選擇語言Bahasa Indonesia (Bahasa Indonesia)Bahasa Malaysia (Malay)Čeština (Czech)Dansk (Danish)Deutsch (German)English (English)Español (Spanish)繁體中文 (Chinese (Traditional))Français (French)한국어 (Korean)Italiano (Italian)简体中文 (Chinese (Simplified))Nederlands (Dutch)日本語 (Japanese)Norsk (Norwegian)Polski (Polish)Português (Portuguese)Română (Romanian)Русский (Russian)Svenska (Swedish)Tagalog (Tagalog)ภาษาไทย (Thai)Türkçe (Turkish)العربية (Arabic)
عفواً، لم نتمكن من العثور على الصفحة التي تبحث عنها. برجاء المحاولة مرة أخرى للصفحة السابقة أو الانتقال لـمركز المساعدة للمزيد من المعلومات
الإنتقال لموجزك الرئيسي
Omlouváme se, nemůžeme najít stránku, kterou hledáte. Zkuste se vrátit zpátky na předchozí stránku, nebo se podívejte do našeho Centra nápovědy pro více informací
Přejít do informačního kanálu
Vi kan desværre ikke finde den side, du leder efter. Gå tilbage til den forrige side, eller besøg Hjælp for at få flere oplysninger
Gå til dit feed
Die gewünschte Seite konnte leider nicht gefunden werden.
Versuchen Sie, zur vorherigen Seite zurückzukehren, oder besuchen Sie unseren Hilfebereich, um mehr zu erfahren.
Zu Ihrem Feed
Uh oh, we can’t seem to find the page you’re looking for. Try going back to the previous page or see our Help Center for more information
Go to your feed
Vaya, parece que no podemos encontrar la página que buscas. Intenta volver a la página anterior o visita nuestro Centro de ayuda para más información.
Ir a tu feed
Nous ne trouvons pas la page que vous recherchez. Essayez de retourner à la page précédente ou consultez notre assistance clientèle pour plus d’informations
Ouvrez votre fil
Maaf, sepertinya kami tidak dapat menemukan halaman yang Anda cari. Coba kembali ke halaman sebelumnya atau lihat Pusat Bantuan kami untuk informasi lebih lanjut
Buka feed Anda
Non abbiamo trovato la pagina che stai cercando.
Prova a tornare alla pagina precedente o visita il nostro Centro assistenza per saperne di più.
Vai al tuo feed
申し訳ありません。お探しのページが見つかりません。前のページに戻るか、ヘルプセンターで詳細をご確認ください
フィードに移動
원하시는 페이지를 찾을 수 없습니다. 이전 페이지로 돌아가거나 고객센터에서 자세히 알아보세요.
홈으로 가기
Harap maaf, kami tidak dapat menemui laman yang ingin anda cari. Cuba kembali ke laman sebelumnya atau lihat Pusat Bantuan kami untuk maklumat lanjut
Pergi ke suapan
De pagina waar u naar op zoek bent, kan niet worden gevonden. Probeer terug te gaan naar de vorige pagina of bezoek het Help Center voor meer informatie
Ga naar uw feed
Vi finner ikke siden du leter etter. Gå tilbake til forrige side eller besøk vår brukerstøtte for mer informasjon
Gå til din feed
Nie możemy znaleźć strony, której szukasz.
Spróbuj wrócić do poprzedniej strony lub nasze Centrum pomocy, aby uzyskać więcej informacji
Przejdź do swojego kanału
A página que você está procurando não foi encontrada. Volte para a página anterior ou visite nossa Central de Ajuda para mais informações
Voltar para seu feed
Ne pare rău, nu găsim pagina pe care o căutaţi. Reveniţi la pagina anterioară sau consultaţi Centrul nostru de asistenţă pentru mai multe informaţii
Accesaţi fluxul dvs.
Не удаётся найти искомую вами страницу. Вернитесь на предыдущую страницу или посетите страницу нашего справочного центра для получения дополнительной информации.
