌɑːgjə’mentətɪv]

любящий спорить, склонный поспорить

Arrogant [‘ærəgənt]

заносчивый, высокомерный, надменный

Bad-tempered [ˌbæd’tempəd]

злой, раздражительный, вздорный

Big-headed [bɪg’hedɪd]

заносчивый, хвастливый

Bossy [‘bɔsɪ]

любящий распоряжаться

Careless [‘kɛələs]

небрежный, невнимательный

Caring  [‘kɛərɪŋ]

внимательный, заботливый

Cautious [‘kɔːʃəs]

осторожный, осмотрительный

Charming [‘ʧɑːmɪŋ]

очаровательный, прелестный

Clever [‘klevə]

умный

Conceited [kən’siːtɪd]

самодовольный, самоуверенный; тщеславный

Conscientious [ˌkɔnʃɪ’enʃəs]

добросовестный, сознательный, честный

Considerate [kən’sɪdərət]

внимательный к другим; деликатный, тактичный

Coy [kɔɪ]

скрытный, замкнутый, избегающий людей

Creative [krɪ’eɪtɪv]

творческий, креативный

Curious [‘kjuərɪəs]

любопытный; любознательный

Deceitful [dɪ’siːtfəl]

неискренний, лживый

Dogmatic [dɔg’mætɪk]

категоричный, безапелляционный

Enthusiastic [ɪnˌθjuːzɪ’æstɪk]

полный энтузиазма, увлеченный

Extroverted [‘ekstrə,vɜːtid]

экстраверт

Faithful [‘feɪθfəl]

верный, преданный

Funny [‘fʌnɪ]

забавный, смешной

Fussy [‘fʌsɪ]

привередливый, придирчивый

Good-natured [ˌgud’neɪʧəd]

добродушный, добрый

Grumpy [‘grʌmpɪ]

несдержанный, раздражительный; сварливый

Happy-go-lucky [ˌhæpɪgəu’lʌkɪ]

беззаботный, беспечный, весёлый

Impulsive [ɪm’pʌlsɪv]

импульсивный

Inconsiderate [ˌɪnkən’sɪdərət]

нечуткий, опрометчивый

Introverted [‘intrəˌvɜːtid]

интроверт

Inventive [ɪn’ventɪv]

изобретательный; находчивый

Irritating [‘ɪrɪteɪtɪŋ]

раздражающий, вызывающий раздражение

Kind [kaɪnd]

добрый, любезный

Loyal [‘lɔɪəl]

верный, преданный

Moody [‘muːdɪ]

легко поддающийся переменам настроения, унылый, меланхоличный

Nervous [‘nɜːvəs]

нервный, взволнованный

Old-fashioned [ˌəuld’fæʃənd]

старомодный, несовременный

Opinionated [ə’pɪnjəneɪtɪd]

самоуверенный; упрямый

Passive [‘pæsɪv]

пассивный, инертный

Perfectionist [pə’fekʃənɪst]

перфекционист

Persuasive [pə’sweɪsɪv]

убедительный

Picky [‘pɪkɪ]

разборчивый, требовательный

Playful [‘pleɪful]

игривый, весёлый, шаловливый

Pleasant [‘plezənt]

приятный, милый

Polite [pə’laɪt]

вежливый, любезный, учтивый

Reserved [rɪ’zɜːvd]

скрытный, сдержанный, замкнутый

Rude [ruːd]

грубый

Serious [‘sɪərɪəs]

серьезный

Shy [ʃaɪ]

застенчивый, робкий; стеснительный

Sincere [sɪn’sɪə]

искренний, чистосердечный

Sly [slaɪ]

коварный, ловкий, хитрый

Spiteful [‘spaɪtfəl]

злобный, недоброжелательный

Thoughtful [θɔːtfəl]

задумчивый, внимательный, заботливый

Thoughtless [‘θɔːtləs]

бездумный, беспечный

Trustworthy [‘trʌstˌwɜːðɪ]

надежный, достойный доверия

Witty [‘wɪtɪ]

остроумный

Прилагательные, описывающие характер на английском

Подробности

Опубликовано: 10 октября 2020

Просмотров: 11040

Для рассказа о ком-либо вам обязательно понадобятся прилагательные, описывающие характер на английском. Таких слов существует немало, поэтому мы остановимся на самых интересных из них. Конечно же, мы рассмотрим, как положительные, так и отрицательные характеристики.

Учим прилагательные, описывающие характер на английском

Начнём с положительных прилагательных, описывающих характер человека на английском.

Если ваш друг или родственник всегда любезен и дружелюбен, то вы можете использовать friendly (дружелюбный), polite (вежливый) и helpful (готовый оказать помощь). Он любит дарить подарки? Тогда вам обязательно пригодятся generous (щедрый) и kind (добрый). Для счастливых обладателей коммуникабельных коллег и товарищей подойдут такие слова, как: talkative (разговорчивый), sociable (коммуникабельный, общительный), easy-going (общительный). Знаете кого-то, кто всегда в прекрасном расположении духа? Тогда обязательно запомните cheerful (весёлый, радостный), enthusiastic (полный энтузиазма), funny (смешной, забавный), hilarious (шумный, забавный) и jolly (оживлённый). Ваш босс или вы всегда заняты работой? Тогда можно применить hard-working (трудолюбивый), industrious (усердный, прилежный), zealous (усердный). Хочется подчеркнуть высокий уровень интеллекта? Для этой цели подойдут: wise (мудрый, рассудительный), witty (остроумный), knowledgeable (хорошо осведомлённый, знающий), bright (сообразительный), intelligent (смышлёный), smart (находчивый, умный). Возможно, вам пригодятся и такие слова-характеристики, как: confident (уверенный в себе), alert (бдительный), calm (спокойный), brave (смелый), decisive (решительный), faithful (преданный), honest (честный), lovely (привлекательный, прелестный).

А эти прилагательные, описывающие характер на английском, явно говорят не в пользу их обладателя. 

Если вашему другу трудно расставаться с нажитым добром, то он mean (жадный) или greedy (скупой). Вы редко слышите от него добрые слова? Тогда пригодятся rude (грубый), unfriendly (недружелюбный), impolite (невежливый). Он думает только о себе? Запомните selfish (эгоистичный) и self-centered (сосредоточен на себе). Что касается неправильного отношения к работе, то можно отметить lazy (ленивый), unpunctual (непунктуальный), irresponsible (безответственный). Если ваш друг часто ходит с испорченным настроением, то пригодится слово bad-tempered (злой, раздражительный). Необщительных назовём unsociable, обидчивых touchy или quick to take offense. Если же человек любит поворчать по любому поводу, то он peevish (сварливый).

Как запомнить прилагательные, описывающие характер человека на английском?

Самый лучший способ, как можно запомнить прилагательные, описывающие характер человека на английском, — это почаще составлять описания друзей, коллег, близких и родственников. Им, конечно же, совсем необязательно об этом знать. Главное, чтобы вы практиковались. Начните с письменного рассказа, потом озвучьте то, что у вас вышло.

Если вы не уверены в грамматике и произношении, то рекомендуем записаться на курс общего английского по скайпу. Разбирать правила и общаться на языке в нашей школе – одно удовольствие!

See you soon! 

You have no rights to post comments

положительных прилагательных для описания людей

адаптируемый

подходит для конкретной ситуации или использовать

Когда родители Конни развелись, она зарекомендовала себя
приспосабливаемый . Это было нелегко, но она научилась справляться с этим большим изменением.

авантюрный

желающих заняться новыми и смелыми предприятиями

любящий

имеющий или демонстрирующий тепло или нежность

амбициозный

сильное стремление к успеху или достижению

любезный

Распространение тепла и дружелюбия

сострадательный

проявление или сочувствие чужому страданию

внимательный

проявляя заботу о правах и чувствах других людей

смелый

способен противостоять опасности или страху и справляться с ними, не дрогнув

учтивый

отличается вежливостью и вежливыми манерами

прилежный

отличается внимательностью и настойчивостью в выполнении задач

чуткий

, демонстрирующий готовность к пониманию чужих состояний

буйный

безудержный, особенно в отношении чувств

откровенный

характеризуется прямотой в манерах или речи

щедрый

готовы отдавать и бесконечно делиться

общительный

темпераментно ищет и наслаждается обществом других

беспристрастный

без необоснованной предвзятости или предвзятого мнения

интуитивно понятный

получено инстинктивным знанием

изобретательный

отмечен независимостью и творчеством в мыслях и действиях

Так как барабанщик группы не явился на концерт, они получили
изобретательский — они просили публику подходить, хлопать в ладоши и играть в бубны.

страстный

наличие или выражение сильных эмоций

философский

Встреча неприятностей с уравновешенным отрядом

практичный

руководствуясь опытом и наблюдениями, а не теорией

рациональный

, источником которых является интеллект или руководствуется им

искренний

открытый и подлинный; не лживый

симпатичный

выражение сострадания или дружеских чувств

остроумный

демонстрируя поразительный сообразительность и юмор

59 Прилагательные положительной личности | Clark and Miller

На этом уроке вы выучите 59 прилагательных на английском языке.Посмотрите 66 прилагательных отрицательной личности здесь.

Есть четыре основных категории прилагательных положительной личности. Давайте представим каждую категорию как отдельного человека. Итак, давайте познакомимся с ними:

Прилагательные позитивной личности # 1

Ник — народный человек

Ник — друг, который отлично ладит с людьми. Видите, насколько он популярен? Людям нравится Nik:

Есть много причин, по которым людям нравится Nik.

Причина, по которой людям нравится Ник # 1

С Ником очень легко быть.С ним можно легко поговорить, и он очень дружелюбный:

Приветливый — С ним легко разговаривать.
Приятный — С ним приятно общаться.
Любезный — Он дружелюбный и милый.
Очарование — Он обладает «магическим» эффектом, который заставляет людей нравиться ему.
Вежливый — Он умеет говорить «пожалуйста», «спасибо» и т. Д.
Приятно — Ему легко нравиться.
Общительный — Ему нравится быть с другими людьми.

Причина, по которой людям нравится Ник # 2

Он думает о вас и о том, что вы чувствуете:

Внимательный — Он всегда думает о других людях, когда он что-то делает или разговаривает с кем-то.
С сочувствием * — Он показывает, что понимает проблемы других людей и заботится о них.
Понимание — То же, что «сочувствующий» — хорошо понимает проблемы других людей.

* Симпатический — это ложный друг : на многих языках это слово означает «хороший», но на английском оно имеет другое значение.

Причина, по которой людям нравится Ник # 3

Он не выбирает одну сторону, когда его друзья не согласны друг с другом:

Дипломатический — Он очень хорошо пытается помочь людям увидеть обе стороны ситуации.
Беспристрастно — Он не поддерживает только одну сторону разногласий.

Причина, по которой людям нравится Ник # 4

Он честен:

Искренний — Он говорит то, что действительно думает и чувствует.
Прямой — Он прямой и честный.

Причина, по которой людям нравится Ник # 5

Ему нравится давать и помогать:

Щедрый — Ему нравится давать людям вещи.
Полезный — Ему нравится помогать.
Добрый — Он заботится о других и любит им помогать, часто эмоционально.
Раздача — Ему нравится дарить людям вещи — это то же самое, что и «щедрый».

Итак, это Ник. Какой классный парень!

Положительные прилагательные личности # 2

Алекса — хороший работник

Алекса — отличный работник.Она сосредоточена и любит добиваться результатов! Она идеальный кандидат на работу. Такие начальники, как она:

Есть множество причин, по которым Алекса является хорошим работником:

Причина, по которой Алекса — хороший работник # 1

У Алексы множество природных личных качеств, которые делают ее хорошим работником:

Наблюдательница — Она умеет замечать разные вещи вокруг себя.
Сообразительный — Она думает быстро и разумно.
Пациентка — Она может принимать сложные ситуации, не злясь.
Dynamic — У нее много энергии и она может мыслить творчески.
Яркая — Она умна и умна.

Причина, по которой Алекса — хороший работник # 2

Она также «сама себя применяет». Это означает, что она не ленива и старается выполнять работу как можно лучше:

Самодисциплина — Она легко может контролировать свое поведение, и она организована.
Находчивый — Она хорошо умеет находить способы решения проблем.
Проактивный — Она не ждет, пока что-то случится.Она заставляет их случиться!
Практичный — Она умеет находить самое простое и эффективное решение.
Организовано — Она умеет хорошо организовывать дела.
Эффективно — Она может организовать вещи быстро и четко.
Трудолюбивая — Она много работает!
Diligent — Она тщательно выполняет свою работу и заботится о деталях.

Причина, по которой Алекса — хороший работник # 3

Чтобы быть хорошим работником, вы должны уметь управлять изменениями.Когда что-то меняется, Алекса может измениться вместе с ними:

Универсальный — Она может делать разные вещи в зависимости от ситуации.
Интуитивно — Она может понять, что происходит, используя свои чувства (а не только факты).
Адаптируемая — Она может меняться в зависимости от ситуации.