Перейти к ленте
Sidan du letar efter hittades inte. Gå tillbaka till föregående sida eller besök vårt Hjälpcenter för mer information
Gå till ditt nyhetsflöde
ขออภัย ดูเหมือนเราไม่พบหน้าที่คุณกำลังมองหาอยู่ ลองกลับไปที่หน้าเพจก่อน หรือดู ศูนย์ความช่วยเหลือ ของเราสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม
ไปที่ฟีดของคุณ
Naku, mukhang hindi namin mahanap ang pahina na hinahanap mo.
Subukang bumalik sa nakaraang pahina o tingnan ang aming Help Center para sa higit pang impormasyon
Pumunta sa iyong feed
Aradığınız sayfa bulunamadı. Önceki sayfaya geri dönün veya daha fazla bilgi için Yardım Merkezimizi görüntüleyin
Haber akışınıza gidin
抱歉,无法找到页面。试试返回到前一页,或前往帮助中心了解更多信息
前往动态汇总
我們好像找不到該頁面。請回到上一頁或前往說明中心來進一步瞭解
前往首頁動態
Ucrânia, trégua na crise dos grãos. Em Kiev, o enviado chinês
Busca
De[Data]no[Data]
Busca
Todas as palavrasFrase exataPelo menos uma
Classifica por
Mais recenteMais antigo
Procure em
AllPodcast
Busca
ptportuguês
Selecione sua língua
- English
- Italiano
(Italian)
- Français
(French)
- Deutsch
(German)
- Español
(Spanish)
- Português
(Portuguese)
- العربية
(Arabic)
- Հայերէն
(Armenian)
- Беларуская
(Belarusian)
- Български
(Bulgarian)
- Hrvatski
(Croatian)
- Čeština
(Czech)
- עברית
(Hebrew)
- Magyar
(Hungarian)
- Latviešu
(Latvian)
- Lietuvių
(Lithuanian)
- Македонски
(Macedonian)
- Polski
(Polish)
- Română
(Romanian)
- Shqip
(Albanian)
- Slovenčina
(Slovak)
- Slovenščina
(Slovenian)
- Svenska
(Swedish)
- Русский
(Russian)
- Українська
(Ukrainian)
- हिंदी
(Hindi)
- മലയാളം
(Malayalam)
- தமிழ்
(Tamil)
- 日本語
(Japanese)
- 한국어
(Korean)
- 简体中文
(Simplified Chinese)
- 繁體中文
(Traditional Chinese)
- Tiếng việt
(Vietnamese)
- Esperanto
- English Africa
- Français Afrique
- Português África
- Kiswahili
(Swahili)
- አማርኛ
(Amharic)
- ትግርኛ
(Tigrinya)
Mesa de negociações da diplomacia ucraniana e chinesa
MUNDO
Ucrânia
Rússia
China
guerra
diplomacia
Depois da missão europeia do presidente ucraniano Zelensky, agora é a China que está tentando fazer a mediação entre a Rússia e a Ucrânia. Um enviado de Pequim se reuniu com a liderança ucraniana e depois irá a Moscou. Enquanto isso, continuam as notícias de confrontos locais, enquanto a crise sobre o fornecimento de trigo foi parcialmente desbloqueada
Giancarlo La Vella – Vatican News
Por mais dois meses, o trigo da Ucrânia, país que sempre foi considerado o celeiro do mundo, pode voltar a ser exportado. A informação foi confirmado pelo presidente turco Recep Tayyip Erdoğan, que continua a controlar com atenção especial o tráfego comercial de cargas que passa pelo Mar Negro, onde estão localizados os portos ucranianos, de onde partem os navios carregados de grãos. Os países africanos, em particular, dão um suspiro de alívio, pois são destinatários da maior parte dos grãos ucranianos.