Причина, по которой Алекса — хороший работник # 4

Наконец, Алекса — это тот, кому можно доверять:

Надежный — Если она говорит, что что-то сделает, она это сделает.
Надежный — То же, что «Надежный»
Надежный — Вы можете доверять ее честности и искренности.
Верный — Она всегда будет на твоей стороне.

Итак, это Алекса. Отличный работник, но не обязательно весело.

Вот почему нам нужна Фрейя в нашей жизни!

Положительные личности Прилагательные # 3

Фрейя — веселая леди!

Нам всем в жизни нужна Фрейя. Она друг, который делает нас счастливыми и с которыми мы можем весело провести время.Она друг, который заставляет нас улыбаться и помогает нам избавиться от стресса в течение рабочего дня.

Вот Фрейя на вечеринке. Как и Ник, она очень популярна. Но по несколько иным причинам:

Фрейя — это весело по нескольким причинам.

Причина, по которой Фрейя веселая # 1

Во-первых, Фрейя полна энергии. Когда у людей много энергии, она часто передается вам. Это весело!

Энергетик — У нее много энергии.
Приключенческий — Ей нравится делать новые и разные вещи.
Энтузиазм — Она проявляет много энтузиазма и интереса к вещам.
Kooky — Она немного сумасшедшая. Но в увлекательной игровой форме.

Причина, по которой Фрейя веселая # 2

Она также очень общительный и счастливый человек:

Веселая — Она всегда счастлива.
Болтливая — Она любит болтать и много болтает.
Convivial — Она всегда в хорошем настроении и всегда приветлива.

Причина, по которой Фрейя веселая # 3

Еще она очень забавная:

Веселая — Она очень, очень, забавная.
Остроумно — Она забавная и умеет умно рассказывать хорошие анекдоты.
Юмористическая — Она забавная и занимательная.
Забавно — Она забавная и забавная.

Причина, по которой Фрейя веселая # 4

Наконец, вы не чувствуете себя плохо, когда вы с Фрейей. Вы чувствуете, что можете говорить все, что угодно, и она не будет думать о вас плохо:

Беспристрастность — Она не заставит вас чувствовать себя плохо из-за того, что вы думаете, верите или делаете, даже если это ошибка .
Спокойная — Она очень спокойна во всем.
Спокойный — Это то же самое, что «непринужденный» — значит «расслабленный»!

ОК. Итак, Фрейя развлекается. Но, может быть, иногда она может надоедать! Бывают моменты, когда нам нужно быть серьезными.

Это хорошее время, чтобы попытаться быть похожей на Делию.

Положительные личности Прилагательные # 4

Делия — лидер

Делия — человек, которого мы знаем, который, вероятно, добьется успеха.Она знает, чего хочет от жизни, и у нее есть сила принять это! У нее может не так много друзей, но она получает удовольствие от своего успеха.

Почему Делия добьется успеха? Для этого есть две основные причины:

Причина, по которой Делия хороший лидер # 1

В ней столько силы. Она неудержимая сила!

Честолюбивая — Она ставит перед собой очень высокие цели в жизни.
Решимость — Она не бросает, даже когда дела идут плохо.
Страстный — Она верит в свою работу и свой успех на эмоциональном уровне.
Настойчивый — Она никогда не сдается!
Решительность — Она может принять решение быстро и уверенно.

Причина, по которой Делия хороший руководитель # 2

Она тоже ничего не боится. Или кто угодно!

Смелая — Она смелая.
Бесстрашный — Она не боится.

По сути, она как супергерой!


Как использовать личностные прилагательные

ОК.Итак, теперь вы знаете 59 положительных прилагательных для описания людей, которые вам нравятся. Давайте рассмотрим несколько способов употребления прилагательных.

Начнем с простого прилагательного, чтобы описать кого-то:

смешной

Есть разные способы использования этого слова для описания человека.

Если мы просто хотим напрямую описать человека, мы можем сказать:

Она забавная.

или

Она забавная женщина.

Между этими предложениями нет большой разницы.Единственное отличие состоит в том, что вы можете использовать разные слова для описания женщины из второго примера:

Она забавный человек.

Она забавный друг.

Она забавный босс.

А что, если вы не знаете этого человека? Что, если у вас просто кажется , что она может быть смешной?

Первое, что нужно спросить себя: что дает вам это чувство? Дело в ее внешности или просто в общем ощущении?

По общему мнению, можно сказать:

Она кажется забавной.

Но если дело в ее внешности (она может быть клоуном), то можно сказать:

Она выглядит забавно.

или

Она похожа на забавного человека.

Помните:

она выглядит + прилагательное

она выглядит + (прилагательное) существительное


Запомните эти прилагательные навсегда

Загрузите бесплатную шпаргалку в формате PDF со всеми этими прилагательными и не только!


Вам понравился этот урок? Если да, пожалуйста, помогите мне и поделитесь этим!

Чтобы получить еще больше прилагательных для описания людей, ознакомьтесь с этими 30 английскими словами, фразами и идиомами для сумасшедшего.

Личностные прилагательные — слова для описания чьего-либо характера

Вот список английских слов, которые часто используются для описания чьей-либо личности.

смельчак — тот, кто не боится опасностей.

Пример предложения: Марио работает береговой охраной. Он очень храбрый. Его работа — спасать людей.

болтливый — тот, кто много болтает.

Пример предложения: Мария очень болтливая человек.Она всегда разговаривает по телефону с друзьями.

умный — хорошо учится.

Пример предложения: Джерард очень умен. Он всегда получает высшие оценки в классе.

труслив (мягко говоря отрицательно) тот, кто чего-то боится. (часто описывается как «немного трус»)

Пример предложения: Сильвия немного трусиха. Она действительно ненавидит ходить к дантисту!

легкомысленный — тот, с кем легко ладить.

Пример предложения: мой муж очень легкомысленный.

дружелюбный — тот, кто хорошо относится к другим людям.

Пример предложения: Люди в моем офисе действительно дружелюбны! Я люблю там работать!

смешной — используется для описания забавного.

Пример предложения: Салем действительно забавных! Он всегда развлекает нас шутками и историями.

щедрый — тот, кто делится своим временем или вещами с другими.

Пример предложения: Мои родители очень щедры. Мне купили машину на день рождения!

сварливый — вспыльчивый.

Пример предложения: Мой босс действительно сварливый. С ним нелегко ужиться.

трудолюбивый — тот, кто очень много работает.

Пример предложения: Мой брат очень трудолюбивый. Он почти никогда не берет выходной.

честный — правдивый, не обманывающий и не ворующий.

Пример предложения: Амина очень честная. Она всегда говорит правду.

добрый — человек, заботливо относящийся к другим людям.

Пример предложения: человек, которых я здесь встретил, были добрыми.

ленивый — бездействующий человек, избегающий работы.

Пример предложения: Пит очень ленив. Он редко встает с постели раньше полудня.

громко — тот, кто действительно громко разговаривает.

Пример предложения: Розита действительно громкая ! Когда она говорит, она заглушает всех остальных.

счастливчик — тот, кому часто везет.

Пример предложения: Моему брату очень повезло. Он всегда занимает призовые места на соревнованиях.

означает — 1) Некто противный человек. 2) Тот, кто не любит тратить деньги.

Пример предложения: Филипп очень скупердяй. Он никогда не платит за свою долю.

угрюмый — прилагательное, используемое для описания человека, который ведет себя по-разному каждый раз, когда вы встречаетесь с ним.

Пример предложения: Нина очень капризная. Вчера она поздоровалась; сегодня она просто проигнорировала меня.

противный — мерзкий, неприятный человек. (противоположность Ниццы)

Пример предложения: Я действительно не знаю противных человек. Большинство людей, которых я знаю, очень милые.

аккуратный — человек очень аккуратный.

Пример предложения: Мой сосед по квартире Хорхе очень аккуратный и хорошо организованный. В его комнате всегда порядок.

нервный — тот, кого легко пугают.

нервный — тот, кого легко пугают.

Пример предложения: Анна очень нервный человек. Она легко пугается.

nice — доброжелательный и добрый человек. (противоположность противному)

Пример предложения: Мой лучший друг Лин — действительно хороших человек.Она всегда рядом со мной.

вежливый — человек с хорошими манерами.

Пример предложения: Абдулла очень вежливый мальчик. Он всегда говорит «пожалуйста» и «спасибо».

популярный — тот, кого любят многие.

Пример предложения: мой двоюродный брат Али очень популярен. У него много друзей.

тихий — используется для описания человека, который не очень много говорит.

Пример предложения: Хелен — тихий человек.Она не очень разговорчива.

грубый — невежливый, невежливый.

Пример предложения: Джеймс очень грубый человек. Он всегда толкает людей в очереди.

эгоистичный — используется для описания того, кто думает только о себе.

Пример предложения: Джереми очень эгоистичен. Он никогда не помогает по дому.

серьезный — всегда очень разумный (противоположность глупому).

Пример предложения: Эрик очень серьезный человек. Он никогда не присоединяется к нам, когда мы играем в глупые игры.

застенчивый — тихий и немного нервный в общении с другими людьми.

Пример предложения: Клэр очень застенчивая. Она мало говорит в классе.

глупый — глупый или несерьезный человек.

Пример предложения: Джина немного глупая . Она возится в классе, когда ей нужно работать.

умный — 1) тот, кто очень заботится о своей внешности

Пример предложения: Анна очень умна . Она всегда аккуратно одета.

умный — 2) кто-то очень умный

Пример предложения: Чиа очень умный . Она — один из самых умных людей, которых я знаю.

глупый (очень отрицательный и очень невежливый — иногда используется как оскорбление) тот, кто не умный.

Будьте осторожны при использовании этого слова! Гораздо безопаснее использовать нейтральные прилагательные для описания людей.

приборка — тот кто очень аккуратный и хорошо организованный.

Пример предложения: Моя сестра очень аккуратный человек. Я наоборот; Я действительно неопрятный!

невезучий — тот, кто часто страдает от неудач.

Пример предложения: Сабрине очень не повезло. Кажется, у нее всегда дела идут не так.

неопрятный — тот, кто очень грязный.

Пример предложения: я очень грязный человек. Я всегда забываю убрать вещи!

напрасно (отрицательно) тот, кто слишком любит свою внешность.

Пример предложения: Паулина действительно зря. Она слишком много времени смотрит в зеркало!

мудрый — человек с большим здравым смыслом и знаниями.

Пример предложения: Мой дед был очень мудрым человеком.Он научил меня многому.

Важное примечание:

Будьте осторожны, используя отрицательные прилагательные, так как некоторые люди могут сильно обидеться, если вы используете эти слова для их описания! В большинстве ситуаций гораздо безопаснее использовать нейтральное прилагательное, если вы не можете придумать ничего положительного, чтобы сказать о ком-то.

50 положительных слов для описания людей

В этой статье мы поделимся с вами 50 «положительными» словами для описания людей. Хорошая история может с треском не передать сообщение людям, если не использовать правильное прилагательное для описания персонажа.

50 положительных слов для описания людей

В мире есть миллионы уникальных людей, и поэтому нам нужны новые слова для их описания. У всех разный характер, история, внешность, личность.

В зависимости от вашей истории может быть как положительный, так и отрицательный подход к описанию человека.

В этой статье мы поделимся с вами 50 положительными словами, чтобы описать людей. Хорошая история может с треском не передать сообщение людям, если не использовать правильное прилагательное для описания персонажа.Эти слова можно использовать в ваших эссе, рассказах, длинных рассказах или даже в разговорах в реальной жизни.

Давайте теперь посмотрим на эти прилагательные, чтобы описать людей и их персонажей с положительными эмоциями:

1. Адаптируемый

2. Авантюрный

3. Amarous

4. Прилежный

5. Скромный

6 . Смелый

7. Эффективный

8. Очаровательный

9. Щедрый

10. Магнитный

11.Приятный

12. Искренний

13. Не осуждающий

14. Надежный

15. Находчивый

16. Начитанный

17. Мудрый

18. Ревностный

19. Устойчивый

20. Надежный

21. Решительный

22. Сильный

23. Великолепный

24. Исключительный

25. Щедрый

26. Добрый

27. Убедительный

28. Живой

30 000Необычный

31. Божественный

32. Захватывающий

33. Безупречный

34. Великолепный

35. Живой

36. Универсальный

37. Удивительный

38. Веселый

39. Веселый -путешествовал

40. Исходящий

41. Дружелюбный

42. Дружелюбный

43. Настойчивый

44. Восторженный

45. Ласковый

46. Задумчивый

47. Скромный

.Внимательный

50. Вежливый

Щелкните здесь, чтобы получить полный охват IndiaToday.in о пандемии коронавируса.