Ouça e compartilhe
Diplomacia: a tentativa chinesa
Na frente diplomática, a reunião do Conselho de Segurança da ONU sobre a Ucrânia está sendo realizada nesta quinta-feira, 18 de maio, mas os olhos da comunidade internacional estão voltados principalmente para a missão diplomática chinesa. O enviado de Pequim, Li Hui, reuniu-se ontem em Kiev com o ministro das Relações Exteriores, Dmytro Kuleba, que confirmou ao enviado da República Popular que a Ucrânia nunca aceitará propostas de paz que prevejam abrir mão da soberania e da integridade territorial. A referência à Crimeia e às áreas de Donbass ocupadas pelas tropas russas era óbvia. A resposta do diplomata de Pequim foi imediata: «não existe uma panaceia para resolver a crise». Para resolvê-la, afirmou, é preciso do compromisso de todos.
Voltam as bombas sobre Kiev
Enquanto isso, as tropas ucranianas estão avançando na região de Bakhmut, mas até agora progrediram apenas algumas centenas de metros. Mísseis russos chovem sobre a capital Kiev, onde o fogo antiaéreo está operando 24 horas por dia neutralizando o material bélico que cai sobre a cidade. Os danos relativos foram causados apenas por fragmentos que caíram no chão. Também ocorreram bombardeios russos em Odessa e Kherson, onde foram registradas três vítimas, incluindo uma criança.
Assuntos
Ucrânia
Rússia
China
guerra
diplomacia
Outros eventos na programação:
du doch nichts — Перевод на русский — примеры немецкий
Премиум
История
Избранное
Реклама
Скачать для Windows Это бесплатно
Загрузите наше бесплатное приложение
Реклама
Реклама
Нет объявлений с Премиум
Предложения:
дю ночь ночь
док нихт
Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.
Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.
док нихтс
но ничего
не будет
но ни один
Dann hast du doch nichts zu befürchten.
Тогда вам не о чем беспокоиться.
Aber da kannst du doch nichts tun.
Но ты ничего не можешь сделать про что.
Möglicherweise должен дю док nichts из всех дем тун, да умереть Видео от Kenhub selber Notizen sind.
Тем не менее, вам может не понадобиться делать что-либо из вышеперечисленного, потому что видео Kenhub сами по себе являются заметками.
Da hast du doch nichts dagegen? , zwinkerte sie Настя цу.
Я надеюсь у вас ничего против этого, она закончила подмигиванием.
Дагеген Каннст du doch nichts haben.
Вы не можете возражать против этого.
Wieso, damit hast du doch nichts zu tun.
Вы ничего к этому не имеете.
Aber dann wirst du doch nichts mehr bei mir kaufen.
Вы не будете покупать у меня больше .
Wenn du doch nichts ändern kannst, lässt man am besten fünf gerade sein.
Если вы не можете изменить что-либо, потому что это уже произошло , вы также можете нюхать цветы.
Du lebst часто в Deiner eigenen Vorstellungswelt und, obgleich Du wahrscheinlich ein sehr reiches Innenleben hast, tust Du doch nichts um etwas zu verwirklichen oder herzustellen.
Вы часто живете в частном мире своего воображения, и хотя у вас может быть очень богатая внутренняя жизнь, вы склонны не реализовывать ее и не делать с ней ничего продуктивного.
Mit diesem ganzen Ballbesitz kannst du doch nichts anfangen.
Вы не можете сделать вещь со всем этим владением!
Da kannst du doch nichts dafür.
Нет, это не твоя вина.
Dagegen kannst du doch nichts haben.
Вы не можете возразить этому ?
Auch wenn du wirklich nichts Ernsthaftessuchst, hast du doch nichts gegen einen Partner, der genauso stark und verantwortungsbewusst ist wie du, aber gleichzeitig deinem Leben etwas Spontaneität verleiht.
Даже если вы на самом деле не ищете ничего серьезного, вы все равно не будете возражать партнеру, который так же силен и ответственен, как и вы, но в то же время может добавить немного спонтанности в вашу жизнь.