слов, чтобы показать, что такое человек

Вы можете резюмировать личность человека, исследуя его индивидуальные черты личности. Однако бывает особенно сложно подобрать правильные описательные слова, чтобы рассказать о себе или о другом человеке. Ежедневно читая и выучивая больше прилагательных, подходящих для описания людей и их личностей, вы сможете пополнить свой словарный запас.Используйте приведенные ниже списки личностных прилагательных, чтобы выбрать подходящие прилагательные для описания другого человека или себя!

Прилагательные для характеристики личности

Личностные черты человека характеризуют его характер. Эти термины не обязательно должны быть положительными или отрицательными, они скорее носят описательный характер. В конце концов, черты личности просто отражают индивидуальные различия, которые делают нас такими, какие мы есть.

  • авантюрный — готов рискнуть или рискнуть; любит пробовать новое
  • аналитический — тщательно исследует и рассматривает варианты; стремится делать все правильно с первого раза
  • веселый — склонность быть оптимистичным и в хорошем настроении
  • циничный — скептически; имеет тенденцию задаваться вопросом о мотивах, лежащих в основе других людей
  • сотрудничество — выявляет мысли и мнения других; любит работать в команде
  • экстраверт — общительный человек, которому нравится общаться с другими людьми
  • сосредоточенный — очень целеустремленный; отвлекающие факторы не сбивают с курса
  • общительный — жизнерадостный и общительный; любит быть среди людей и заводить новых друзей
  • полон надежд — оптимизм: верит в хороший исход
  • замкнутый — задумчивый человек, который имеет тенденцию быть тихим и сдержанным
  • расслабленным — расслабленным, легкомысленным; не склонен к беспокойству или стрессу
  • практичен — сосредоточен на том, что разумно, полезно
  • точен — ориентирован на детали и стремится делать хорошую работу
  • рефлексивный — имеет тенденцию смотреть внутрь и / или размышлять о ситуациях вдумчиво
  • застенчивый — застенчивый, замкнутый, склонный к молчанию и сдержанности
  • стойкий — надежный; лояльный; стремится поддерживать гармонию в отношениях
  • поддерживает — оказывает эмоциональную поддержку и воодушевление другим

Личность Прилагательные с положительной коннотацией

Вы авантюрный , совместный или светоотражающий ? Как бы вы еще себя описали? Чтобы вы могли начать с еще большего количества прилагательных для описания человека, рассмотрите эти десять положительных личностных прилагательных, которые могут идеально подойти для вашего следующего проекта.

  • affable — приятный, добрый; нежный; доступный
  • напористый — постоит за себя, оставаясь при этом уважительным к другим
  • активный — энергичный, вовлеченный, готовый ко всему
  • внимательный — помня о чувствах других, прежде чем действовать
  • праздничный — всегда в хорошем настроении; партийная жизнь
  • дипломатичный — справедливый и способный видеть обе стороны ситуации
  • нетерпеливый — восторженный, энергичный, готовый двигаться вперед
  • чуткий — готовый и способный смотреть на ситуацию с точки зрения других
  • воодушевление — оказание поддержки, наставление других к надежде и позитивному мировоззрению
  • энтузиазм — позитивное, оптимистичное отношение; готов делать хорошую работу
  • чуткий — способен рассматривать ситуации с точки зрения других людей
  • зрелый — всегда ведет себя надлежащим образом, никогда не по-детски
  • мотивирован — заряжает энергией на обнадеживающий результат
  • оптимистичен — ожидает лучшего от людей и ситуации; позитивный взгляд на вещи
  • разумный — осторожный, мудрый, расчетливый, практичный
  • искренний — прямолинейный; честный, правдивый
  • заслуживающий доверия — надежный, надежный; будет хранить конфиденциальную информацию при себе

Индивидуальные прилагательные с отрицательной коннотацией

Всегда есть возможности для улучшения.Если вы ищете личностные прилагательные для человека, который не всегда действует в интересах других, подумайте об этих словах выбора.

  • аргументированный — намеренно разжигает конфликты или ведет ненужные ссоры
  • ребяческий — склонен к эгоизму; имеет склонность к истерикам; незрелость
  • цинично-подозрительно относится к чужим намерениям; всегда видит отрицательную сторону ситуации
  • деструктивно — использует мирные моменты, чтобы беспокоить других или высказывать свои собственные обиды
  • враждебно — имеет тенденцию быть враждебным или агрессивным в поведении
  • невнимателен — игнорирует или не заботится о потребностях других людей и чувства
  • ленивы — не желают прилагать усилий; выполняет как можно меньше работы
  • капризный — эмоционально непредсказуемый, обычно отрицательный
  • нервный — тревожный и робкий в обычных повседневных ситуациях
  • односторонний — выбирает сторону и отказывается даже взаимодействовать с другими
  • пассивен — не может принимать активные решения или самоутвердиться
  • покровительственно — снисходительно; пренебрегает другими
  • пессимистично — прогноз негативный; ожидает худшего исхода
  • обижен — чувствует зависть к успеху других; держится за обиды
  • эгоистичен — предполагает или настаивает на том, что их потребности всегда превыше всего
  • ненадежны — нельзя рассчитывать на то, чтобы довести дело до конца или сделать то, что необходимо
  • слабый — проявляет недостаток силы; не справляется с давлением

Список прилагательных для печати для описания человека

Чтобы узнать еще больше прилагательных, описывающих человека, просмотрите распечатанный список личностных прилагательных ниже.Он включает в себя даже больше вариантов слов, чем перечисленные выше.

Посмотреть и скачать PDF

Много способов употребления личностных прилагательных

Прилагательные личности полезны для описания себя или других людей. Вы можете использовать эти прилагательные, чтобы улучшить свои письменные и коммуникативные навыки в различных контекстах.

Написание резюме

Если вы пишете резюме, подумайте о том, какое влияние могут оказать слова, когда дело доходит до демонстрации вашей личности.Выбор правильных слов может означать разницу между скучным резюме и смелым резюме — и вы хотите найти уникальные слова, которые показывают, кто вы лучший, но при этом выглядите как уважаемый профессионал.

Речевое письмо

Возможно, вы готовите речь, в которой говорите о ком-то и его достижениях — возможно, о себе или о ком-то, кто вам небезразличен. Наличие правильных слов может сделать речь намного более личной, вдумчивой и собранной.

Написание биографии

Еще одна причина, по которой многим людям может потребоваться хороший список положительных прилагательных, заключается в том, что они пишут личную биографию для онлайн-профиля, такого как сайт знакомств или бизнес-страница. При построении этих личных биографий попросите кого-нибудь, кому вы доверяете, взглянуть на выбранные вами прилагательные, чтобы увидеть, отражает ли каждое прилагательное вашу личность в честном и позитивном свете.

Найди правильные слова

Если вам все еще нужны прилагательные для обозначения личных качеств, или если вы просмотрели приведенный выше список и не можете найти подходящие слова, чтобы описать кого-то (или себя), рассмотрите вариант, когда вы можете создать свой собственный список прилагательных. используя тезаурус YourDictionary.Для каждого слова спросите себя: можно ли этим словом описать человека? Если слово действительно делает это, то это прилагательное личности.

Дальнейшее изучение личности Прилагательные

Независимо от того, являетесь ли вы носителем английского языка или изучаете английский как второй язык (ESL), вы можете извлечь пользу из пополнения своего словарного запаса описательных терминов. В конце концов, у слов есть тонкие различия, которые меняют их различные значения. Создав сильный словарь личностных прилагательных, будет легче быть точным, говоря о других людях и их атрибутах.Чтобы лучше изучить такие прилагательные, изучите слова, которые описывают человека в положительном ключе.

🦁 165 Сильные личностные прилагательные для следующего собеседования

Ищете несколько положительных слов, чтобы описать кого-то великого, а именно себя? Вот вам длинный список. Фото Патрика Томассо

Классический прием интервьюера — спросить, можно ли описать себя одним словом.

Чтобы помочь вам подготовиться к этому удивительно сложному вопросу о собеседовании по личностному тестированию, вот несколько положительных прилагательных, которые также сделают вас счастливыми.

Хорошие, лучшие и лучшие прилагательные для «описания меня»

Создатель Dilbert Скотт Адамс однажды попросил своих читателей выбрать одно слово, чтобы описать себя.

Глядя на результаты, он сделал интересное открытие. Скотт также является опытным гипнотизером, и, по его словам, быстрое прочтение этого мощного, позитивного списка личностных прилагательных сделает вас счастливее.

А знаете что?

Работает!

Попробуйте…

Это также хорошие прилагательные для человека, о котором вы пишете, например, когда вам нужно описать кого-то в рекомендации LinkedIn.

Бесплатный бонус: Ресурс «Одно собеседование, которое вам когда-либо понадобится» — это удобный справочник, который поможет вам подготовиться к любому виду собеседования. Скачать бесплатно сейчас

  1. adept
  2. приятный
  3. бдительный
  4. заманчивый
  5. удивительный
  6. амбициозный
  7. забавный
  8. внимательный
  9. внимательный
  10. 909 9019
  11. безграничный яркий 909
  12. очаровательный
  13. жизнерадостный
  14. умный
  15. последовательный
  16. удобный
  17. уверенный
  18. добросовестный
  19. внимательный
  20. последовательный
  21. кооперативный
  22. смелый
  23. творческий 909 9019
  24. 9 заслуживающий доверия
  25. 909

  26. решительный
  27. благородный
  28. восхитительный
  29. подробный
  30. решительный
  31. прилежный
  32. проницательный
  33. сдержанный
  34. динамичный
  35. нетерпеливый
  36. эклектичный
  37. 918 приподнятый
  38. выдающийся
  39. очаровательный
  40. воодушевляющий
  41. выносимый
  42. энергичный
  43. предприимчивый
  44. развлекающий
  45. восторженный
  46. превосходный
  47. восторженный
  48. превосходный
  49. восторженный
  50. исключительный 909 восхитительный 909
  51. бесстрашный
  52. прекрасный
  53. откровенный
  54. дружелюбный
  55. веселый
  56. щедрый
  57. нежный
  58. великолепный
  59. хороший
  60. новаторский честный
  61. счастливый
  62. 909 трудолюбивый 909 веселый
  63. беспристрастный
  64. изобретательный
  65. проницательный
  66. изобретательный
  67. трудолюбивый
  68. непостижимый
  69. инстинктивный
  70. веселый
  71. веселый
  72. добрый
  73. добрый
  74. добрый ble
  75. уровень
  76. симпатичный
  77. живой
  78. логичный
  79. прекрасный
  80. любящий
  81. верный
  82. удачливый
  83. зрелый
  84. дотошный
  85. современный
  86. 909 послушный 909 909 оптимистичный 909 организованный
  87. кропотливый
  88. мирный
  89. восприимчивый
  90. идеальный
  91. настойчивый
  92. спокойный
  93. правдоподобный
  94. приятный
  95. мужественный
  96. продуктивный пунктуальный
  97. отважный
  98. продуктивный
  99. профессиональный
  100. 909

  101. светоотражающий
  102. надежный
  103. освобожденный
  104. решительный
  105. ответственный
  106. риторический
  107. праведный
  108. надежный
  109. романтический
  110. спокойный
  111. симпатичный
  112. самоуверенный
  113. самоуверенный

  114. чувствительный
  115. проницательный
  116. проницательный
  117. глупый
  118. искренний
  119. умелый
  120. умный
  121. улыбающийся
  122. сложный
  123. великолепный
  124. стойкий
  125. великолепный
  126. стойкий
  127. успешный 909 909 классный 909 909 успешный 909 909
  128. задумчивый
  129. бережливый
  130. жесткий
  131. заслуживающий доверия
  132. беспристрастный
  133. беспрецедентный
  134. необычный
  135. жизнерадостный
  136. энергичный
  137. готов

  138. 909 909 теплый и остроумный 909 ?

    Хорошо 👍

    Однако, если сейчас у вас возникнет соблазн пойти с этим списком и переписать свое резюме, добавив как можно больше положительных, вдохновляющих прилагательных, пожалуйста, не делайте этого.Прилагательные в резюме кажутся пустяками.

    Вместо этого используйте глаголы действия, чтобы сделать свое резюме более выразительным.

    Вопрос к артикулу

    Какое слово вы выбрали для «лучшего слова, чтобы описать себя» и почему? Подумайте, как бы вы обосновали свой ответ в интервью, и расскажите нам в комментариях.

    Бесплатный бонус

    Если вам нужен удобный ресурс для собеседований, который можно хранить на смартфоне или распечатать для удобства, у меня для вас есть специальный бонус.

    Эта бесплатная загрузка содержит:

    • 165 позитивных личностных прилагательных для описания себя
    • 444 самых популярных вопроса для интервьюеров, чтобы подготовиться с
    • 175 вопросов, которые вы можете задать на собеседовании, чтобы произвести хорошее впечатление и узнать о них ваш будущий работодатель

    Щелкните изображение ниже, чтобы получить доступ к The One Job Interview Resource, который вам когда-либо понадобится :

    Инсайдеры JobMob могут получить этот бесплатный бонус и другой эксклюзивный контент в разделе «Бонусы инсайдера JobMob».Присоединяйтесь сейчас, это бесплатно!