Джульетта: Wenn es ne Vergiftung ist, dann hast du doch nichts zu befürchten.
ДЖУЛЬЕТТА: Если это пищевое отравление, тебе не о чем беспокоиться.
Du wurdest acceptiert, dafür konntest du doch nichts .
Тебя усыновили, какой выбор сделал у вас есть?
„Nun, wenn du doch nichts zu sagen hast, dann kann ich ja gehen! «, murmelte sie schließlich und stand in einer schnellen Bewegung von ihrem Stuhl auf.
«Ну, если ты все-таки не хочешь говорить, думаю, я могу идти!» — наконец пробормотала она и быстрым движением поднялась со стула.
Мир Браухст du doch nichts vorzumachen.
Не говори мне лжи, Стив Донахью.
«Spricht zu Ihm das Weib: Herr, hast du doch nichts , womit du schöpfest, und der Brunnen ist tief».
Женщина говорит ему: господин, тебе нечем почерпнуть, а колодец глубок.
11Spricht zu Ihm das Weib: HERR, hast du doch nichts , womit du schöpfest, und der Brunnen ist tief; есть ли у Вассера дю денн лебендигес?
Женщина ответила, А как ты достанешь эту живую воду, у тебя даже ведра нет, а колодец глубокий.
Dafür kannst du doch nichts , Junge.
Ну это не твоя вина , сынок, не так ли?
Возможно неприемлемый контент
Примеры используются только для того, чтобы помочь вам перевести искомое слово или выражение в различных контекстах. Они не отбираются и не проверяются нами и могут содержать неприемлемые термины или идеи. Пожалуйста, сообщайте о примерах, которые нужно отредактировать или не отображать. Грубые или разговорные переводы обычно выделены красным или оранжевым цветом.
Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров
это простой и бесплатный
регистр
Соединять
Ничего не найдено для этого значения.
Больше возможностей с нашим бесплатным приложением
Голос и фото перевод, оффлайн функции, синонимы , спряжение , обучение игры
Результаты: 68 66. Точно: 31. Истекшее время: 489 мс.
Документы
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Проверка грамматики
Помощь и о
Индекс слов: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражений: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фраз: 1-400, 401-800, 801-1200
предложений структура — позиция глагола при использовании doch в придаточных предложениях
Задавать вопрос
спросил
Изменено
1 год, 3 месяца назад
Просмотрено
165 раз
Недавно я наткнулся на несколько предложений с использованием «doch» в придаточных предложениях в разном порядке (примеры взяты из Linguee, обычно с europarl. europa.eu):
(1) некоторые строятся как «,doch + Subject + Глагол + …»
Ich verstehe Ihre Bedenken, doch ich möchte mich aus dieser Diskussion
Бессер Хераушальтен.
Der Panzerbezug soll nicht für jeden Besucher ersichtlich sein, doch
ich mag Gebäude, die ihr Umfeld nachhallen lassen
(2) другие построены как «,дочь + Глагол + Тема +…»
Er wird das sicher nicht tun, doch wollte ich das auf jeden Fall im
Namen der Rentner hervorheben.
Mir persönlich wäre es lieber, es würde keinen Stichtag geben, doch
denke ich, dass der Vorschlag der Kommission die praktikable
Höchstgrenze darstellt.
Есть ли правило, которое я мог бы использовать, чтобы знать, когда применять (1) и когда применять (2)?
Связано ли это с наличием второго придаточного предложения («, doch denke ich, dass du recht bist»)?
РЕДАКТИРОВАТЬ: вот мое оригинальное предложение: «Ich bin ganz fertig mit meiner Arbeit, doch wollte ich dir für die wunderbaren Rückmeldungen danken, die du mir immer schreibst»
- глагол
- структура предложения 90 288
- порядок слов
- подчиненный пункт
- правила
Обе конструкции всегда возможны, и это не имеет ничего общего со вторым подпунктом.