    Подпишитесь на JobMob по электронной почте или по электронной почте и подпишитесь на меня в Твиттере, чтобы получить больше советов по поиску работы, которые повысят счастье.

    Список прилагательных для описания человека

    Люди различаются по внешнему виду и характеру, и слова, которые используются для их описания, столь же разнообразны. Некоторые слова лучше подходят для описания внешнего вида человека, некоторые лучше всего подходят для описания стиля человека, а другие идеально подходят для описания черт характера человека.Важно, чтобы эти слова были в вашем письменном и устном словарном запасе, потому что в какой-то момент своей жизни вы можете столкнуться с ситуацией, когда вам потребуется кого-то описать.

    1. Личность

    Личность — это склонность человека вести себя, думать и реагировать определенным образом. Большинство социологов согласны с тем, что личности происходят из культур и семей, в которых люди выросли.

    • Спокойствие: Безмятежность, Человек со спокойным характером нелегко нервничает или расстраивается.
      • Пример: Спокойный , крутой характер Соны делает ее идеальным лидером для походной команды.
      • Родственные прилагательные: безмятежный, безмятежный, невозмутимый
    • Высокомерный: Преисполненный самомнения. Высокомерный человек слишком высокого мнения о себе и очень мало думает о мнении других. Высокомерные люди часто не нравятся окружающим.
      • Пример: Он был настолько высокомерен , что пренебрегал предупреждениями местных жителей о том, что восхождение на гору опасно.
    • Скромный: Кроткий, внимательный к другим, признающий свои ограничения.
      • Пример: Скромный библиотекарь завоевал уважение всех пользователей библиотеки.
      • Родственные прилагательные: кроткий, кроткий, скромный
    • Эксцентричный: Эксцентричный характер — из коробки. Они необычны и часто странны в глазах окружающих.
      • Пример: Донахью был настолько эксцентричным , что даже его несколько друзей не успевали за ним.
      • Связанные прилагательные: причудливый, необычный, неконцентрический
    • Харизматик: Способность без особых усилий завоевывать расположение окружающих.
      • Пример: Несмотря на то, что Кальвин был новичком в школе, его харизматических способностей вскоре покорили большинство учеников, и это было главной причиной, по которой он выиграл гонку за пост президента класса.
      • Родственные прилагательные: магнитный
    1. Стиль

    Стиль человека на самом деле — это его стиль одежды и то, как он себя ведет. Личность играет важную роль в определении стиля. Поэтому, как и в случае с личностью, для описания стиля можно использовать много разных слов. Некоторые из них рассматриваются в этом разделе.

    • Flamboyant: Предпочитаете модные гламурные и дорогие вещи.Яркий стиль также известен как подход больше, чем жизнь. Люди с такой индивидуальностью чрезмерно стремятся к вниманию, к всеобщему вниманию и моде.
      • Пример: Яркая новая офисная служанка привлекала всеобщее внимание каждый раз, когда она входила в офис в новом модном наряде.
      • Родственные прилагательные: золотистый, витиеватый
    • Chic: Модно современно.Шикарный стиль обычно прост, уникален и моден одновременно.
      • Пример: Кармен всегда была энтузиастом моды chic , поэтому ее решение выбрать карьеру в этой области никого не удивило.
      • Родственные прилагательные: модный, умный, стильный, модный
    • Eclectic: , обладающий стилем, вдохновленным различными идеями и культурами.
      • Пример: Эклектичный учитель мировой истории никогда не переставал удивлять своих учеников новыми и разнообразными в культурном отношении предметами гардероба.
    • Скромно: Просто и условно. Противоположность яркому или рискованному. Кто-то со скромным стилем обычно выбирает простое.
      • Пример: Две девушки очень разные по стилю: Саманта обладает чутьем на экстравагантность, а Самара —
      • Родственные прилагательные: скромный
    1. Национальность / этническое происхождение

    Национальность — это нация или страна, к которой кто-то принадлежит.Этническое происхождение — это, по сути, этническая группа (например, азиатка, европеоид и т. Д.), К которой принадлежит человек. Правила английского языка гласят, что прилагательные, попадающие в эту категорию, должны начинаться с заглавной буквы. Исключением из этого правила являются прилагательные этнической принадлежности, относящиеся к цвету. Первые четыре примера в этом разделе являются прилагательными национальности, а два других — прилагательными этнической принадлежности.

    • Венгерский: Гражданин Венгрии
      • Пример: Бернадетт венгр, , а ее муж нет.
    • Эфиопский гражданин: Имеет эфиопское гражданство.
      • Пример: Наш новый иностранный студент по обмену эфиопский и очень гордится своим наследием и культурой.
    • Британский: Принадлежит Великобритании
      • Пример: Британская модель привлекла внимание всего мира к проблеме голода в мире, когда она вызвалась потратить три месяца на доставку еды голодающим детям.
    • Американец: Принадлежит Америке. Это слово обычно относится к гражданам Соединенных Штатов Америки, а не к тем, кто живет в Южной Америке. Граждане Южной Америки обычно упоминаются с помощью прилагательных, которые происходят от названия их стран и в целом называются южноамериканцами.
      • Пример: Гонщик из Америки выиграл гонку.
    • Hispanic: Это слово используется для описания этнической принадлежности людей из испаноязычных стран.
      • Пример: Инструктор латиноамериканского происхождения был настолько хорош, что все его ученики просили более продолжительные и частые уроки.
    • Кавказец: Это слово обычно относится к представителям белой расы.
      • Пример: Репортер опознал Доброго Самаритянина как мужчину европеоидной расы лет под пятьдесят.
    • Черный: Принадлежит к расе, происходящей из Африки, для которой характерны темный или коричневый цвет лица и вьющиеся волосы.
      • Пример: Квартет был равным в расовом отношении, с двумя черными певцами и двумя белыми.
    1. Внешний вид

    Внешний вид не требует пояснений. Он включает в себя аспекты человека, которые другие могут видеть, слышать и чувствовать, такие как волосы, рост и форма. Каждый аспект имеет свой собственный набор подходящих описательных слов. В этом разделе исследуются некоторые из этих слов. В центре внимания этого раздела будут слова, описывающие внешний вид людей.

    4.a Волосы: Текстура и цвет волос человека в значительной степени определяется его / ее этнической принадлежностью. Однако в настоящее время используется множество методов для изменения цвета и текстуры волос. Приведенные ниже слова описывают внешний вид человеческих волос.

    • Прямой: Состоит из удлиненных прядей без изгибов. Естественно прямые волосы ассоциируются у людей европеоидной, азиатской или индийской национальности. У людей с прямыми волосами кудрявые волосы достигаются с помощью различных методов и инструментов для укладки.
      • Пример: У нее были длинные распущенные прямых волос, которые красиво танцевали в ветреные дни.
    • Curly: Состоит из нескольких кривых. У некоторых индейцев и кавказцев могут быть вьющиеся волосы, но этот тип волос наиболее популярен среди лиц африканского происхождения. Кудрявые волосы можно временно выпрямить, чтобы придать им другой вид.
      • Пример: Его вьющиеся волосы беспорядочно падали на лоб, создавая почти художественное расположение на коже, похожее на лапшу.
    • Обрезанное: Короткая, облегающая лицо. Подстриженные волосы подстригаются близко к коже головы и являются прической унисекс, что означает, что она подходит как мужчинам, так и женщинам.
      • Пример: Ее короткие стриженные волосы идеально подходили для ее лица в форме сердца.
    • Черный: Совершенно темный цвет. Часто описывается как отсутствие света или противоположность белого.Этот цвет волос — самый популярный натуральный цвет волос человека.
      • Пример: Ее волосы черного цвета были зачесаны вверх, что поразило всех на конкурсе.
    • Рыжий: Разновидность рыжих волос, представляющая собой нечто среднее между коричневым и красным.
      • Пример: Она зачесала свои шелковистые каштановые волосы за ухом и застенчиво улыбнулась ему.
    • Блондин: Желтоватый цвет волос.Этот цвет волос бывает разных желтых или золотых оттенков, от насыщенных или тяжелых до светлых. Это слово часто используется для описания женщины, у которой волосы такого цвета. Мужские волосы также можно описать как русые .
      • Пример: Она склонила голову и начала молиться; все, что они могли видеть, это копна светлых светлых волос, аккуратно уложенных на ее голове и эффективно маскирующих ее лицо.
    • Брюнетка : Темно-русые волосы.Это слово используется для описания женщины с таким типом волос.
      • Пример: Дружелюбная, высокая участница брюнетка выделялась среди всех своих блондинок.

    4.b Высота: Некоторые прилагательные высоты, например монументальный, не подходят для описания людей. Однако ниже приведены некоторые прилагательные роста, которые подходят для описания людей.

    • Высота: Намного выше нормы.Тот, кого называют высоким, обычно бывает настолько высоким, что ему приходится смотреть на других сверху вниз.
      • Пример: Его высотой телосложение делало его привлекательным для рекрутеров баскетбольных команд.
    • Сужение: В отношении высоты это слово означает очень высокий и тонкий. Он похож на возвышающийся, но не так популярен в использовании. Однако будьте осторожны при его использовании, поскольку он имеет другое значение.При описании других вещей он несет значение; уменьшение или уменьшение.
      • Пример: Маленький мальчик вскоре превратился в сужающегося, ухоженного молодого человека.
    • Долговязый: Очень высокий и тонкий в непривлекательном или неуклюжем виде. Это слово часто используется, чтобы описать кого-то в отрицательном смысле.
      • Пример: Я внимательно посмотрел на отражение в витрине магазина и понял, что моим сталкером был долговязый и жирноволосый человек, которому, казалось, было за 40.
    • Приседания: Короткие и коренастые. Это слово используется для описания невысокого роста.
      • Пример: Она посмотрела на него сверху вниз с балкона и была поражена тем, насколько необычно присед он выглядел с этого угла.
    • Карликовый: маленького роста. Это слово помогает создать образ человека очень низкого роста, похожего на карлика.
      • Пример: Она улыбнулась, взглянув на его карликовую фигуру , убегающую от шалостей.

    4.c Формы: Другая область, в которой люди различаются, — это форма их тел. Прилагательные формы помогают создавать четкие и наглядные образы внешнего вида людей. Некоторые прилагательные формы больше подходят для определенного пола, как это проиллюстрируют приведенные ниже примеры.

    • Пышные формы: Обладают привлекательными изгибами.Это слово подходит для описания женщин с привлекательным телосложением.
      • Пример: Ее фигура с пышными формами приводила всех в ужас, когда она выходила на подиум.
    • Точеный: Выделенный контур. Это слово лучше всего подходит для описания мужского лица, особенно линии подбородка. Он также используется для описания хорошо развитой мускулатуры спортсмена или фитнес-профессионала.
      • Пример: Ее фирма и точеных телят , которым завидовали все ее друзья, были результатом многих лет упорной работы в тренажерном зале.
    • Круглый: Имеет пухлую или круглую форму.
      • Пример: Полицейский округлой формы непрерывно смотрел на них через окно, заставляя их чувствовать себя чрезвычайно виноватыми.
    • Толстый: Круглый или толстый.
      • Пример: Смертельно больную пациентку к кровати провожала полная добрая медсестра , добрая медсестра, которая заставляла ее чувствовать себя расслабленной и безопасной.
    1. Характеристики и признаки

    Часть того, что делает каждого человека уникальным, — это его или ее характеристики и черты. Характеристики или черты людей становятся ясными, когда они говорят, действуют и взаимодействуют с другими. То, что обычно говорят и делают, помогает определить чьи-то характеристики или черты. Эти атрибуты наиболее адекватно описываются с помощью прилагательных, подобных приведенным в этом разделе.

    • Умный: Очень умный. Еще несколько слов для обозначения умных; проницательный или остроумный.
      • Пример: Не нужно было беспокоиться, так как опытный и умный техник смог решить проблему практически сразу.
    • Щедрый: Добрый и внимательный к другим.
      • Пример: Пострадавшим от пожара щедрый член общины предложил еду и одежду, которые узнали об их тяжелом положении.
    • Загадочно: Трудно понять. На вид скрытный
      • Пример: Самой интригующей частью романа был таинственный незнакомец, внезапно появившийся в городе.
    • Креатив: Талантлив, когда нужно находить новые решения, исправлять проблемы или придумывать новые идеи.
      • Пример: Идеальным кандидатом на эту должность является творческий , многозадачный работник, обладающий отличными навыками работы с людьми.
    • Гибкий: Открыт для принятия изменений. Легко адаптируется к новым ситуациям и средам.
      • Пример: Новый директор был гибким , достаточно, чтобы учесть некоторые совершенно новые изменения в способах управления школой, такие как введение дней руководства учениками, когда ученики и учителя временно меняли роли.

Related Posts

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *